This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Compétences
Spécialisé en :
Biologie (-tech, -chim, micro-)
Médecine (général)
Médecine : cardiologie
Médecine : soins de santé
Médecine : médicaments
Sciences (général)
Autres domaines traités :
Org / dév. / coop internationale
Droit (général)
Environnement et écologie
More
Less
Tarifs
Expérience
Années d'expérience en traduction : 13. Inscrit à ProZ.com : Mar 2013.
memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Events and training
Pratiques professionnelles
Denise Pavao respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
I have a French to English Translation Certificate from New York University (NYU) and a Bachelor of Science Degree in Medical Technology. I specialize in medical and life sciences translations.
I have worked as a clinical laboratory scientist in a hospital laboratory setting for more than 15 years, currently in the microbiology department. After 10 years in the laboratory I began studying French and was particularly drawn to the cultural sharing and bridge-building aspects of learning a foreign language. My studies include undergraduate and graduate course work, as well as four French immersion programs in Quebec and France. I worked for several years as a community college French instructor and English writing tutor prior to pursuing translation studies.
In addition to my expertise in clinical microbiology, I have been an environmental activist and educator for most of my adult life, holding various volunteer and paid positions as a naturalist/natural history interpreter. I have also worked with a broad range of local and state environmental organizations to uphold and strengthen environmental protection laws. My work with a local anti-herbicide coalition earned recognition from the U.S. Environmental Protection Agency for “significant contributions to the environment.”
As a translator, I consider it a privilege to have both the writing skills and French language skills that permit me to contribute to greater communication and stronger connections between French and English speaking people around the world.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Mots clés : french, translation, french to english, medical technology, microbiology, medical laboratory science, infectious disease, clinical microbiology, laboratory diagnosis of infectious disease, medical translation. See more.french, translation, french to english, medical technology, microbiology, medical laboratory science, infectious disease, clinical microbiology, laboratory diagnosis of infectious disease, medical translation, cardiology, medical records, adverse events, environment, ecology, natural history, environmental protection, clean energy, green energy, sustainability, international organizations, development, legal, human rights, humanitarian aid, refugee, judgment, brief. See less.