Langues de travail :
anglais vers français
espagnol vers français

Sandra Freland
Sous-titrage et traduction

Granada, Andalucia, Espagne
Heure locale : 09:41 CET (GMT+1)

Langue maternelle : français 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Sandra Freland is working on
info
Mar 23, 2021 (posted via ProZ.com):  matérial y formal ...more »
Total word count: 0

Message de l'utilisateur
Experte en traduction institutionnelle dans le domaine du développement et de la coopération et sous-titrage
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, MT post-editing
Compétences
Spécialisé en :
Cinéma, film, TV, théâtreOrg / dév. / coop internationale
Environnement et écologieDroit (général)
Droit : contrat(s)
Tarifs
anglais vers français - Tarif : 0.09 - 0.12 EUR par mot / 25 - 35 EUR de l'heure
espagnol vers français - Tarif : 0.09 - 0.12 EUR par mot / 25 - 35 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 44, Réponses aux questions : 43, Questions posées : 1
Historique des projets 0 projets indiqués
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  1 entrée

Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 3
Études de traduction Master's degree - Université de Provence, Universidad de Granada, Liverpool John Moores University
Expérience Années d'expérience en traduction : 16. Inscrit à ProZ.com : Oct 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références espagnol vers français (University of Granada)
anglais vers français (Liverpool John Moores University)
Affiliations Asociación de traducción y adaptación audiovisual de España, Association des traducteurs adaptateurs de l'audiovisuel (ATAA), SFT
Logiciels Adobe Photoshop, Subtitle Edit, Trados Studio
Site web http://www.creafle.com/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Pratiques professionnelles Sandra Freland respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Bonjour!

J’exerce depuis plus de dix ans la profession de traductrice. J'ai la chance de conjuguer passion et travail, non seulement au niveau linguistique, mais aussi avec des domaines dans lesquels je suis engagée et des disciplines artistiques que j'apprécie particulièrement ou pratique en amatrice : la photographie, le cinéma, la littérature, l'écologie, l'économie circulaire, la liberté et la voix des femmes.

Je vis à Grenade, en Espagne. J'ai grandi en France, mon pays natal. Durant mes études universitaires, j'ai vécu pendant une année à Liverpool, au Royaume-Uni. Je suis titulaire d’une maîtrise trinationale en Langues étrangères appliquées, spécialité traduction, que j’ai obtenue dans le cadre d’un programme universitaire européen se déroulant sur quatre ans et dans trois pays : Maîtrise LEA-Europe spécialité traduction, BAH in applied languages et Licenciatura en traducción. En 2005, j'ai décidé de m'installer à Grenade, où j'ai commencé à travailler en tant que traductrice indépendante en 2010. J'ai élargi mes compétences et offre des services complets de sous-titrage depuis 2020.


Mots clés : spanish, english, french, translation, legal, international cooperation, international development, translation, proofreading,


Dernière mise à jour du profil
Nov 15, 2022



More translators and interpreters: anglais vers français - espagnol vers français   More language pairs