Détails du projet | Résumé du projet | Confirmation |
Translation Volume : 1529 words Terminé : Jan 2025 Languages: anglais vers français | Translating a monthly newsletter, cryptocurrencies updates and financial services, crypto-assets for a financial institution, EN-FR, 1,529 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Blockchain/Cryptocurrencies | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1381 words Terminé : Jan 2025 Languages: allemand vers français | Proofreading an internal employee survey for a top German logistics company, DE-FR, 1,381 words with memoQ
Arpentage, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 629 words Terminé : Jan 2025 Languages: allemand vers français | Translating product descriptions, new articles for horses, for a German pet food manufacturer, DE-FR, 629 words with Phrase
Veterinary, Marketing / recherche de marché, Entreprise / commerce | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 16683 words Terminé : Jan 2025 Languages: allemand vers français | Proofreading a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 16,683 words with Across
Droit : contrat(s), Énergie / génération d'électricité, Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 476 words Terminé : Dec 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading instructions for parcel deliveries for a top German logistics company, EN-FR, 476 words with memoQ
Transport / expédition, Télécommunications, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 10000 words Terminé : Dec 2024 Languages: allemand vers français | Translating and proofreading internal employee guidelines and rules concerning vacancies and holidays for a top German logistics company, DE-FR, 10,000 words with memoQ
Gestion, Assurances, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2228 words Terminé : Dec 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading internal employee instructions, user guide concerning an internal app for a top German logistics company, EN-FR, 2,228 words with memoQ
Transport / expédition, TI (technologie de l'information), Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 7252 words Terminé : Dec 2024 Languages: allemand vers français | Updating a previoulsy translated user guide, new technical features and products for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 7,252 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3524 words Terminé : Dec 2024 Languages: anglais vers français | Translating a monthly newsletter, cryptocurrencies updates and financial services, crypto-assets for a financial institution, EN-FR, 3,524 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Blockchain/Cryptocurrencies | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 591 words Terminé : Dec 2024 Languages: allemand vers français | Translating internal employee software strings, instructions for carriers, parce&letter delivery procedures for a top German logistics company, DE-FR, 591 words with memoQ
Transport / expédition, Ordinateurs : logiciels, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1503 words Terminé : Dec 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading and updating various instructions for a Website with online platform, law, security and conformity related, e-commerce for a German brand, DE-FR, 1,503 words with Phrase
Droit (général), Internet, commerce électronique, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1895 words Terminé : Dec 2024 Languages: allemand vers français | Updating a previoulsy translated user guide, new PLC and security updates for a German manufacturer, DE-FR, 1,895 words with Across
Safety Data Sheets/Regulations, Ordinateurs : logiciels, Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1587 words Terminé : Dec 2024 Languages: allemand vers français | Translating software strings for an internal employee app for a top German IT service provider, DE-FR, 1,587 words with Across
TI (technologie de l'information), Ressources humaines, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 917 words Terminé : Dec 2024 Languages: allemand vers français | Updating a previoulsy translated user guide, security and technical updates for a German manufacturer, DE-FR, 917 words with Across
Safety Data Sheets/Regulations, Ingénierie : industriel, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1383 words Terminé : Nov 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 1,383 words with Across
Droit : contrat(s), Droit (général), Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3150 words Terminé : Nov 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, 3,150 words with memo Q
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1492 words Terminé : Nov 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading internal employee software strings, instructions for carriers, parce&letter delivery procedures for a top German logistics company, DE-FR, 1,492 words with memoQ
Transport / expédition, Ordinateurs : logiciels, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 263 words Terminé : Nov 2024 Languages: anglais vers français | Translating und updating product descriptions, new articles for horses and dogs, rugs and equestrian accessories, Christmas gifts for a top British manufacturer, EN-FR, 263 words with Phrase
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2905 words Terminé : Nov 2024 Languages: allemand vers français | Updating previously translated company internal rules, code of ethics, bank and finance related, cybercrime, anti-money laundering solution for a German bank, DE-FR, 2,905 words with Across
Sécurité, Finance (général), Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 695 words Terminé : Nov 2024 Languages: anglais vers français | Translating software strings for an internal Advent Calendar for employees and partners, for a top German logistics company, EN-FR, 695 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Publicité / relations publiques | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2532 words Terminé : Nov 2024 Languages: anglais vers français | Translating a monthly newsletter, cryptocurrencies updates and financial services, crypto-assets for a financial institution, EN-FR, 2,532 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Blockchain/Cryptocurrencies | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 7625 words Terminé : Nov 2024 Languages: allemand vers français | Updating a previoulsy translated user guide, new technical features, security updates for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 7,625 words with Across
Fabrication, Ingénierie : industriel, Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2923 words Terminé : Nov 2024 Languages: anglais vers français | Translating a monthly newsletter, cryptocurrencies updates and financial services, crypto-assets for a financial institution, EN-FR, 2,923 words with memoQ
Finance (général), Blockchain/Cryptocurrencies, Comptabilité | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2856 words Terminé : Nov 2024 Languages: allemand vers français | Updating previously translated company internal rules, code of ethics, bank and finance related, cybercrime, anti-money laundering solution for a German bank, DE-FR, 2,856 words with Across
Droit (général), Finance (général), Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 326 words Terminé : Nov 2024 Languages: anglais vers français | Translating und updating product descriptions, new articles for horses and riders, rugs and equestrian accessories, new spring ranges for a top British manufacturer, EN-FR, 326 words with Phrase
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 524 words Terminé : Nov 2024 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets for a top German logistics company, DE-FR, 524 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 810 words Terminé : Oct 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading a small user guide, GPS tracker, EN-FR, 810 words in a bilingual MS Word file
Safety Data Sheets/Regulations, Ingénierie (général), Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 247 words Terminé : Oct 2024 Languages: anglais vers français | Translating product descriptions, new articles for horses and riders, shoes, rugs and equestrian accessories for a top British manufacturer, EN-FR, 247 words with Phrase
Textiles / vêtements / mode, Sports / forme physique / loisirs, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2934 words Terminé : Oct 2024 Languages: allemand vers français | Translating an external transportation survey for a German provider, DE-FR, 2,934 words with Across
Transport / expédition, Arpentage, Droit (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 524 words Terminé : Oct 2024 Languages: anglais vers français | Translating online queries and information for future employees and graduation programms for a top German logistics company, EN-FR, 524 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 167 words Terminé : Oct 2024 Languages: anglais vers français | Translating product descriptions, new articles for horses and riders, rugs and equestrian accessories for a top British manufacturer, EN-FR, 167 words with Phrase
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2550 words Terminé : Oct 2024 Languages: allemand vers français | Updating a previoulsy translated user guide, new technical features and products, security updates for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 2,550 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2482 words Terminé : Oct 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the advent calendar for employees, information sheets, questions and answers for a top German logistics company, EN-FR, 2,482 words with memo Q
Transport / expédition, Sports / forme physique / loisirs, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 14263 words Terminé : Oct 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 14,263 words with Across
Gestion, Droit : contrat(s), Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 6041 words Terminé : Oct 2024 Languages: anglais vers français | Translating e-learning material for employee for a top German logistics company, EN-FR, 6,041 words with memoQ
Transport / expédition, TI (technologie de l'information), Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 9846 words Terminé : Oct 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading e-learning material for employee for a top German logistics company, EN-FR, 9,846 words with memoQ
Finance (général), Enseignement / pédagogie, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5300 words Terminé : Oct 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 5,300 words with Across
Droit : contrat(s), Droit (général), Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5942 words Terminé : Oct 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 5,942 words with Across
Droit : contrat(s), Droit (général), Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2028 words Terminé : Oct 2024 Languages: anglais vers français | Translating und updating product descriptions, new articles for horses and dogs, rugs and equestrian accessories for a top British manufacturer, EN-FR, 2,028 words with Phrase
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2245 words Terminé : Oct 2024 Languages: anglais vers français | Translating various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, DE-FR, 2,245 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 988 words Terminé : Oct 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 988 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 12000 words Terminé : Oct 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading various online messages for a German IT service provider, DE-FR, 12,000 words directly with their own online tool
Télécommunications, Linguistic evaluation/cognitive debriefing, TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3052 words Terminé : Oct 2024 Languages: anglais vers français | Translating internal employee PPT presentation, Annual Forum meeting, HR presentation for a top German logistics company, EN-FR, 3,052 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 13335 words Terminé : Oct 2024 Languages: allemand vers français | Updating a previoulsy translated user guide, new technical features, security updates for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 13,335 words with Across
Fabrication, Ingénierie : industriel, Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5427 words Terminé : Sep 2024 Languages: allemand vers français | Updating a previoulsy translated user guide, new technical features, security updates for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 5,427 words with Across
Safety Data Sheets/Regulations, Ingénierie : industriel, Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3285 words Terminé : Sep 2024 Languages: allemand vers français | Updating previously translated e-learning modules for letter and parcel deliveries, employee instructions&guidelines and tipps for a top German logistics company, DE-FR, 3,285 words with memoQ
Transport / expédition, Enseignement / pédagogie, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5046 words Terminé : Sep 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 5,046 words with Across
Droit : contrat(s), Ingénierie (général), Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3617 words Terminé : Sep 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading a contract, e-mobility for a Swiss company, DE-FR, 3,617 words with Across
Transport / expédition, Droit : contrat(s), Électronique / génie électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3934 words Terminé : Sep 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading stories about cybersecurity and a safety use of Internet and online apps, security awareness for a top German telecom company, DE-FR, 3,934 words with memoQ
Média / multimédia, Internet, commerce électronique, TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1180 words Terminé : Sep 2024 Languages: anglais vers français | Translating und updating product descriptions, new articles for horses and riders, rugs and equestrian accessories for a top British manufacturer, EN-FR, 1,180 words with Phrase
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1784 words Terminé : Sep 2024 Languages: allemand vers français | Updating new services for external customers, process updates for delivery staff for a top German logistics company, DE-FR, 1,784 words with memoQ
Transport / expédition, Ordinateurs : logiciels, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1656 words Terminé : Sep 2024 Languages: allemand vers français | Translating the Personal data protection information sheet for the Website and portal of a top German telecom company, DE-FR, 1,656 words with memoQ
Droit (général), Internet, commerce électronique, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 9985 words Terminé : Sep 2024 Languages: allemand vers français | Updating a previoulsy translated user guide, new technical features and products, security updates for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 9,985 words with Across
Safety Data Sheets/Regulations, Ingénierie : industriel, Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1538 words Terminé : Sep 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading an external delivery option information sheet for a top German logistics company, EN-FR, 1,538 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 12039 words Terminé : Sep 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the EWC Annual report for one of the world's largest chemical producers, EN-FR, 12,039 words in a bilingual MS Word file
Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 627 words Terminé : Sep 2024 Languages: anglais vers français | Translating und updating product descriptions, new articles for horses and riders, rugs and equestrian accessories for a top British manufacturer, EN-FR, 627 words with Phrase
Textiles / vêtements / mode, Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 343 words Terminé : Sep 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, 343 words with memo Q
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1823 words Terminé : Sep 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,823 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1319 words Terminé : Aug 2024 Languages: anglais vers français | Translating product descriptions, new articles for horses and riders, rugs and equestrian accessories for a top British manufacturer, EN-FR, 1,319 words with Phrase
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4930 words Terminé : Aug 2024 Languages: allemand vers français | Translating product descriptions, new products for horses, nutritional supplements for a German manufacturer, DE-FR, 4,930 words with Phrase
Veterinary, Sports / forme physique / loisirs, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 8930 words Terminé : Aug 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading and updating the annual audit reports and appendix, Monitoring and Alarm Receiving Centre, data protection concerning an organization in Switzerland, EN-FR, 8,930 words with Across
Télécommunications, Sécurité, Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 11435 words Terminé : Aug 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading video scripts and elearning modules, Human Rights, rules and conformity, Code of Conduct for a top German logistics company, EN-FR, 11,435 words with memoQ
Gestion, Human rights, Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 10074 words Terminé : Aug 2024 Languages: anglais vers français | Translating and proofreading various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, DE-FR, 10,074 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 896 words Terminé : Aug 2024 Languages: anglais vers français | Translating und updating product descriptions, new articles for horses and riders, rugs and equestrian accessories for a top British manufacturer, EN-FR, 896 words with Phrase
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1797 words Terminé : Aug 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,797 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 12000 words Terminé : Aug 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading various online messages for a German IT service provider, DE-FR, 12,000 words directly with their own online tool
Linguistic evaluation/cognitive debriefing, Journalisme, Général / conversation / salutations / correspondance | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 667 words Terminé : Jul 2024 Languages: anglais vers français | Translating and proofreading various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, DE-FR, 667 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 6321 words Terminé : Jul 2024 Languages: anglais vers français | Translating e-learning modules for managers, leadership characteristics for a top German logistics company, EN-FR, 6,321 words with memoQ
