Membre depuis Dec '14

Langues de travail :
espagnol (monolingue)
allemand vers espagnol
anglais vers espagnol
français vers espagnol
espagnol vers allemand

Estrella Bosch Giménez
Don't feel lost without translation!

Allemagne
Heure locale : 04:16 CET (GMT+1)

Langue maternelle : espagnol Native in espagnol
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
(8 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Estrella Bosch Giménez is working on
info
Mar 24, 2023 (posted via ProZ.com):  Interpreting from time to time for the German Federal Police and different German courts as well as sworn translating EN/DE>ES different documents (birth certificates, marriage certificates, academical records, etc.) and contracts (insurance, olive oil presentations...). ...more, + 41 other entries »
Total word count: 56364

Message de l'utilisateur
Lda. en Traducción e Interpretación con más de 20 años de experiencia en los campos técnico, comercial e institucional (ES, EN, DE y FR)
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Language instruction, Training, Subtitling, Software localization, Editing/proofreading, Interpreting, Native speaker conversation
Compétences
Spécialisé en :
Ingénierie : industrielGénéral / conversation / salutations / correspondance
Entreprise / commerceCertificats / diplômes / licences / CV
Droit : contrat(s)Linguistique
Enseignement / pédagogieProduits alimentaires et Boissons
Mobilier / électroménagerMécanique / génie mécanique

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 4,588
Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 4, Réponses aux questions : 4, Questions posées : 3
Payment methods accepted Virement bancaire
Études de traduction Graduate diploma - Universidad Pontificia Comillas (Madrid, Spain)
Expérience Années d'expérience en traduction : 24. Inscrit à ProZ.com : Oct 2014. Devenu membre en : Dec 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Références anglais vers espagnol (BA Translation and Interpreting Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, verified)
allemand vers espagnol (BA Translation and Interpreting Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, verified)
français vers espagnol (BA Translation and Interpreting Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, verified)
espagnol vers anglais (BA Translation and Interpreting Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, verified)
espagnol vers allemand (BA Translation and Interpreting Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, verified)


Affiliations BDÜ
ÉquipesFood, Nutrition and Culinary Translators
Logiciels Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Pratiques professionnelles Estrella Bosch Giménez respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Would you like to sell your products in Germany, Spain, UK... but you don't speak your prospect partner's language? Do you have problems with delivery, wanting to convince your clients with professional sounding brochures in their native languages or when visiting an international fair or attending a congress?

Are you planning to study or work abroad and need a sworn translation of your academic reports? Do you want to marry and need language support during the ceremony? Or maybe you are getting divorced from someone from another country and don’t understand what is going on in the court?

No matter if you are a company or not. No matter if it is written or spoken. I will be delighted to help you bridging your international borders in almost all important situations in your life or business by means of over 18 years of professional language and cultural knowledge and experience on the translation and Interpreting market.

Don't feel lost without translation!

Contact me at [email protected] or find me at http://www.justiz-dolmetscher.de or at http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/Documents/Listado%20actualizado.pdf!

I also work with TRADOS Studio 2019 on request.

CertifiedPROSeal SDL_Trados_Studio_Web_Icons_014

Mots clés : Spanish, English, German, French, Translation, Consecutive Interpreting, Simultaneous Interpreting, Proofreading, Sworn Translation, Published work. See more.Spanish, English, German, French, Translation, Consecutive Interpreting, Simultaneous Interpreting, Proofreading, Sworn Translation, Published work, conference interpreting, liason, international business, technical, commercial, food, potato chips and extruded corn snacks, sweets, plastic producing machines, data sheets, instruction manuals, academic reports, international fairs, olive oil, water, valves, German secondary school, Cologne, Madrid, marriage certificates, death certificates, commercial contracts, commercial conditions, ironmongery products, hardware products. See less.




Dernière mise à jour du profil
Oct 18, 2024