Langues de travail :
anglais vers français
anglais vers arabe
français vers arabe

omar triki
Translation, MTPE, Transcription

Moncton, New Brunswick, Canada
Heure locale : 08:41 AST (GMT-4)

Langue maternelle : arabe Native in arabe, français Native in français
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
6 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What omar triki is working on
info
Mar 15, 2021 (posted via ProZ.com):  Just finished an interesting translation of the History of violence in islamist groups from Arabic to English ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, MT post-editing
Compétences
Spécialisé en :
ArchitectureIngénierie (général)
Médecine (général)Économie
Biologie (-tech, -chim, micro-)Brevets
Art, artisanat et peintureTextiles / vêtements / mode
Général / conversation / salutations / correspondanceMédecine : soins de santé

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 1, Questions posées : 1
Payment methods accepted Transfert d'argent | Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Expérience Années d'expérience en traduction : 17. Inscrit à ProZ.com : Sep 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Photoshop, AutoCAD, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, sketch up, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTRF Translation Management System
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles omar triki respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
I'm a Tunisian architect and translator ( mother tongues : Arabic and French; Fluent in Italian and English), I'm graduated from several universities and institutes (La Sapienza, Rome 2010 "Master degree in Architecture for Health, National School of Architecture, Tunis 2009 "Architect and Urbanist", Bourguiba School,Tunis 2007, "Portuguese and Japanese Language Certificates, Goethe Institute, Tunis 2005 "Grundstuffe in German" and I'm currently studying Swedish) and I have a large experience as a translator and interpreter in all these languages and 3 months in telemarketing in French (for Bell Canada, Tunis) in addition of a large experience in subtitling with many companies (SferaStudios since 2012, Rosetta Translations since 2013).

I also have a background in clinical/medical translations that started in 2012 with some prestigious agencies:
- Rosetta Translations: medical transcription (French and Arabic to English for research magazines, 2012-2014), medical reports (50 pages, En>Fr, 2017).
- Medical and pharmaceutics questionnaires translations and interviews (RWS Life Sciences, En>Fr (Tunisia), 2017-Present).
- Pharmaceutical Patents translation (En>Fr, 48.000 words, John Huges agency).
- Patents: Biology: 100,000 words (En<>Fr; 2016-2020; John Huges)
- Several small volume translations for various agencies (2012-Present).
Gaming, gambling and casinos related translations is another part of my work, especially in the last 2 years with Caisnoenligne.fr, Mugen, Lionbridge, iContentGaming.
I was based in Stockholm and working as a translator and transcriber for a Swedish NGO (MENA Group), I translated since over 10 million word from English and Italian to French and Arabic in different fields in addition to a large number of proofreading, MTPE, Transcription and subtitling projects for numerous companies (Hiventy, LionBridge, Rosetta, Content iGaming, AliExpress, Dynamic Inc, LangPros,...).
Mots clés : Arabic, French, Portuguese, Italian, English, Transcription, Translation, MTPE, Trados, Subtitling. See more.Arabic, French, Portuguese, Italian, English, Transcription, Translation, MTPE, Trados, Subtitling, Proofreading, Architecture, Engineering, Software, Patents, Medical, Finance, Tourism. See less.