This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
"Beautiful translations that read natural as though they were written in French." <a href="http://www.proz.com/wwa/1211359">See more client testimonials</a>
Type de compte
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Points PRO : 24, Réponses aux questions : 12, Questions posées : 9
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur
7 entrées
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
anglais vers français: RUSH General field: Autre Detailed field: Industrie automobile / voitures et camions
Texte source - anglais British film writer Peter Morgan has an eye for a dramatic human tale. Writer of critically-acclaimed Frost/Nixon and The Queen, he has now turned his eye to the world of Formula 1™. Directed by Ron Howard who had also worked on Frost/Nixon, Rush is the high octane story of rivalry, ambition and affection between two men who approached racing with very different styles but with a shared passion.
The film posed many challenges, not least of which was how to bring some of the remarkable race scenes to life in a realistic way. The production team was able to gain access to 24 of the original Formula 1™ cars, liaising with the collector-owners and negotiating some very complex insurance arrangements. Producer Andrew Eaton recalls the effect this collection had on set. “There was huge excitement amongst the crew. Some of these cars were unique and of their time; for example it was the first time that the two six wheeler Tyrrell P34s had been seen together since 1976.” Attention to detail was critical to ensure authenticity.
Traduction - français Le scénariste britannique Peter Morgan sait imaginer des histoires
humaines saisissantes. Auteur de grands succès comme Frost/Nixon et The Queen, il a cette fois jeté son dévolu sur le monde de la Formule 1™. Réalisé par Ron Howard, qui avait également travaillé sur Frost/Nixon, Rush retrace l’histoire palpitante de la rivalité, de l’ambition et de l’amitié qui ont uni les destins de deux pilotes aux styles très différents mais animés d'une passion identique.
Les défis à relever étaient nombreux, l’un des plus titanesques étant le tournage de scènes de courses haletantes qu’il fallait restituer avec réalisme. L’équipe de production est parvenue à réunir 24 des voitures de Formule 1™ de l’époque en s'abouchant avec des collectionneurs et en négociant des contrats d’assurance très complexes. Le producteur Andrew Eaton se remémore l’effet que cette collection a eu sur l’équipe de tournage : « Les membres de l’équipe étaient tout excités. Certains de ces véhicules étaient des exemplaires uniques conservés depuis l'époque de leurs origines ; par exemple, c’était la première fois depuis 1976 qu'on voyait ensemble les deux Tyrrell P34 à six roues. » Pour un rendu crédible, il était essentiel de reproduire minutieusement chaque détail.
More
Less
Études de traduction
Master's degree - Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI)
Expérience
Années d'expérience en traduction : 17. Inscrit à ProZ.com : Mar 2010.
Références
anglais vers français (Advanced School of Translators and Interpreters, U)
Affiliations
N/A
Logiciels
Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Trados Studio, Wordfast
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Total des points gagnés: 28 Points de niveau PRO: 24
Mots clés : translation into French, tourism, hotels, legal, electronic appliances, business, marketing, French, English French, certified translator. See more.translation into French, tourism, hotels, legal, electronic appliances, business, marketing, French, English French, certified translator, french translator, tourism and travel, IT, gaming, sports, betting. See less.
Ce profil a reçu 41 visites au cours du dernier mois, sur un total de 38 visiteurs