Gestion, Ressources humaines, Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 1887 words Terminé : Jul 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services for a top German logistics company, EN-FR, 1,887 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 21281 words Terminé : Jul 2024 Languages: anglais vers français | Translating e-learning modules for managers and video scripts, leadership characteristics for a top German logistics company, EN-FR, 21,281 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2179 words Terminé : Jul 2024 Languages: anglais vers français | Translating an external transportation survey for a top German logistics company, EN-FR, 2,179 words with memoQ
Transport / expédition, Arpentage, Safety Data Sheets/Regulations | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 10632 words Terminé : Jul 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the EWC Annual report for one of the world's largest chemical producers, EN-FR, 10,632 words in a bilingual MS Word file
Gestion, Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 12261 words Terminé : Jul 2024 Languages: anglais vers français | Translating e-learning modules for managers and video scripts, leadership characteristics for a top German logistics company, EN-FR, 12,261 words with memoQ
Gestion, Ressources humaines, Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2905 words Terminé : Jul 2024 Languages: anglais vers français | Translating new services for external customers, updates and benefits, global and European fulfillment networks for a top German logistics company, EN-FR, 2,905 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1474 words Terminé : Jul 2024 Languages: allemand vers français | Translating and updating various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, DE-FR, 1,474 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 29593 words Terminé : Jul 2024 Languages: allemand vers français | Translating e-learning modules for letter and parcel deliveries, instructions&guidelines and tipps for a top German logistics company, DE-FR, 29,593 words with memoQ
Transport / expédition, Enseignement / pédagogie, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 12000 words Terminé : Jul 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading various online messages for a German IT service provider, DE-FR, 12,000 words directly with their own online tool
Général / conversation / salutations / correspondance, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2189 words Terminé : Jul 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 2,189 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1049 words Terminé : Jul 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading various instructions for a Website with online platform, law and conformity related, e-commerce for a German brand, DE-FR, 1,049 words with Phrase
Droit (général), Internet, commerce électronique, Entreprise / commerce | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 1550 words Terminé : Jul 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services for a top German logistics company, EN-FR, 1,550 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 446 words Terminé : Jun 2024 Languages: anglais vers français | Translating new product descriptions, brake pads, braking systems for a German manufacturer, EN-FR, 446 words with Across
Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique, Industrie automobile / voitures et camions | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1837 words Terminé : Jun 2024 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter, cryptocurrencies updates and financial services, crypto-assets for a financial institution, EN-FR, 1,837 words with memoQ
Marketing / recherche de marché, Finance (général), Blockchain/Cryptocurrencies | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 700 words Terminé : Jun 2024 Languages: anglais vers français | Translating a company product information sheet, service presentation and ESG criteria, data analysis for a new direct customer, UK investment advisor, EN-FR, 700 words with Across
Investissement / titres, Finance (général), Environnement et écologie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 447 words Terminé : Jun 2024 Languages: allemand vers français | Translating and proofreading various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, DE-FR, 447 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 447 words Terminé : Jun 2024 Languages: allemand vers français | Translating and proofreading various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, DE-FR, 447 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 158 words Terminé : Jun 2024 Languages: allemand vers français | Translating internal employee software strings, instructions for carriers, parce&letter delivery procedures for a top German logistics company, DE-FR, 158 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1824 words Terminé : Jun 2024 Languages: allemand vers français | Translating product descriptions, new articles for horses and riders, equestrian accessories for a top German manufacturer, DE-FR, 1,824 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 452 words Terminé : Jun 2024 Languages: allemand vers français | Translating diverse company internal communication, services and policies for retired staff for a top German logistics company, DE-FR, 452 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2504 words Terminé : Jun 2024 Languages: allemand vers français | Updating previously translated company internal rules, code of ethics, bank and finance related, cybercrime, anti-money laundering solution for a German bank, DE-FR, 2,504 words with Across
Gestion, Finance (général), Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1206 words Terminé : Jun 2024 Languages: allemand vers français | Updating a previoulsy translated user guide, new technical features, security updates for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 1,206 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 393 words Terminé : Jun 2024 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, DE-FR, 393 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1810 words Terminé : Jun 2024 Languages: allemand vers français | Translating product descriptions, new articles for horses and riders, equestrian accessories and new colours and features for a top German manufacturer, DE-FR, 1,810 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4561 words Terminé : Jun 2024 Languages: anglais vers français | Translating Wet Lease Agreements incl. General Terms and Conditions, Aircraft, Airport, for a top German logistics company, EN-FR, 4,561 words with memoQ
Transport / expédition, Droit : contrat(s), Industrie aérospatiale / aviation / espace | Pas de commentaire. |
Volume : 1327 words Terminé : Jun 2024 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter, cryptocurrencies updates and financial services, crypto-assets for a financial institution, EN-FR, 1,327 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Blockchain/Cryptocurrencies | Pas de commentaire. |
Volume : 511 words Terminé : Jun 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, 511 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Volume : 1843 words Terminé : Jun 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,843 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Volume : 1637 words Terminé : Jun 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services for a top German logistics company, EN-FR, 1,637 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1071 words Terminé : May 2024 Languages: allemand vers français | Updating a previously translated user guide and technical sheets for a German manufacturer, DE-FR, 1,071 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4564 words Terminé : May 2024 Languages: anglais vers français | Translating internal manager information PPT presentation, employee career development, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 4,564 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 557 words Terminé : May 2024 Languages: allemand vers français | Translating a guideline with new software security updates for a German software provider, DE-FR, 557 words with Across
TI (technologie de l'information), Ordinateurs : logiciels, Comics/Manga/Graphic novels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3343 words Terminé : May 2024 Languages: anglais vers français | Translating internal employee PPT presentations, Annual Forum meeting, HR presentation for a top German logistics company, EN-FR, 3,343 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 223 words Terminé : May 2024 Languages: anglais vers français | Just finished the translation of an internal employee PPT presentation, Annual Forum meeting, HR presentation for a top German logistics company, EN-FR, 223 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5003 words Terminé : May 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading FAQ for an internal employee survey, guidelines and tipps for a top German telecom company, DE-FR, 5,003 words with memoQ
Télécommunications, Arpentage, Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2162 words Terminé : May 2024 Languages: anglais vers français | Translating and proofreading various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, DE-FR, 2,162 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3548 words Terminé : May 2024 Languages: allemand vers français | Updating previously translated company internal rules, bank and finance related, cybercrime and cybersecurity solutions for a German bank, DE-FR, 3,548 words with Across
TI (technologie de l'information), Finance (général), Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 400 words Terminé : May 2024 Languages: anglais vers français | Translating video scripts for employees, information and behaviour in case of discrimination and harassment for a top German logistics company, EN-FR, 400 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1210 words Terminé : May 2024 Languages: anglais vers français | Translating internal employee PPT presentation, instructions for carriers, parce&letter delivery procedures for a top German logistics company, EN-FR, 1,210 words with memoQ
Transport / expédition, TI (technologie de l'information), Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1231 words Terminé : May 2024 Languages: anglais vers français | Translating and proofreading various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, DE-FR, 1,231 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 2031 words Terminé : May 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services for a top German logistics company, EN-FR, 2,031 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1927 words Terminé : May 2024 Languages: allemand vers français | Translating new software security updates for a German software provider, DE-FR, 1,927 words with Across
Télécommunications, TI (technologie de l'information), Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1842 words Terminé : May 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,842 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2597 words Terminé : May 2024 Languages: allemand vers français | Translating a customer presentation for a new tracking solution for palets and containers for a top German telecom company, DE-FR, 2,597 words with memoQ
Transport / expédition, Ingénierie (général), Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 720 words Terminé : Apr 2024 Languages: anglais vers français | Translating instructions for an internal learning&career platform, how to complete and update a profile and find opportunities for a top German logistics company, EN-FR, 720 words with memoQ
Ressources humaines, Enseignement / pédagogie, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 1790 words Terminé : Apr 2024 Languages: anglais vers français | Just finished the revision of the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 21, for a top German logistics company, EN-FR, 1,790 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 1143 words Terminé : Apr 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 22, for a top German logistics company, EN-FR, 1,143 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 424 words Terminé : Apr 2024 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, DE-FR, 424 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1054 words Terminé : Apr 2024 Languages: allemand vers français | Translating external communication sheets and security guidelines for visitors for a top German logistics company, DE-FR, 1,054 words with memoQ
Transport / expédition, Sécurité, Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5268 words Terminé : Apr 2024 Languages: allemand vers français | Translating company internal rules, code of ethics, bank and finance related, cybercrime, anti-money laundering solution for a German bank, DE-FR, 5,268 words with Across
Gestion, Droit (général), Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 780 words Terminé : Apr 2024 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, DE-FR, 780 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 4547 words Terminé : Apr 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading a mid-year report, statistical analysis, tourism&travel in Europe for a top German market research online agency, EN-FR, 4,547 words with Phrase
Tourisme et voyages, Mathématiques et statistiques, Marketing / recherche de marché | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 849 words Terminé : Apr 2024 Languages: allemand vers français | Translating and updating a company internal information sheet, new policies for retired staff, digital Certificate of Existence for a top German logistics company, DE-FR, 849 words with memoQ
Télécommunications, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 704 words Terminé : Apr 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 24, for a top German logistics company, EN-FR, 704 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 9133 words Terminé : Apr 2024 Languages: allemand vers français | Translating learning instructions and tipps for an educational institution in Switzerland, guidelines, IT support services, answers and case studies, DE-FR, 9,133 words, SDLXLIFF files
Enseignement / pédagogie, Ordinateurs : logiciels, Ordinateurs : matériel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 665 words Terminé : Apr 2024 Languages: anglais vers français | Translating video scripts for employees, new digital process and guidelines, how to use an internal app for a top German logistics company, EN-FR, 665 words with memoQ
Transport / expédition, TI (technologie de l'information), Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1950 words Terminé : Apr 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,950 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 382 words Terminé : Apr 2024 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, DE-FR, 382 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 868 words Terminé : Mar 2024 Languages: anglais vers français | Translating various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR and DE-FR, 868 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1925 words Terminé : Mar 2024 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter, public information, new and renewable energy, new projects and features for a German manufacturer, EN-FR, 1,925 words with Across
Marketing / recherche de marché, Ingénierie (général), Énergie / génération d'électricité | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 889 words Terminé : Mar 2024 Languages: allemand vers français | Updating a previoulsy translated user guide, new technical features for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 889 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5124 words Terminé : Mar 2024 Languages: allemand vers français | Translating General Terms and conditions of sales concerning solar, wind, nuclear and water energy deliveries for a Swiss company, DE-FR, 5,124 words with Across
Droit (général), Énergie / génération d'électricité, Entreprise / commerce | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 891 words Terminé : Mar 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly social media posts, industry 4.0, digital word, warehouse optimization for a German software provider, DE-FR, 891 words with memoQ
Marketing / recherche de marché, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 15495 words Terminé : Mar 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 18, for a top German logistics company, EN-FR, 15,495 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2262 words Terminé : Mar 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading updates for a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 2,262 words with Across
Énergie / génération d'électricité, Électronique / génie électronique, Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5362 words Terminé : Mar 2024 Languages: anglais vers français | Translating internal manager information presentations, elearning modules, employee career development, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 5,362 words with memoQ
Gestion, Ressources humaines, Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 13974 words Terminé : Mar 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 19, for a top German logistics company, EN-FR, 13,974 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2166 words Terminé : Mar 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading video scripts, logistics, import-export rules and conformity, business success stories for a top German logistics company, EN-FR, 2,166 words with memoQ
Transport / expédition, Droit : taxation et douanes, Entreprise / commerce | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3865 words Terminé : Mar 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading technical sheets, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 3,865 words with Across
Mobilier / électroménager, Ingénierie (général), Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 7411 words Terminé : Mar 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading an agreement and EWC meeting minutes for a German company, DE-FR, 7,411 words with Phrase
Gestion, Droit : contrat(s), Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 7653 words Terminé : Mar 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 20, for a top German logistics company, EN-FR, 7,653 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2091 words Terminé : Mar 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 2,091 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 7599 words Terminé : Mar 2024 Languages: allemand vers français | Translating a user guide, Firefighting Turbine, technical sheets, security and fire protection for a German manufacturer, DE-FR, 7,599 words with Across
