Langues de travail :
anglais vers français

Marie C.
Expert maritime, trad. technique

Nice, Provence-Alpes-Cote d'Azur
Heure locale : 15:17 CET (GMT+1)

Langue maternelle : français 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Training
Compétences
Spécialisé en :
Navires, navigation, marineIngénierie (général)
Transport / expéditionMécanique / génie mécanique
Métallurgie / moulageEnvironnement et écologie

Tarifs

Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 3
Études de traduction Graduate diploma - Université Aix
Expérience Années d'expérience en traduction : 21. Inscrit à ProZ.com : Feb 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (Aix-Marseille Université, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat
Site web https://nauticalex.com/
Events and training
Bio

Originally a Merchant Navy Officer (Master Mariner and Engineer) and more recently a Senior technical expert for a maritime Administration, I have worked since 2003 as a technical Translator for the International Maritime Organization, the UN Agency specialized in shipping and maritime affairs. I also translated various documents for major French shipowners. 

I hold a Licence d'Anglais (Bachelor's Degree of English) from Université d'Aix (FR). I hold a Master in Maritime Law, from Plymouth University (UK).

My working fields are (English to French):
- shipping industry: from maritime law, seafarers rights, to commercial shipping terms and ships operation. Yacht industry and pleasure crafts
- ships technologies: navigation, life-saving equipment, radiocommunication, fire-fighting equipment, naval architecture, ballast water, ship construction, ships propulsion, quality management
- engineering: mechanical and electromechanical engineering, electricity, diesel engine and boilers
- technologies: foundry and welding technlogies, waste water treatment, handling of dangerous goods,
- marine environment: environmental protection, climate change (CO2, NOx/SOx emissions), pollution management, fisheries, oceanographic research, biofouling
- international conventions and instruments related to safety at sea and seafarers rights
- maritime international laws and regulations, marine insurance, ship brokering, goods at sea.



Amongst the major documents I translated:
IMO Model Course - Machinery Survey / Cours type de l'OMI - Visite relative aux installations de machines
IMO Model Course - Hull and Structure Survey / Cours type de l'OMI - Visite de la coque et de la structure
IMO Model Course - Life-saving Appliances / Cours type de l'OMI - Engins de sauvetage

Most recent projects
- Maritime Security Measures
- User Manuals (paintball equipment / gas tool)
- Shipowner Safety Management System



Please visit my blog/website, dedicated to the maritime industry

https://nauticalex.com/

Mots clés : shipping specialist, engineering, maritime, marine


Dernière mise à jour du profil
Aug 11, 2021



More translators and interpreters: anglais vers français   More language pairs