Langues de travail :
français vers anglais roumain vers anglais anglais vers roumain français vers roumain anglais vers français anglais vers espagnol espagnol vers anglais roumain vers espagnol espagnol vers roumain
Client-vendor relationship recorded successfully! Bogdan Popovici has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Bogdan Popovici Heure locale : 13:11 EET (GMT+2)
Langue maternelle : roumain
, français
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.
Aucun retour
Indépendant et donneur d'ordre This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training Spécialisé en : Industrie aérospatiale / aviation / espace Astronomie et espace Ordinateurs (général) Ordinateurs : logiciels Ingénierie (général) Média / multimédia Sciences (général)
Autres domaines traités : Certificats / diplômes / licences / CV Ordinateurs : matériel Internet, commerce électronique Mathématiques et statistiques Génie et sciences nucléaires Génie et sciences pétrolières Physique
More
Less
Points PRO : 12 , Réponses aux questions : 12 Euro (eur), U. S. dollars (usd) phys Bachelor's degree - Bucharest University Années d'expérience en traduction : 7. Inscrit à ProZ.com : Jan 2006. N/A N/A N/A DejaVu, OmegaT, Trados Studio CV/Resume (PDF)
Bio
physics, mathematics
engineering, nuclear facilities
Data and Telecommunications;
Multimedia and Internet;
Degrees: Physics,bachelor, Bucharest University, Romania (2001)
Mathematics, master, Politehnica University Bucharest (2005)
specialization : astrophysics, nuclear physics, differential geometry
Certified professional translator Professional experience: asistant researcher(Physics) freelance translator, part-time activity ; recent work includes:
scientific physics/mathematics literature
popularization literature on physics
legal and business documents
Localisation and internationalisation of websites
technical manuals
In-house translator at the National Institute of Physics and Nuclear Engineering . I have translated scientific papers and project documentations.
web application programmer ;
References available upon request.
Software:
TM: Trados, Dejavu, wordfast
Editing: latex , OpenOffice Suite
For quotations and written estimates for any project, please contact me by e-mail or call +40-729-847-353. accountants Counter
Mots clés : - english, france romanian spanish
- science, literature, physics, mathematics, engineering, technical documentation nuclear facilities
- computers, software, web sites web pages machine translation user manuals telecommunications
- legal papers Government Politics education
- trados, dejavu. See more . - english, france romanian spanish
- science, literature, physics, mathematics, engineering, technical documentation nuclear facilities
- computers, software, web sites web pages machine translation user manuals telecommunications
- legal papers Government Politics education
- trados, dejavu, wordfast latex proofreading
. See less . Dernière mise à jour du profil Nov 29, 2013