Mécanique / génie mécanique, Fabrication, Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 18188 words Terminé : Feb 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 14, for a top German logistics company, EN-FR, 18,188 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 4747 words Terminé : Feb 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading a Code of Conduct with some technical parts for a German manufacturer, a new customer, DE-FR, 4,747 words with memoQ
Droit (général), Ingénierie (général), Entreprise / commerce | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5595 words Terminé : Feb 2024 Languages: anglais vers français | Updating a previoulsy translated user guide, new technical features for printer dryers for a German industrial machine manufacturer, EN-FR, 5,595 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 545 words Terminé : Feb 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR, 545 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 9113 words Terminé : Feb 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 15, for a top German logistics company, EN-FR, 9,113 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5550 words Terminé : Feb 2024 Languages: allemand vers français | Translating learning instructions and tipps for an educational institution in Switzerland, guidelines, questions, answers, DE-FR, 5,550 words, SDLXLIFF files
Ressources humaines, Enseignement / pédagogie, Entreprise / commerce | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 475 words Terminé : Feb 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading a part of a long term Power Purchase Agreement for a Swiss company, DE-FR, 475 words with Across
Droit : contrat(s), Droit (général), Énergie / génération d'électricité | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2506 words Terminé : Feb 2024 Languages: allemand vers français | Translating product descriptions, new articles for horses and riders, equestrian accessories for a top German manufacturer, DE-FR, 2,506 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3526 words Terminé : Feb 2024 Languages: allemand vers français | Translating internal employee communication, European Works Council (EWC), HR presentation for a German company, DE-FR, 3,526 words with Across
Sécurité, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 660 words Terminé : Feb 2024 Languages: allemand vers français | Updating a previoulsy translated user guide, new technical features for a German machine manufacturer, DE-FR, 660 words with Across
Fabrication, Ingénierie : industriel, Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 503 words Terminé : Feb 2024 Languages: anglais vers français | Translating video scripts for employees, logistics, success stories for a top German logistics company, EN-FR, 503 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 8436 words Terminé : Feb 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 8,436 words with Across
Droit : contrat(s), Droit (général), Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3503 words Terminé : Feb 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 3,503 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 2305 words Terminé : Feb 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 16, for a top German logistics company, EN-FR, 2,305 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 17719 words Terminé : Jan 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 10, for a top German logistics company, EN-FR, 17,719 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 195 words Terminé : Jan 2024 Languages: allemand vers français | Updating previously translated hunting product descriptions, new features, nature observation, wildlife camera, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 195 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 19032 words Terminé : Jan 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 11, for a top German logistics company, EN-FR, 19,032 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 835 words Terminé : Jan 2024 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR and DE-FR, 835 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 17574 words Terminé : Jan 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 12, for a top German logistics company, EN-FR, 17,574 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 198 words Terminé : Jan 2024 Languages: allemand vers français | Updating previously translated hunting product descriptions, new features, nature observation, wildlife camera, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 198 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2451 words Terminé : Jan 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 2,451 words with Across
Droit : contrat(s), Droit (général), Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1132 words Terminé : Jan 2024 Languages: anglais vers français | Translating video scripts for employees, logistics, success stories for a top German logistics company, EN-FR, 1,132 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 4761 words Terminé : Jan 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 4,761 words with Across
Droit : contrat(s), Droit (général), Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 9119 words Terminé : Jan 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading software strings and instructions for a new internal employee onbording app, online tool tipps and account management for a top German logistics company, EN-FR, 9,119 words with memoQ
TI (technologie de l'information), Ressources humaines, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 565 words Terminé : Jan 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 13, for a top German logistics company, EN-FR, 565 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3741 words Terminé : Jan 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 3,741 words with MS Word
Droit (général), Ingénierie (général), Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 6632 words Terminé : Jan 2024 Languages: anglais vers français | Proofreading user guides and instructions for a new internal employee onbording app, online tool tipps and account management for a top German logistics company, EN-FR, 6,632 words with memoQ
Gestion, TI (technologie de l'information), Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2760 words Terminé : Jan 2024 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 2,760 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 745 words Terminé : Jan 2024 Languages: anglais vers français | Translating new product descriptions, running gears, brake pads, axles, TPMS/TPRS and braking systems for a German manufacturer, EN-FR, 745 words with Across
Fabrication, Ingénierie (général), Industrie automobile / voitures et camions | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 9078 words Terminé : Dec 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 8, for a top German logistics company, EN-FR, 9,078 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1008 words Terminé : Dec 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading a Newsletter for employee, EWC meeting for a top German logistics company, DE-FR, 1,008 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 718 words Terminé : Dec 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading a user guide, Powerbank, security, technical specs, for a European manufacturer, EN-FR, 718 words with MS Excel
Environnement et écologie, Ingénierie (général), Énergie / génération d'électricité | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2769 words Terminé : Dec 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading a MS PPT presentation for employees, HR processes, management tools for a top German logistics company, EN-FR, 2,769 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 4197 words Terminé : Dec 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading a guide on security awareness for children, Internet and social media presence, Kid influencers for a top German telecommunications company, DE-FR, 4,197 words with memoQ
Internet, commerce électronique, Enseignement / pédagogie, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3064 words Terminé : Dec 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading a Wet Lease Agreement incl. General Terms and Conditions, Aircraft, Airport, for a top German logistics company, EN-FR, 3,064 words with memoQ
Droit : contrat(s), Droit (général), Industrie aérospatiale / aviation / espace | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 602 words Terminé : Dec 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading cookies and privacy politics, Website, GDPR, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 602 words with memoQ
Droit (général), Internet, commerce électronique, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 26617 words Terminé : Dec 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 9, for a top German logistics company, EN-FR, 26,617 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2639 words Terminé : Dec 2023 Languages: allemand vers français | Translating the annual audit report, KPI and tools, for a Swiss alarm system provider, DE-FR, 2,639 words with Across
Ressources humaines, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 928 words Terminé : Dec 2023 Languages: anglais vers français | Translating internal manager information PPT presentation, employee career development, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 928 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5312 words Terminé : Dec 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading a MS PPT presentation for employees, HR processes, management tools for a top German logistics company, EN-FR, 5,312 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 8855 words Terminé : Dec 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading Wet Lease Agreements incl. General Terms and Conditions, Aircraft, Airport, for a top German logistics company, EN-FR, 8,855 words with memoQ
Transport / expédition, Droit : contrat(s), Droit (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2316 words Terminé : Dec 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 2,316 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 314 words Terminé : Dec 2023 Languages: allemand vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, nature observation, wildlife camera, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 314 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 780 words Terminé : Nov 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading and updating the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 2 part. 2, for a top German logistic
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 6849 words Terminé : Nov 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 3, for a top German logistics company, EN-FR, 6,849 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 8363 words Terminé : Nov 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 4, for a top German logistics company, EN-FR, 8,363 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 8345 words Terminé : Nov 2023 Languages: anglais vers français | Translating and updating internal manager and employee information sheets, hiring process, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 8,345 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 8530 words Terminé : Nov 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading agreements and General Terms, healthcare for a swiss brand, DE-FR, 8,530 words with MS Word
Médecine : soins de santé, Droit : contrat(s), Droit (général) | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 7881 words Terminé : Nov 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 5, for a top German logistics company, EN-FR, 7,881 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 9316 words Terminé : Nov 2023 Languages: allemand vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, FAQs, nature observation, wildlife cameras, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 9,316 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 940 words Terminé : Nov 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR and DE-FR, 940 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 9717 words Terminé : Nov 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 6, for a top German logistics company, EN-FR, 9,717 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1807 words Terminé : Nov 2023 Languages: allemand vers français | Translating an expert report, court case, building construction for an organization in Switzerland, DE-FR, 1,807 words with Across
Droit (général), Ingénierie (général), Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3774 words Terminé : Nov 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading agreements and General Terms and conditions of sales concerning IT products&services, healthcare for a global brand, EN-FR, 3,774 words with Across
Médecine (général), Droit : contrat(s), TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 8048 words Terminé : Nov 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading and updating various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR and DE-FR, 8,048 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 9231 words Terminé : Nov 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 7, for a top German logistics company, EN-FR, 9,231 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2219 words Terminé : Nov 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 2,219 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 523 words Terminé : Nov 2023 Languages: anglais vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, nature observation, wildlife camera, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 523 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1890 words Terminé : Oct 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading various internal employee information sheets, new guidelines for deliveries, scripts for videos for a top German logistics company, DE-FR, 1,890 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 12748 words Terminé : Oct 2023 Languages: anglais vers français | Translating audit reports and appendix, Monitoring and Alarm Receiving Centre, data protection concerning an organization in Switzerland, EN-FR, 12,748 words with Across
TI (technologie de l'information), Ordinateurs : systèmes, réseaux, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 21948 words Terminé : Oct 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading agreements and General Terms and conditions of sales concerning IT products&services, healthcare for a global brand, EN-FR, 21,948 words with Across
Droit : contrat(s), Ordinateurs : logiciels, Ordinateurs : matériel | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 980 words Terminé : Oct 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading a MS PowerPoint presentation, technical e-learning, DE-FR, 980 words, with memoQ, sdlxliff file
Ingénierie : industriel, Énergie / génération d'électricité, Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2691 words Terminé : Oct 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading various internal employee information sheets, information&communication, new tool installation guide for a top German logistics company, EN-FR and DE-FR, 2,691 words with memoQ
Transport / expédition, Ressources humaines, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1676 words Terminé : Oct 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading agreements and General Terms and conditions of sale concerning solar, wind, nuclear and water energy deliveries for a Swiss company, DE-FR, 1,676 words with Across
Droit : contrat(s), Droit (général), Énergie / génération d'électricité | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2524 words Terminé : Oct 2023 Languages: allemand vers français | Translating service reporting, AQ, Warranty management solutions for a German machinery manufacturer, DE-FR, 2,524 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4526 words Terminé : Oct 2023 Languages: allemand vers français | Translating new product descriptions, cybersecurity tipps&tools, bank and finance related solutions for a Swiss service provider, DE-FR, 4,526 words with Across
Marketing / recherche de marché, Finance (général), Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3897 words Terminé : Oct 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading the guidelines and instructions concerning all types of deliveries for a top German logistics company, DE-FR, 3,897 words with memoQ
Transport / expédition, Ordinateurs : logiciels, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 12262 words Terminé : Oct 2023 Languages: anglais vers français | Translating internal manager information sheets, hiring process, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 12,262 words with memoQ
Gestion, Ressources humaines, Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 509 words Terminé : Oct 2023 Languages: allemand vers français | Updating a previoulsy translated user guide, new technical features for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 509 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1045 words Terminé : Oct 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading internal communication, employee emails, evaluation tasks, for a top German logistics company, EN-FR, 1,045 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3473 words Terminé : Oct 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading a data protection agreement and processes under EU GDPR for a Swiss IT service provider, DE-FR, 3,473 words with Across
Droit : contrat(s), Droit (général), TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 7180 words Terminé : Oct 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, 1st batch, for a top German logistics company, EN-FR, 7,180 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1971 words Terminé : Oct 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,970 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 6485 words Terminé : Oct 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading MS PowerPoint presentation, table of responsabilities and roles for a Swiss leading construction and real estate company, EN-FR, 6,485 words with Across
