Langues de travail :
anglais vers espagnol
anglais vers catalan
français vers espagnol

Roser Sánchez
Localization and marketing translations

Castellón De la Plana, Comunidad Valenciana, Espagne
Heure locale : 08:47 CET (GMT+1)

Langue maternelle : espagnol (Variant: Standard-Spain) Native in espagnol, catalan (Variants: Valencian, Central) Native in catalan
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management
Compétences
Spécialisé en :
Produits alimentaires et BoissonsNutrition
Matériaux (plastique, céramique, etc.)Marketing / recherche de marché
TI (technologie de l'information)Ordinateurs : logiciels
Tourisme et voyagesOrdinateurs (général)
Droit (général)Médecine : soins de santé

Tarifs

Payment methods accepted Virement bancaire, Paypal
Études de traduction Master's degree - Universitst Jaume I, Spain
Expérience Années d'expérience en traduction : 12. Inscrit à ProZ.com : Feb 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers espagnol (Escuela Oficial de Idiomas)
anglais vers espagnol (Universitat Jaume I)
anglais vers catalan (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació)
français vers espagnol (Escuela Oficial de Idiomas)
français vers catalan (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació)


Affiliations Unión de Correctores (UNICO), ASETRAD
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Adobe Photoshop, DejaVu, DejaVu, Google Translator Toolkit, Google Translator Toolkit, Indesign, Indesign, LogiTerm, LogiTerm, MateCat, MateCat, memoQ, memoQ, MemSource Cloud, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Microsoft Word, OmegaT, OmegaT, Verifika, Xbench, Powerpoint, Powerpoint, Trados Studio, Trados Studio, Wordbee, Wordbee, Wordfast, Wordfast
Site web http://www.rosersanchez.es
Bio
www.rosersanchez.es
Mots clés : Spanish, Catalan, French, IT, marketing, software, localization, webpage, transcreation, business. See more.Spanish, Catalan, French, IT, marketing, software, localization, webpage, transcreation, business, DTP, transcription. See less.


Dernière mise à jour du profil
Sep 21, 2022