Immobilier, Gestion, Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Website localization Volume : 6894 words Terminé : Oct 2023 Languages: anglais vers français | Just finished the localization of the Website of a new activity for parcel and letter deliveries, new B2B services, batch 2, for a top German logistics company, EN-FR, 6,894 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1746 words Terminé : Oct 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading various internal employee information sheets, information&communication for a top German logistics company, EN-FR and DE-FR, 1,746 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1253 words Terminé : Sep 2023 Languages: anglais vers français | Just finished the translation of various internal employee information sheets, HR and management related topics for a top German Telecom company, EN-FR, 1,253 words with memoQ
Télécommunications, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4472 words Terminé : Sep 2023 Languages: allemand vers français | Updating a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 4,472 words with Across
Énergie / génération d'électricité, Électronique / génie électronique, Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 7044 words Terminé : Sep 2023 Languages: anglais vers français | Translating and updating a Wet Lease Agreement incl. General Terms and Conditions, Aircraft, Airport, for a top German logistics company, EN-FR, 7,044 words with memoQ
Transport / expédition, Droit : contrat(s), Droit (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 20589 words Terminé : Sep 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading the guidelines and instructions concerning all types of deliveries for a top German logistics company, DE-FR, 20,589 words with memoQ
Transport / expédition, Internet, commerce électronique, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1673 words Terminé : Sep 2023 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter, public information, new and renewable energy, new projects for a German manufacturer, EN-FR, 1,673 words with Across
Ingénierie (général), Énergie / génération d'électricité, Construction / génie civil | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 544 words Terminé : Sep 2023 Languages: allemand vers français | Translating and updating an agreement concerning solar energy deliveries for a Swiss company, DE-FR, 544 words with Across
Droit : contrat(s), Droit (général), Énergie / génération d'électricité | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 11022 words Terminé : Sep 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading the EWC Annual report for one of the world's largest chemical producers, EN-FR, 11,022 words in a bilingual MS Word file
Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 6559 words Terminé : Sep 2023 Languages: allemand vers français | Translating internal employee information&communication, European Works Council (EWC), HR presentation for a top German telecommunications company, DE-FR, 6,559 words with memoQ
Télécommunications, Ressources humaines, Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 735 words Terminé : Sep 2023 Languages: allemand vers français | Translating internal employee information, European Works Council (EWC), HR presentation for a top German telecommunications company, DE-FR, 735 words with memoQ
Télécommunications, Ressources humaines, Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1374 words Terminé : Sep 2023 Languages: anglais vers français | Translating video scripts and subtitles for a top German logistics company, EN-FR, 1,374 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 10601 words Terminé : Sep 2023 Languages: allemand vers français | Translating and updating agreements and General Terms and conditions of sale concerning solar, wind, nuclear and water energy deliveries for a Swiss company, DE-FR, 10,601 words with Across
Droit : contrat(s), Énergie / génération d'électricité, Entreprise / commerce | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 6587 words Terminé : Sep 2023 Languages: anglais vers français | Translating training modules for employees, sustainability, green transport, ESG criteria for a top German logistics company, EN-FR, 6,587 words with memoQ
Transport / expédition, Environnement et écologie, Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 9349 words Terminé : Sep 2023 Languages: anglais vers français | Just finished the revision of updated manager guidelines, e-learning modules for managers, HR related, how to support employee career advancement for a top German logistics company, EN-FR, 9,349 words with memoQ
Gestion, Ressources humaines, Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1961 words Terminé : Sep 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,961 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5526 words Terminé : Sep 2023 Languages: anglais vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, nature observation, wildlife camera, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 5,526 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5927 words Terminé : Sep 2023 Languages: anglais vers français | Just finished the revision of a mid-year report, statistical analysis, tourism&travel in Europe for a top German market research online agency, EN-FR, 5,927 words with Phrase
Tourisme et voyages, Arpentage, Marketing / recherche de marché | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1503 words Terminé : Aug 2023 Languages: allemand vers français | Updating a previously translated service reporting, QA, Warranty management solutions for a German machinery manufacturer, DE-FR 1,503 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 153 words Terminé : Aug 2023 Languages: allemand vers français | Translating diverse product descriptions, curtain material, fabrics and accessories for a new customer, DE-FR, 153 words with MS Excel
Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique, Mobilier / électroménager | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 10503 words Terminé : Aug 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading the EWC Annual report for one of the world's largest chemical producers, EN-FR, 10,503 words in a bilingual MS Word file
Gestion, Ressources humaines, Comptabilité | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1263 words Terminé : Aug 2023 Languages: anglais vers français | Translating internal employee communication, teaser, employee mentoring story for a top German logistics company, EN-FR, 1,263 words with memoQ
Gestion, Journalisme, Publicité / relations publiques | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 528 words Terminé : Aug 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading video scripts for employees, how to handle letter and packet deliveries in certain circumstances for a top German logistics company, DE-FR, 528 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 438 words Terminé : Aug 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading internal communication, employee training for a top German logistics company, EN-FR, 438 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 7387 words Terminé : Aug 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading the EWC Annual report part. 2 and contract amendments for one of the world's largest chemical producers, EN-FR, 7,387 words in a bilingual MS Word file
Gestion, Droit (général), Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 799 words Terminé : Aug 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading internal communication, success story for a top German logistics company, EN-FR, 799 words with memoQ
Transport / expédition, Internet, commerce électronique, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 352 words Terminé : Aug 2023 Languages: anglais vers français | Translating a guideline concerning an internal employee communication app for a top German logistics company, EN-FR, 352 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 600 words Terminé : Aug 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading video scripts for employees, logistics, success stories for a top German logistics company, EN-FR, 600 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Entreprise / commerce | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2715 words Terminé : Aug 2023 Languages: allemand vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, nature observation, wildlife camera, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 2,715 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 356 words Terminé : Aug 2023 Languages: allemand vers français | Updating previously translated new hunting product descriptions, new features, nature observation, wildlife camera, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 356 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1163 words Terminé : Aug 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading a guideline concerning an internal employee communication/training/job opportunities app for a top German logistics company, EN-FR, 1,163 words with memoQ
Transport / expédition, Ressources humaines, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2357 words Terminé : Aug 2023 Languages: allemand vers français | Translating 2 MS PPT presentations for publication about transformators, assessment of transformer substations for a Swiss control organization, DE-FR, 2,357 words with Across
Droit (général), Ingénierie (général), Énergie / génération d'électricité | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 847 words Terminé : Aug 2023 Languages: allemand vers français | Translating the last MS PPT presentation for publication about transformators, assessment of transformer substations for a Swiss control organization, DE-FR, 847 words with Across
Gouvernement / politique, Ingénierie (général), Énergie / génération d'électricité | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 322 words Terminé : Aug 2023 Languages: allemand vers français | Just finished the updated translation of a guideline concerning an internal employee communication app for a top German logistics company, DE-FR, 322 words with memoQ
Média / multimédia, Gestion, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 4119 words Terminé : Aug 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading internal communication, employee training, solutions for ecommerce, for a top German logistics company, EN-FR, 4119 words with memoQ
Transport / expédition, Internet, commerce électronique, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1872 words Terminé : Aug 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,872 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 11685 words Terminé : Aug 2023 Languages: allemand vers français | Translating guidelines concerning all deliveries for a top German logistics company, DE-FR, 11,685 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Entreprise / commerce | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3785 words Terminé : Aug 2023 Languages: allemand vers français | Updating a privacy statement, data protection for a Swiss Group, DE-FR, 3,785 words with Across
Droit (général), TI (technologie de l'information), Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1957 words Terminé : Jul 2023 Languages: allemand vers français | Updating 2 user guides, safety instructions, new technical features for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 1,957 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1176 words Terminé : Jul 2023 Languages: allemand vers français | Translating diverse internal employee information&communication, European Works Council (EWC), HR presentation for a top German telecommunications company, DE-FR, 1,176 words with memoQ
Télécommunications, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 360 words Terminé : Jul 2023 Languages: allemand vers français | Translating and updating previous translated internal employee information, new presentation for a top German logistics company, DE-FR, 360 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1598 words Terminé : Jul 2023 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter, public information, new and renewable energy, new projects for a German manufacturer, EN-FR, 1,598 words with Across
Environnement et écologie, Ingénierie (général), Énergie / génération d'électricité | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 510 words Terminé : Jul 2023 Languages: allemand vers français | Updating previous translated internal employee information, new articles in the employment contract template for a top German logistics company, DE-FR, 510 words with memoQ
Gestion, Droit : contrat(s), Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2047 words Terminé : Jul 2023 Languages: allemand vers français | Updating previoulsy translated user guides, new technical features and products for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 2,047 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2386 words Terminé : Jul 2023 Languages: allemand vers français | Updating previoulsy translated user guides, new technical features and products and new safety instructions for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 2,386 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 525 words Terminé : Jul 2023 Languages: allemand vers français | Just translated a sustainability report, ESR Compliance rules for a Swiss alarm system provider, DE-FR, 525 words with Across
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc., Gestion, Environnement et écologie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 906 words Terminé : Jul 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading a new customer survey concerning parcel deliveries for a top German logistics company, DE-FR, 906 words with memoQ
Transport / expédition, Marketing / recherche de marché, Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 130 words Terminé : Jul 2023 Languages: allemand vers français | Udpating previously translated hunting product descriptions, new experiences, thermal imaging cameras, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 130 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1629 words Terminé : Jul 2023 Languages: allemand vers français | Translating a newsletter, new and renewable energy, new projects for a German manufacturer, DE-FR, 1,629 words with Across
Environnement et écologie, Ingénierie (général), Énergie / génération d'électricité | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2359 words Terminé : Jul 2023 Languages: allemand vers français | Updating a laser scanning software user guide with new features for a top German provider, DE-FR, 2,359 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1633 words Terminé : Jul 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,633 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 170 words Terminé : Jul 2023 Languages: allemand vers français | Translating the last part of a monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 170 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 503 words Terminé : Jun 2023 Languages: allemand vers français | Updating Webpages, Hunting, optics for a top German manufacturer, EN-DE-FR, 503 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2920 words Terminé : Jun 2023 Languages: allemand vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, battery for thermal imaging camera, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 2,920 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Photographie / imagerie (et arts graphiques), Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4237 words Terminé : Jun 2023 Languages: allemand vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, battery for thermal imaging camera, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 4,237 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 685 words Terminé : Jun 2023 Languages: anglais vers français | Translating software strings for a British online betting tool, EN-FR, 685 words with a Web internal customer tool
Sports / forme physique / loisirs, Internet, commerce électronique, TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 151 words Terminé : Jun 2023 Languages: allemand vers français | Translating a new hunting product description, nature observation, camera, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 151 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 163 words Terminé : Jun 2023 Languages: allemand vers français | Updating previously translated hunting product descriptions, nature observation, thermal camera, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 163 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 325 words Terminé : Jun 2023 Languages: allemand vers français | Updating previously translated hunting product descriptions, nature observation, thermal camera, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 325 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2679 words Terminé : Jun 2023 Languages: anglais vers français | Translating new product descriptions, Website updates, equestrian, diverse products for horses for a Polish manufacturer, EN-FR, 2,679 words with Memsource Cloud-Phrase
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 586 words Terminé : Jun 2023 Languages: anglais vers français | Updating previously translated internal employee information sheets and presentations, evaluation process, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 586 words with memoQ
Gestion, Ressources humaines, Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 10114 words Terminé : Jun 2023 Languages: anglais vers français | Translating internal manager information sheets, hiring process, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 10,114 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 8684 words Terminé : Jun 2023 Languages: allemand vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, nature observation, thermal imaging camera, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 8,684 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 729 words Terminé : Jun 2023 Languages: anglais vers français | Udpating previously translated hunting product descriptions, new features, nature observation, thermal imaging cameras, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 729 words with Across
Sports / forme physique / loisirs, Marketing / recherche de marché, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3670 words Terminé : Jun 2023 Languages: allemand vers français | Translating internal employee information, European Works Council (EWC), HR presentation for a top German telecommunications company, DE-FR, 3,670 words with memoQ
Gestion, Ressources humaines, Entreprise / commerce | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2134 words Terminé : Jun 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 2,134 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 15823 words Terminé : May 2023 Languages: anglais vers français | Proofreading the EWC Annual report for one of the world's largest chemical producers, EN-FR, 15,823 words in a bilingual MS Word file
Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 884 words Terminé : May 2023 Languages: anglais vers français | Translating various internal employee information sheets, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 884 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 778 words Terminé : May 2023 Languages: allemand vers français | Translating a MS PPT presentation with diverse delivery instructions shown on scanners for delivery people for a top German logistics company, DE-FR, 778 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 671 words Terminé : May 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading a customer presentation, smart factory, Industry 4.0, logistics for a direct German software solution provider, DE-FR, 671 words with memoQ
TI (technologie de l'information), Ordinateurs : logiciels, Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 374 words Terminé : May 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading Website updates, SAP Business One, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 374 words with memoQ
SAP, Fabrication, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1865 words Terminé : May 2023 Languages: allemand vers français | Updating a laser scanning software user guide with new features for a top German provider, DE-FR, 1,865 words with Across
TI (technologie de l'information), Ingénierie (général), Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 266 words Terminé : May 2023 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets, new guidelines for deliveries for a top German logistics company, DE-FR, 266 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4567 words Terminé : May 2023 Languages: allemand vers français | Translating new product descriptions, Website updates, equestrian, diverse products for horses and riders for a German manufacturer, DE-FR, 4,567 words with Across
Textiles / vêtements / mode, Sports / forme physique / loisirs, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2078 words Terminé : May 2023 Languages: anglais vers français | Translating various internal employee information sheets and presentations, evaluation process, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 2,078 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1449 words Terminé : May 2023 Languages: anglais vers français | Translating new product descriptions, Website updates, equestrian, diverse products for horses for a Polish manufacturer, EN-FR, 1,449 words with Memsource Cloud-Phrase
Textiles / vêtements / mode, Sports / forme physique / loisirs, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1888 words Terminé : May 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,888 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2693 words Terminé : May 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading a new internal employee presentation, new guidelines for deliveries for a top German logistics company, DE-FR, 2,693 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2964 words Terminé : May 2023 Languages: allemand vers français | Translating service reporting, AQ, Warranty management solutions for a German machinery manufacturer, DE-FR 2,964 words with Across
Gestion, Ingénierie : industriel, Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 342 words Terminé : Apr 2023 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets, new guidelines for deliveries for a top German logistics company, DE-FR, 342 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 512 words Terminé : Apr 2023 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets, new guidelines for deliveries for a top German logistics company, DE-FR, 512 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 13589 words Terminé : Apr 2023 Languages: anglais vers français | Translating e-learning modules for managers, HR related, how to support employee career advancement for a global brand, EN-FR, 13,589 words with memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5557 words Terminé : Apr 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading an annual report on sustainability, financial analysis, ESG criteria for a German fiduciary, DE-FR, 5,557 words with MS Word
Gestion, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 377 words Terminé : Apr 2023 Languages: allemand vers français | Updating a user guide, new technical features for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 377 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3267 words Terminé : Apr 2023 Languages: allemand vers français | Translating new product descriptions, Website updates, equestrian, diverse products for horses and riders for a German manufacturer, DE-FR 3,267 words with Across
Textiles / vêtements / mode, Sports / forme physique / loisirs, Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1078 words Terminé : Apr 2023 Languages: allemand vers français | Translating and updating previous translated internal employee information, new presentation for a top German logistics company, EN-FR, 1,078 words with memoQ
Gestion, Ressources humaines, Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 445 words Terminé : Apr 2023 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 445 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1536 words Terminé : Apr 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading Website updates, smart factory, Industry 4.0, positioning systems, RFID, GPS, UWB, for a direct German software solution provider, DE-FR, 1,536 words with memoQ
Transport / expédition, Ingénierie : industriel, Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2125 words Terminé : Apr 2023 Languages: allemand vers français | Updating 2 user guides, safety instructions, new technical features for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 2,125 words with Across
Ingénierie : industriel, Ingénierie (général), Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1289 words Terminé : Apr 2023 Languages: anglais vers français | Translating internal employee communication, employee survey for a top German logistics company, EN-FR, 1,289 words with memoQ
Transport / expédition, Gestion, Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1941 words Terminé : Apr 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,941 words with memoQ
Investissement / titres, Finance (général), Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 752 words Terminé : Mar 2023 Languages: anglais vers français | Translating internal employee information, European Works Council (EWC) meeting, HR presentation for a top German logistics company, EN-FR, 752 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1643 words Terminé : Mar 2023 Languages: anglais vers français | Translating external communication for providers and various email notifications for a top German logistics company, EN-FR, 1,643 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3477 words Terminé : Mar 2023 Languages: anglais vers français | Updating a user guide, dryer, new technical features for a German industrial machine manufacturer, EN-FR, 3,477 words with Across
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 733 words Terminé : Mar 2023 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets, internal apps and HR and management related topics for a top German logistics company, DE-FR, 733 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 4924 words Terminé : Mar 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages containing various details about digitalization, white paper, SAP Business One, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 4,924 words with memoQ
SAP | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 135 words Terminé : Mar 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading Website updates, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 135 words with memoQ
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 547 words Terminé : Mar 2023 Languages: anglais vers français | Translating internal employee information, new presentation for a top German logistics company, EN-FR, 547 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1773 words Terminé : Mar 2023 Languages: anglais vers français | Translating video scripts for managers, feedback culture and how to manage it, for a top German logistics company, EN-FR, 1,773 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 819 words Terminé : Mar 2023 Languages: allemand vers français | Translating diverse delivery instructions shown on scanners for delivery people for a top German logistics company, DE-FR, 819 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 334 words Terminé : Mar 2023 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 334 words with memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1904 words Terminé : Mar 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,904 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5830 words Terminé : Feb 2023 Languages: anglais vers français | Translating financial/economic reporting and testing processes for bidders, electronic toll services for a top German telecommunication company, EN-FR, 5,830 words with memoQ
Télécommunications | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3366 words Terminé : Feb 2023 Languages: anglais vers français | Translating financial/economic reporting and testing processes for bidders, electronic toll services for a top German telecommunication company, EN-FR, 3,366 words with memoQ
Télécommunications | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 8472 words Terminé : Feb 2023 Languages: allemand vers français | Translating blog articles tipps to open a new dental practice, software functionality and user guide for a swiss software provider, DE-FR, 8,472 words with Wordfast
Médecine : dentisterie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1203 words Terminé : Feb 2023 Languages: allemand vers français | Updating a Web page, SAP Business One, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 1,203 words with memoQ
SAP | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1066 words Terminé : Feb 2023 Languages: allemand vers français | Updating a guideline for an internal application for employees, instructions regarding parcel deliveries for a top German logistics company, DE-FR, 1,066 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 490 words Terminé : Feb 2023 Languages: anglais vers français | Translating various internal employee information sheets, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 490 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 531 words Terminé : Feb 2023 Languages: allemand vers français | Translating various internal employee information sheets, HR and management related topics for a top German logistics company, EN-FR, 531 words with memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 890 words Terminé : Feb 2023 Languages: allemand vers français | Updating 2 user guides, new technical features and options for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 890 words with Across
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1637 words Terminé : Feb 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,637 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1055 words Terminé : Feb 2023 Languages: allemand vers français | Translating a customer documentation, IT, e-Kanban, RFID, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 1,055 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1704 words Terminé : Jan 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,704 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2445 words Terminé : Jan 2023 Languages: allemand vers français | Translating internal employee information, European Works Council (EWC), HR presentation for a top German telecommunication company, DE-FR, 2,445 words with memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 14040 words Terminé : Jan 2023 Languages: anglais vers français | Translating financial/economic reporting and testing process for a top German telecommunication company, EN-FR, 14,040 words with memoQ
Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1780 words Terminé : Jan 2023 Languages: anglais vers français | Translating internal employee information, European Works Council (EWC), HR presentation for a top German logistics company, EN-FR, 1,780 words with memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2431 words Terminé : Jan 2023 Languages: allemand vers français | Updating 2 user guides, safety instructions, new technical features for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 2,431 words with Across
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2201 words Terminé : Jan 2023 Languages: anglais vers français | Updating financial/economic reporting and testing process for a top German telecommunication company, EN-FR, 2,201 words with memoQ
Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5382 words Terminé : Jan 2023 Languages: allemand vers français | Translating General Data Protection Regulation (GDPR) information, special offer and specific conditions for a top German optics manufacturer, DE-FR, 5,382 words with Across
Droit (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1472 words Terminé : Jan 2023 Languages: anglais vers français | Translating internal employee communication for a top German logistics company, DE-FR, 1,472 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 26372 words Terminé : Jan 2023 Languages: anglais vers français | Translating financial/economic reporting and testing processes for bidders, electronic toll services for a top German telecommunication company, EN-FR, 26,372 words with memoQ
Télécommunications | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4819 words Terminé : Jan 2023 Languages: anglais vers français | Translating financial/economic reporting and testing processes for bidders, electronic toll services for a top German telecommunication company, EN-FR, 4,819 words with memoQ
Télécommunications | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1818 words Terminé : Jan 2023 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,818 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 11733 words Terminé : Jan 2023 Languages: anglais vers français | Translating a big employee survey for a top German logistics company, EN-FR, 11,733 words with memoQ
Arpentage | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 822 words Terminé : Dec 2022 Languages: anglais vers français | Just finished a translation, internal employee information for a top German logistics company, EN-FR, 822 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 325 words Terminé : Dec 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading automatic messages for offers/orders sent, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a German software solution provider, DE-FR, 325 words with memoQ
Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 860 words Terminé : Dec 2022 Languages: anglais vers français | Profreading internal employee communication, end of year speech for a top German logistics company, EN-FR, 860 words with memoQ
Général / conversation / salutations / correspondance | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 126 words Terminé : Dec 2022 Languages: allemand vers français | Updating a customer documentation, IT, Transport Layer Security (TLS) configuration, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 126 words with memoQ
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2733 words Terminé : Dec 2022 Languages: allemand vers français | Translating blog articles tipps to open a new dental practice, software functionality and user guide for a swiss software provider, DE-FR, 2,733 words with Wordfast
Médecine : dentisterie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1741 words Terminé : Dec 2022 Languages: allemand vers français | Updating a user guide, safety instructions to avoid injuries, new technical features for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 1,741 words with Across
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 154 words Terminé : Dec 2022 Languages: allemand vers français | Translating internal employee communication for a top German logistics company, DE-FR, 154 words with memoQ
Assurances | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1277 words Terminé : Dec 2022 Languages: anglais vers français | Just finished a revision job, hotel description, rooms and suites, services, events in London, EN-FR, 1,277 words with memoQ
Tourisme et voyages | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 512 words Terminé : Dec 2022 Languages: allemand vers français | Updating a user guide, new technical features, new options for a German industrial machine manufacturer, DE-FR, 512 words with Across
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2873 words Terminé : Dec 2022 Languages: anglais vers français | Profreading external communication, e-commerce, IT security for a top German logistics company, EN-FR, 2,873 words with MS Excel
Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3471 words Terminé : Dec 2022 Languages: anglais vers français | Translating external communication for providers and various email notifications for a top German logistics company, DE-FR, 3,471 words with memoQ
Entreprise / commerce | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3331 words Terminé : Dec 2022 Languages: allemand vers français | Translating consolidated financial statements for a German major telecom company, 3,331 words, DE-FR with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 235 words Terminé : Nov 2022 Languages: allemand vers français | Translating diverse internal employee information and communication for a top German logistics company, DE-FR, 235 words with memoQ
Marketing / recherche de marché | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2357 words Terminé : Nov 2022 Languages: anglais vers français | Translating a user guide and the EU Declaration of Conformity, air purifier, for a top Swedish manufacturer, EN-FR, 2,357 words with Across
Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 521 words Terminé : Nov 2022 Languages: anglais vers français | Translating internal employee information for a top German logistics company, EN-FR, 521 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2370 words Terminé : Nov 2022 Languages: anglais vers français | Translating internal employee information and communication for a top German logistics company, EN-FR, 2,370 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3879 words Terminé : Nov 2022 Languages: anglais vers français | Translating internal employee information and communication, financial results Q3/2022 for a top German logistics company, EN-FR, 3,879 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3520 words Terminé : Nov 2022 Languages: anglais vers français | Translating internal employee information and communication, financial results Q3/2022 for a top German logistics company, EN-FR, 3,520 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1211 words Terminé : Nov 2022 Languages: anglais vers français | Translating internal employee information and communication, financial results Q3/2022 and HR updates, final presentation for a top German logistics company, EN-FR, 1,211 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 343 words Terminé : Nov 2022 Languages: anglais vers français | Updating a Webpage, Hunting, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 343 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 921 words Terminé : Nov 2022 Languages: anglais vers français | Translating internal employee information for a top German logistics company, EN-FR, 921 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1661 words Terminé : Nov 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,661 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 13430 words Terminé : Nov 2022 Languages: allemand vers français | Translating financial reports, ESG, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 13,430 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1646 words Terminé : Nov 2022 Languages: anglais vers français | Updating a Webpage, nature observation, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 1,646 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 697 words Terminé : Oct 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpage updates, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a German software solution provider, DE-FR, 697 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 9603 words Terminé : Oct 2022 Languages: anglais vers français | Proofreading reports for an African Organization, press releases, immigration and various related topics, EN-FR, 9603 words with MS Word
Org / dév. / coop internationale | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 637 words Terminé : Oct 2022 Languages: allemand vers français | Translating diverse internal employee information and communication for a top German logistics company, DE-FR, 637 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3603 words Terminé : Oct 2022 Languages: anglais vers français | Translating company internal guidelines for employees and managers concerning annual performance self-assessments and global evaluation tools for a top German logistics company, EN-FR, 3,603 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1387 words Terminé : Oct 2022 Languages: anglais vers français | Translating guidelines for an internal application for employees, how to update and delete a profile and how to use it, for a top German logistics company, EN-FR, 1,387 words with memoQ
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1423 words Terminé : Oct 2022 Languages: allemand vers français | Translating diverse internal employee information and communication and app conditions of use, for a top German logistics company, DE-FR, 1,423 words with memoQ
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 7083 words Terminé : Oct 2022 Languages: anglais vers français | Translating company internal guidelines for employees and managers concerning annual performance self-assessments and global evaluation tools for a top German logistics company, EN-FR, 7,083 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4793 words Terminé : Oct 2022 Languages: allemand vers français | Translating diverse internal employee information and communication and software strings, for a top German logistics company, DE-FR, 4,793 words with memoQ
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 620 words Terminé : Oct 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading contact forms, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a German software solution provider, DE-FR, 620 words with memoQ
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1743 words Terminé : Oct 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1,743 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 6825 words Terminé : Oct 2022 Languages: anglais vers français | Proofreading reports for an African Organization, press releases, immigration and various related topics, EN-FR, 6,825 words with MS Word
Org / dév. / coop internationale | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 17661 words Terminé : Sep 2022 Languages: anglais vers français | Translating audit reports and appendix, Monitoring and Alarm Receiving Centre, data protection concerning an organization in Switzerland, EN-FR, 17661 words with Across
Télécommunications | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 912 words Terminé : Sep 2022 Languages: anglais vers français | Translating an informal cover letter concerning several financial statements for a top German telecom company, EN-FR, 912 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 410 words Terminé : Sep 2022 Languages: allemand vers français | Translating diverse internal employee information and communication for a top German logistics company, DE-FR, 410 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 8555 words Terminé : Sep 2022 Languages: allemand vers français | Translating video scripts for a Vocational School in Switzerland, practical exercises, how to proceed, DE-FR, 8,555 words, SDLXLIFF files
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3864 words Terminé : Sep 2022 Languages: allemand vers français | Translating software strings and email communication concerning internal and external job applications for a top German logistics company, DE-FR, 3,864 words with memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2654 words Terminé : Sep 2022 Languages: allemand vers français | Translating stories about Virus and Trojan Horses, security awareness for a top German telecom company, DE-FR, 2,654 words with memoQ
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 763 words Terminé : Sep 2022 Languages: allemand vers français | Translating diverse internal employee information and communication for a top German logistics company, DE-FR, 763 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 951 words Terminé : Sep 2022 Languages: allemand vers français | Translating a new blog article concerning SEO, How to create a Google My Business profile and other tipps to enhance visibility on the Web for a swiss software provider, DE-FR, 951 words with Wordfast
Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 298 words Terminé : Sep 2022 Languages: allemand vers français | Translating a customer satisfaction survey, monthly internal employee magazine for a top German logistics company, DE-FR, 298 words with memoQ
Arpentage | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2037 words Terminé : Sep 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial market reports, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 2,037 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 376 words Terminé : Aug 2022 Languages: anglais vers français | Updating a Webpage, nature observation, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 376 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 64100 words Terminé : Aug 2022 Languages: anglais vers français | Proofreading reports for an African Organization, press releases, immigration and various related topics, EN-FR, 64100 words with MS Word
Org / dév. / coop internationale | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 7044 words Terminé : Aug 2022 Languages: anglais vers français | Proofreading a EWC report for one of the world's largest chemical producers, EN-FR, 7044 words in a bilingual MS Word file
Économie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4992 words Terminé : Aug 2022 Languages: allemand vers français | Translating video scripts, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 4992 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 26120 words Terminé : Aug 2022 Languages: anglais vers français | Proofreading reports for an African Organization, press releases, immigration and various related topics, EN-FR, 26120 words with MS Word
Gouvernement / politique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2040 words Terminé : Aug 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages about company information, project management, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 2040 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 27151 words Terminé : Aug 2022 Languages: allemand vers français | Translating examination tasks for an educational institution in Switzerland, questions, answers and points earned and evaluation process, DE-FR, 27151 words, SDLXLIFF files
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5092 words Terminé : Aug 2022 Languages: anglais vers français | Proofreading reports for an African Organization, press releases, immigration and various related topics, EN-FR, 5092 words with MS Word
Gouvernement / politique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3196 words Terminé : Aug 2022 Languages: allemand vers français | Translating diverse internal employee information and communication for a top German logistics company, EN-FR and DE-FR, 3196 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 16632 words Terminé : Aug 2022 Languages: allemand vers français | Translating audited financial statements and consolidated financial statements for a major audit and consulting firm, 16632 words, DE-FR, sdlxliff files
Comptabilité | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2146 words Terminé : Aug 2022 Languages: allemand vers français | Translating stories about phishing, security awareness for a top German telecom company, DE-FR, 2146 words with memoQ
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1796 words Terminé : Aug 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1796 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 333 words Terminé : Aug 2022 Languages: allemand vers français | Updating Webpages about company information, white paper, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 333 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 11320 words Terminé : Aug 2022 Languages: français | Proofreading monolingual audio scripts, online courses for providers, code of conduct and good practices for a top German logistics company, FR, 11320 words within the presentation
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1766 words Terminé : Jul 2022 Languages: allemand vers français | Translating instructions for manager online courses, security awareness, game approach for a top German telecom company, DE-FR, 1766 words with memoQ
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 760 words Terminé : Jul 2022 Languages: allemand vers français | Translating software strings, online betting website, multisports for a Swiss online platform, 760 words with a customer specific tool
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3549 words Terminé : Jul 2022 Languages: anglais vers français | Translating Web pages about mobile imaging products, partnerships, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 3549 words with Across
Photographie / imagerie (et arts graphiques) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 7299 words Terminé : Jul 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages, new product descriptions, ecommerce, various products for indoor and outdoor plants and flowers, for a German manufacturer, DE-FR, 7299 words with MS Word
Botanique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2817 words Terminé : Jul 2022 Languages: anglais vers français | Translating Webpages presenting mobile imaging products, partnerships, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 2817 words with Across
Photographie / imagerie (et arts graphiques) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 16838 words Terminé : Jul 2022 Languages: allemand vers français | Translating instructions for employee online courses, security awareness, poker game approach for a top German telecom company, DE-FR, 16838 words with memoQ
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1174 words Terminé : Jul 2022 Languages: anglais vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, battery for thermal imaging camera, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 1174 words with Across
Photographie / imagerie (et arts graphiques) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 13995 words Terminé : Jul 2022 Languages: anglais vers français | Proofreading internal company information, internal academy for top managers, slides and games, evaluation/learning process and documentation for a top German logistics company, EN-FR, 13995 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 22730 words Terminé : Jul 2022 Languages: allemand vers français | Translating examination tasks for an educational institution in Switzerland, questions, answers and points earned and evaluation process, DE-FR, 22730 words, SDLXLIFF files
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 24638 words Terminé : Jul 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages about company information, project management, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a new direct German software solution provider, DE-FR, 24638 words with memoQ
Fabrication | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1851 words Terminé : Jul 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1851 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4026 words Terminé : Jul 2022 Languages: anglais vers français allemand vers français | Translating diverse internal employee information and communication for a top German logistics company, EN-FR and DE-FR, 4026 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2655 words Terminé : Jul 2022 Languages: allemand vers français | Translating stories about phishing, security awareness for a top German telecom company, DE-FR, 2655 words with memoQ
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 560 words Terminé : Jun 2022 Languages: anglais vers français | Translating a newletter about supercomputeurs, research, AI and industry, EN-FR, 560 words with Wordfast
Ordinateurs : matériel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2080 words Terminé : Jun 2022 Languages: allemand vers français | Updating company internal information concerning a parcel delivery management tool, software strings for a top German logistics company, DE-FR, 2080 words with memoQ
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 7529 words Terminé : Jun 2022 Languages: anglais vers français | Proofreading the EWC Annual report for a global logistics company, EN-FR, 7529 words with a bilingual MS Word file
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 7721 words Terminé : Jun 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages about company information, project management, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 7721 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2116 words Terminé : Jun 2022 Languages: anglais vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, riflescopes, adapter for thermal imaging camera, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 2116 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 9041 words Terminé : Jun 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages, new product descriptions, ecommerce, various products for indoor and outdoor plants and flowers, for a German manufacturer, DE-FR, 9041 words with MS Word
Agriculture | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2953 words Terminé : Jun 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading price lists and product informations, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 2953 words with memoQ
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3733 words Terminé : Jun 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages about company information, career management, employment, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 3733 words with memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 4608 words Terminé : Jun 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading reporting tools presentations, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a direct German software solution provider, DE-FR, 4608 words with memoQ
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 7901 words Terminé : Jun 2022 Languages: allemand vers français | Translating Webpages about company information, project management, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a new direct German software solution provider, DE-FR, 7901 words with memoQ
SAP | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1601 words Terminé : May 2022 Languages: anglais vers français | Translating Webpages, new hunting product descriptions, new features, riflescopes, adapter for thermal imaging camera, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 1601 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5173 words Terminé : May 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages about company information, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a new direct German software solution provider, DE-FR, 5173 words with memoQ
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1740 words Terminé : May 2022 Languages: anglais vers français | Translating company internal information concerning a fashion partnership, awards and winners for a top German logistics company, EN-FR, 1740 words with memoQ
Textiles / vêtements / mode | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1755 words Terminé : May 2022 Languages: allemand vers français | Updating company internal information concerning a parcel delivery management tool, software strings for a top German logistics company, DE-FR, 1755 words with memoQ
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 8429 words Terminé : May 2022 Languages: allemand vers français | Translating company internal information concerning parcel deliveries for a top German logistics company, DE-FR, 8429 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 13008 words Terminé : May 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages about company information, project management, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a new direct German software solution provider, DE-FR, 13008 words with memoQ
SAP | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 15606 words Terminé : May 2022 Languages: anglais vers français | Proofreading the EWC Annual report for one of the world's largest chemical producers, EN-FR, 15606 words in a bilingual MS Word file
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 527 words Terminé : May 2022 Languages: anglais vers français | Translating a Newsletter, partnership, nature observation, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 527 words with Across
Marketing / recherche de marché | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3888 words Terminé : May 2022 Languages: anglais vers français | Translating company internal information, financial and annual reports for a top German logistics company, DE-FR, 3888 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 25904 words Terminé : May 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages about company information, project management, smart factory, Industry 4.0, global solution, ERP, for a new direct German software solution provider, DE-FR, 25904 words with memoQ
Ordinateurs : systèmes, réseaux | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2360 words Terminé : May 2022 Languages: anglais vers français | Translating online courses for employees about cybersecurity, Internet risks and data protection for a top German telecom company, EN-FR, 2360 words with memoQ
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1692 words Terminé : May 2022 Languages: anglais vers français | Translating company internal information, financial and annual reports for a top German logistics company, DE-FR, 1692 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2013 words Terminé : May 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages, new product descriptions, ecommerce, various devices, for a German manufacturer, DE-FR, 2013 words with MS Word
Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 826 words Terminé : May 2022 Languages: allemand vers français | Updating previously translated Web pages for a top German logistics company, DE-FR, 826 words with memoQ
Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5609 words Terminé : May 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading video scripts, company presentation, project management, smart factory, customer experience, Industry 4.0, global solution, ERP, for a new direct German software solution provider, DE-FR, 5609 words with memoQ
Ordinateurs : systèmes, réseaux | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 11320 words Terminé : May 2022 Languages: anglais vers français | Translating online courses for providers, code of conduct and good practices for a top German logistics company, EN-FR, 11320 words with memoQ
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 122 words Terminé : Apr 2022 Languages: allemand vers français | Updating previously translated company internal information, policies for retired staff, Certificate of Existence for a top German logistics company, DE-FR, 122 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5611 words Terminé : Apr 2022 Languages: anglais vers français | Translating new nature observation product descriptions, new features, binoculars, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 5611 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1334 words Terminé : Apr 2022 Languages: anglais vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, riflescopes, thermal imaging camera, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 1334 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1328 words Terminé : Apr 2022 Languages: anglais vers français | Proofreading a newsletter for an African Organization, future projects, EN-FR, 1328 words with MS Word
Org / dév. / coop internationale | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 974 words Terminé : Apr 2022 Languages: anglais vers français | Updating previously translated company internal information regarding the election or appointment of employee representatives of the EWC for a top German logistics company, DE-FR, 974 words with memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 951 words Terminé : Apr 2022 Languages: allemand vers français | Translating two lists of candidates for the election of employee representatives of the EWC for a top German logistics company, DE-FR, 951 words with memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 17344 words Terminé : Apr 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages for new software features, logistics, Industry 4.0, global solution, ERP, for a new direct German software solution provider, DE-FR, 17344 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 331 words Terminé : Apr 2022 Languages: anglais vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, riflescopes, adapter for thermal imaging camera, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 331 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 479 words Terminé : Apr 2022 Languages: anglais vers français | Translating worldwide company information, new packaging concept, circular economy for a top German manufacturer, EN-FR, 479 words with Across
Environnement et écologie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1113 words Terminé : Apr 2022 Languages: allemand vers français | Updating previously translated Webpages, new hunting product descriptions, new features, riflescopes, adapter for thermal imaging camera, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 1113 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5578 words Terminé : Apr 2022 Languages: allemand vers français | Translating Webpages for new software features, SAP, logistics, Industry 4.0, global solution, ERP, for a new direct German software solution provider, DE-FR, 5578 words with memoQ
SAP | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4387 words Terminé : Apr 2022 Languages: anglais vers français | Translating company internal guidelines for employees and managers, how to improve the way of working, evaluation/learning process and documentation for a top German logistics company, EN-FR, 4387 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1955 words Terminé : Apr 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 1955 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 8491 words Terminé : Apr 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages for new software features, Augmented Reality, on site maintenance, logistics, Industry 4.0, global solution, ERP, for a new direct German software solution provider, DE-FR, 8491 words with memoQ
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 10114 words Terminé : Apr 2022 Languages: anglais vers français | Translating company internal guidelines and slides for employees concerning virtual volunteering, how to engage and raise funds for a top German logistics company, EN-FR, 10114 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1151 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Updating previously translated company internal information regarding the election or appointment of employee representatives of the EWC for a top German logistics company, DE-FR, 1151 words in memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 558 words Terminé : Mar 2022 Languages: anglais vers français | Translating a survey concerning internal e-learning modules for employees for top German logistics company, EN-FR, 558 words with memoQ
Arpentage | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 77670 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Translating audited financial statements and consolidated financial statements for a major audit and consulting firm, 77670 words, DE-FR, sdlxliff files
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 362 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, riflescopes, precise shooting, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 362 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1110 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Updating previously translated company internal information regarding the election or appointment of employee representatives of the EWC for a top German logistics company, DE-FR, 1110 words in memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1437 words Terminé : Mar 2022 Languages: anglais vers français | Translating new hunting product descriptions, new features, riflescopes, precise shooting, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 1437 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 733 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Updating previously translated company internal information regarding the election or appointment of employee representatives of the EWC for a top German logistics company, DE-FR, 733 words in memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 7343 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Translating Webpages for new software features, logistics, Industry 4.0, global solution, ERP, for a new direct German software solution provider, DE-FR, 7343 words with memoQ
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2615 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Updating previously translated company internal information regarding the election or appointment of employee representatives of the EWC for a top German logistics company, DE-FR, 2615 words in memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3614 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages for new software features for SAP Business One, logistics, Industry 4.0, global solution, ERP, for a new direct German software solution provider, DE-FR, 3614 words with memoQ
SAP | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1437 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Translating information sheets concerning demining and bomb disposal procedures for a German manufacturer, DE-FR, 1437 words with Across
Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 772 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Translating diverse company internal information, policies for retired staff, Certificate of Existence for a top German logistics company, DE-FR, 772 words with memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1095 words Terminé : Mar 2022 Languages: anglais vers français | Translating new buck hunting product descriptions, new features, riflescopes, precise shooting, optics for a top German manufacturer, EN-FR, 1095 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 13787 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading Webpages for new software features, logistics, Industry 4.0, global solution, ERP, for a new direct German software solution provider, DE-FR, 13787 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 452 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Creating and editing a glossary with terminology for logistics, industry 4.0, ERP, software solution translations for a new direct German software solution provider, DE-FR, 452 words with MS Excel
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1354 words Terminé : Mar 2022 Languages: anglais vers français | Proofreading a newsletter for an African Organization, meeting agenda, past and future projects, EN-FR, 1354 words with MS Word
Org / dév. / coop internationale | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1534 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Updating a laser scanning software user guide with new features for a top German provider, DE-FR, 1534 words with Across
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2713 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading monthly financial analysis, financial markets, International and European funds for a Swiss bank, DE-FR, 2713 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 586 words Terminé : Mar 2022 Languages: allemand vers français | Proofreading an information sheet concerning a city in Luxembourg, facts, real estate, economy, DE-FR, 586 words with MS Word
Immobilier | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 556 words Terminé : Feb 2022 Languages: allemand vers français | Updating company internal information concerning a parcel delivery management tool for a top German logistics company, DE-FR 556 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3589 words Terminé : Feb 2022 Languages: anglais vers français | Updating e-learning modules for managers, HR related, how to support employee career advancement for a global brand, EN-FR, 3589 words with Wordfast
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1470 words Terminé : Feb 2022 Languages: anglais vers français | Translating onboarding modules for new employees, survey, tools and news for a top German logistics company, EN-FR, 1470 words with memoQ
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 697 words Terminé : Feb 2022 Languages: anglais vers français | Translating fact sheets for employees regarding new software upgrades for a top German logistics company, EN-FR, 697 words with memoQ
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4027 words Terminé : Feb 2022 Languages: allemand vers français | Translating spare part lists for automation solutions, automated industrial systems, technical products for a German manuacturer, Industry 4.0, DE-FR, 4027 words with Across
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2759 words Terminé : Feb 2022 Languages: anglais vers français | Translating HR presentations for employees, Gemba Walks, Occupational Health&Safety for a top German logistics company, EN-FR, 2759 words with memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 544 words Terminé : Feb 2022 Languages: allemand vers français | Updating previously translated company internal information regarding the election or appointment of employee representatives of the EWC for a top German logistics company, DE-FR, 544 words in memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 906 words Terminé : Feb 2022 Languages: allemand vers français | Translating status notifications for a parcel delivery management tool for a top German logistics company, DE-FR, 906 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1906 words Terminé : Feb 2022 Languages: anglais vers français | Translating Terms of use concerning an internal app for a top German logistics company, EN-FR, 1906 words with memoQ
Droit (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1305 words Terminé : Feb 2022 Languages: allemand vers français | Updating hunting product descriptions, new features and products, riflescopes, precise shooting, optics for a top German manufacturer, DE-FR, 1305 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1138 words Terminé : Feb 2022 Languages: allemand vers français | Just finished a revision task, monthly financial analysis, financial markets and International funds for a Swiss bank, DE-FR, 1138 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4267 words Terminé : Jan 2022 Languages: anglais vers français | Just finished updates of previous translated e-learning modules for managers for a global brand, EN-FR, 4267 words with Wordfast
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3568 words Terminé : Jan 2022 Languages: anglais vers français | Translating hotel&restaurant descriptions, services, booking instructions, special offers, e-tourism for a global operator, EN-FR 3568 words with Wordfast
Tourisme et voyages | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1034 words Terminé : Jan 2022 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter concerning cryptocurrencies, cryptography, bitcoins, databases and storage for a global IT company, EN-FR 1034 words with Wordfast
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 983 words Terminé : Jan 2022 Languages: allemand vers français | Updating a user guide, conveyor, sorting tasks, safety data sheets, new technical features for a German manufacturer, DE-FR, 983 words with Across
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 21650 words Terminé : Jan 2022 Languages: anglais vers français | Proofreading video scripts, fitness, training, exercises for online courses, EN-FR, 21650 words with MS Word
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1798 words Terminé : Jan 2022 Languages: allemand vers français | Just finished a revision task, monthly financial analysis, financial markets and International funds for a Swiss bank, DE-FR, 1798 words with memoQ
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3753 words Terminé : Jan 2022 Languages: allemand vers français | Translating a newsletter, closing system for doors and windows, new security trends for a German manufacturer, DE-FR, 3753 words with Across
Mobilier / électroménager | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1888 words Terminé : Dec 2021 Languages: allemand vers français | Updating a technical user guide for a top German manufacturer of industrial machinery, tools, safety data sheets, DE-FR 1888 words with Across
Mécanique / génie mécanique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 11681 words Terminé : Dec 2021 Languages: anglais vers français | Proofreading slides for online courses for purchasers, policies and guidelines, for a top German logistics company, EN-FR, 11681 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 36108 words Terminé : Dec 2021 Languages: anglais vers français | Translating online courses for employees about cybersecurity, Internet risks and data protection for a top German telecom company, EN-FR, 36108 words with memoQ
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 11953 words Terminé : Dec 2021 Languages: anglais vers français | Proofreading slides for online courses for purchasers, policies and guidelines, for a top German logistics company, EN-FR, 11953 words with memoQ
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3248 words Terminé : Nov 2021 Languages: allemand vers français | Updating a technical user guide for a top German manufacturer of industrial machinery, DE-FR 3248 words with Across
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 18325 words Terminé : Nov 2021 Languages: allemand vers français | Just finished a translation of a user guide, conveyor, sorting tasks, safety data sheets, technical for a German top manufacturer, DE-FR, 18325 words with Across
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2937 words Terminé : Nov 2021 Languages: allemand vers français | Translating new product descriptions, Website updates, equestrian, diverse products for horses and riders for a German manufacturer, DE-FR 2937 words with Wordfast
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3660 words Terminé : Nov 2021 Languages: allemand vers français | Translating service reporting, AQ, Warranty management solutions for a German machinery manufacturer, DE-FR 3660 words with Across
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 8072 words Terminé : Nov 2021 Languages: anglais vers français | Proofreading slides for online courses for purchasers, procurement contracts and processes for a top German logistics company, EN-FR, 8072 words with memoQ
Droit : contrat(s) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3306 words Terminé : Nov 2021 Languages: allemand vers français | Proofreading product descriptions, accessories for tools, garden, DE-FR 3306 words with MS Word
Mécanique / génie mécanique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3941 words Terminé : Oct 2021 Languages: allemand vers français | Translating spare part lists for automation solutions, automated industrial systems, technical products for a German manuacturer, DE-FR, 3941 words with Across
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 18827 words Terminé : Oct 2021 Languages: allemand vers français | Proofreading diverse product descriptions for a German manufacturer, e-commerce, DE-FR 18827 words with memoQ Web
Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1583 words Terminé : Oct 2021 Languages: allemand vers français anglais vers français | Updating internal evaluation process guidelines for managers for a German real estate developer, DE-FR 941 words + EN-FR 642 words with Wordfast
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 14629 words Terminé : Oct 2021 Languages: allemand vers français | Translating hunting product catalog, new features and products, riflescopes, precise zoom, optics for a top German manufacturer, DE-FR 14629 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4029 words Terminé : Oct 2021 Languages: anglais vers français | Updating hunting product descriptions, new features and products, riflescopes, precise shooting, optics for a top German manufacturer, EN-FR 4029 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1980 words Terminé : Sep 2021 Languages: anglais vers français | Translating hunting product descriptions, riflescopes, bullet drop compensation, precise zoom, optics, EN-FR 1980 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3724 words Terminé : Sep 2021 Languages: allemand vers français | Proofreading product descriptions, shoes, clothes, casual/sport/urban style for a German manufacturer, DE-FR 3724 words with MS Word
Textiles / vêtements / mode | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 564 words Terminé : Sep 2021 Languages: allemand vers français | Translating a newsletter, door and window systems, new trends, colors and materials for a German manufacturer, DE-FR 564 words with Across
Mobilier / électroménager | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2950 words Terminé : Sep 2021 Languages: allemand vers français | Translating a user guide and user information regarding a parcel delivery device for a German leading logistics company, DE-FR, 2950 words with memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1812 words Terminé : Sep 2021 Languages: allemand vers français | Translating a newsletter and Website updates, door and window systems, new products and standards for a German manufacturer, DE-FR 1812 words with Across
Mobilier / électroménager | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 620 words Terminé : Sep 2021 Languages: allemand vers français | Translating hunting product descriptions, new features, riflescopes, precise zoom, optics for a top German manufacturer, DE-FR 620 words with Across
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 8030 words Terminé : Aug 2021 Languages: allemand vers français | Proofreading new catalogs for diverse tools and tool kits for Home DIY and professional use for a German manufacturer, DE-FR, 8030 words with memoQWeb
Mécanique / génie mécanique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 25126 words Terminé : Aug 2021 Languages: anglais vers français | Translating company internal guidelines for managers/leaders from corporate level, how to improve the way of working, evaluation/learning process and documentation for a German leading logistics company, EN-FR, 25126 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1131 words Terminé : Jul 2021 Languages: allemand vers français | Updating company internal information on delivery management for a German leading logistics company, DE-FR 1131 words in memoQ
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2439 words Terminé : Jul 2021 Languages: anglais vers français | Translating good stories, auditing and strategic plan for an international institution, EN-FR 2439 words in Wordfast
Org / dév. / coop internationale | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 9799 words Terminé : Jul 2021 Languages: anglais vers français | Translating company internal guidelines for employees and managers, how to improve the way of working, evaluation/learning process and documentation for a german leading logistics company, EN-FR, 9799 words in memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 7757 words Terminé : Jul 2021 Languages: anglais vers français | Translating anti-corruption policy for a world-leading finnish manufacturer of lifting equipment, EN-FR 7757 words in memoQ
Droit (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1532 words Terminé : Jul 2021 Languages: anglais vers français | Translating Web App process description for a German automotive data provider, EN-FR 1532 words with Across
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 17936 words Terminé : Jul 2021 Languages: anglais vers français | Translating Terms&Conditions, offers, commercial agreements for a German manufacturer, EN-FR 17936 words with Across
Droit : contrat(s) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3628 words Terminé : Jul 2021 Languages: allemand vers français | Proofreading the code of conduct and compliance integrity for a major German car manufacturer, DE-FR 3628 words in a bilingual MS Word file
Droit (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4571 words Terminé : Jul 2021 Languages: anglais vers français | Translating company internal guidelines for employees and managers, how to improve the way of working, evaluation/learning process and documentation for a German leading logistics company, EN-FR, 4571 words with memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2494 words Terminé : Jul 2021 Languages: anglais vers français | Translating company internal guidelines for diverse phone and Web apps for employees for a German leading logistics company, EN-FR, 2494 words with memoQ
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 9822 words Terminé : Jun 2021 Languages: anglais vers français | Translating a company internal guideline for employees and managers, evaluation/learning process and documentation for a german leading logistics company, EN-FR, 9822 words in memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4814 words Terminé : Jun 2021 Languages: anglais vers français | Translating company internal information for employees, internal forum, presentations on past year results and challenges, new rollouts and best practices for a German leading logistics company, EN-FR, 4814 words in memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 14634 words Terminé : Jun 2021 Languages: anglais vers français | Translating company internal information for employees, evaluation matrix and best practices, new software rollout and training for a German leading logistics company, EN-FR, 14634 words in memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 11175 words Terminé : Jun 2021 Languages: allemand vers français | Proofreading new catalogs for diverse tools and tool kits for Home DIY and professional use for a German manufacturer, DE-FR, 11175 words in memoQ
Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1259 words Terminé : Jun 2021 Languages: anglais vers français | Translating company internal information regarding the election or appointment of employee representatives of the EWC for a German leading logistics company, EN-FR, 1259 words in memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5896 words Terminé : Jun 2021 Languages: anglais vers français | Translating a company internal guideline for managers, evaluation/learning process and documentation for a german leading logistics company, EN-FR, 5896 words in memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5104 words Terminé : Jun 2021 Languages: allemand vers français | Proofreading new catalogs for diverse tools and tool kits for Home DIY and professional use for a German manufacturer, DE-FR, 5104 words in memoQ
Internet, commerce électronique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 14401 words Terminé : Jun 2021 Languages: allemand vers français | Translating examination tasks for an educational institution in Switzerland, guidelines, questions, answers and points earned, DE-FR, 14401 words, SDLXLIFF files
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 15135 words Terminé : Jun 2021 Languages: anglais vers français | Just finished a revision job of an annual activity and financial report for one of the world's largest chemical producers, 15135 words in a bilingual MS Word file
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4513 words Terminé : Jun 2021 Languages: allemand vers français | Updating a technical user guide for a German leading manufacturer of industrial machinery, DE-FR 4513 words in Across
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1173 words Terminé : May 2021 Languages: allemand vers français | Translating a newsletter, closing system for doors and windows for a German manufacturer, 1173 words in Across
Mobilier / électroménager | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1168 words Terminé : May 2021 Languages: anglais vers français | Translating process details on aluminothermic welds, technology to join rails, process optimisation for a German leading manufacturer, 1168 words in Across
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 46671 words Terminé : May 2021 Languages: allemand vers français | Translating examination tasks for an educational institution in Switzerland, questions, answers and points earned, explanations, part. 2, 46671 words, SDLXLIFF files
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 242 words Terminé : May 2021 Languages: allemand vers français | Translating company internal information, COVID-19 tests and home quarantine instructions for a german leading logistics company, 242 words in memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 284 words Terminé : May 2021 Languages: anglais vers français | Translating company internal information for employees, manager evaluation process for a german leading logistics company, EN-FR, 284 words in memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 536 words Terminé : Apr 2021 Languages: anglais vers français | Updating company internal information for a german leading logistics company, 536 words in memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 21153 words Terminé : Apr 2021 Languages: anglais vers français | Translating learning modules for an educational institution in Switzerland, didactic approaches for teachers, competence-oriented education strategies, 21153 words, SDLXLIFF files
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 420 words Terminé : Apr 2021 Languages: allemand vers français | Just finished the translation of company internal information, services and policies for retired staff for a german leading logistics company, 420 words in memoQ
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 23896 words Terminé : Apr 2021 Languages: allemand vers français | Translating examination tasks for an educational institution in Switzerland, questions, answers and points earned, 23896 words, SDLXLIFF files
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 920 words Terminé : Apr 2021 Languages: allemand vers français | Translating diverse company internal information, internal training, COVID-updates, services and policies for retired staff for a german leading logistics company, 920 words in memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2830 words Terminé : Apr 2021 Languages: anglais vers français | Translating diverse company internal information, internal IT training, COVID-updates, services and policies for retired staff for a german leading logistics company, 2830 words in memoQ
Gestion | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 140 words Terminé : Apr 2021 Languages: allemand vers français | Just finished a small update in a user guide, leakage rate, security instructions, 140 words in Across
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 18793 words Terminé : Apr 2021 Languages: anglais vers français | Translating company internal training modules for employees, customer satisfaction, tools for continuous improvement, problem solving, for a german leading logistics company, 18793 words in memoQ
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 6511 words Terminé : Mar 2021 Languages: allemand vers français | Updating a user guide, automatic bagging machine for food industry, safety instructions, 6511 words with Across
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2109 words Terminé : Mar 2019 Languages: anglais vers français | Updating a user guide, technical, software&hardware
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1954 words Terminé : Mar 2019 Languages: anglais vers français | Updating a user guide, technical
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 8249 words Terminé : Mar 2019 Languages: allemand vers français | Proofreading user guides, pumps, technical
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1734 words Terminé : Mar 2019 Languages: allemand vers français | Translating product descriptions, Website updates, equestrian, diverse products for horses and riders
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4391 words Terminé : Mar 2019 Languages: allemand vers français | Translating a user guide, printers, technical, industry
Imprimerie et édition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1250 words Terminé : Mar 2021 Languages: allemand vers français | Just finished updates of previous translated learning modules
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1836 words Terminé : Mar 2021 Languages: allemand vers français | Just translated internal company information, Covid-19 related, employee self-testing, protective measures
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 15347 words Terminé : Mar 2021 Languages: allemand vers français | Translating a user guide, conveyor, sorting tasks, safety data sheets, technical
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2549 words Terminé : Mar 2021 Languages: allemand vers français | Translating new product descriptions, Website updates, equestrian, diverse products for horses and riders
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 526 words Terminé : Jun 2020 Languages: anglais vers français | Translating a newletter, e-health app, services offered, user guide, healthcare
Médecine : soins de santé | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 20547 words Terminé : May 2020 Languages: allemand vers français | Proofreading a technical translation, operations manual, automation
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2497 words Terminé : May 2020 Languages: allemand vers français | Translating cancellation policies due to coronavirus, e-booking services, tourism and travel
Tourisme et voyages | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1523 words Terminé : May 2020 Languages: allemand vers français | Translating spare parts for automation solutions, automated industrial systems, technical
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3248 words Terminé : Mar 2020 Languages: anglais vers français | Translating/reviewing contents published on a Website, healthcare products, cosmetics, beauty
Médecine : soins de santé | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 428 words Terminé : Mar 2020 Languages: allemand vers français | Updating a user guide, instructions, thermoforming, manufacturing process
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 21497 words Terminé : Mar 2020 Languages: allemand vers français | Proofreading video scripts, fitness, exercises
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1547 words Terminé : Mar 2020 Languages: anglais vers français | Translating Website updates, product descriptions, cycling, accessories, clothes
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 952 words Terminé : Mar 2020 Languages: allemand vers français | Translating a company internal communication, instructions for employees, Coronavirus related, policies
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 649 words Terminé : Mar 2020 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter, cryptocurrencies, regulated cryptocurrency exchange, build a portfolio
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 457 words Terminé : Mar 2020 Languages: allemand vers français | Translating cleaning instructions, food industry, automation, technical
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1303 words Terminé : Feb 2020 Languages: allemand vers français | Just finished a financial translation, rendite, risks, Swiss market
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2104 words Terminé : Feb 2020 Languages: allemand vers français | Updating a technical translation, operating instructions, user guides, industry
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 438 words Terminé : Feb 2020 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter, finance, banking products, investment
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1637 words Terminé : Feb 2020 Languages: allemand vers français | Translating Website updates, social media, autofocus lenses, photography, image definition
Photographie / imagerie (et arts graphiques) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3267 words Terminé : Feb 2020 Languages: allemand vers français | Translating product descriptions, Website updates, equestrian, diverse products for horses and riders
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5391 words Terminé : Feb 2020 Languages: allemand vers français | Proofreading a technical translation, conveyor, user&cleaning instructions, industry
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2247 words Terminé : Feb 2020 Languages: anglais vers français | Updating a user guide and instructions, apps, tools and networks for work and maintenance on railway infrastructure
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1348 words Terminé : Feb 2020 Languages: allemand vers français | Updating a new construction purchase and sale agreement, new build contract, real estate
Immobilier | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1843 words Terminé : Feb 2020 Languages: allemand vers français | Translating hotel&restaurant descriptions, services, booking instructions, special offers, fitness, e-tourism
Tourisme et voyages | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1536 words Terminé : Feb 2020 Languages: anglais vers français | Translating some presentations/contents published on a Website, healthcare, treatment
Médecine : soins de santé | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 422 words Terminé : Feb 2020 Languages: allemand vers français | Updating a technical translation, operating instructions, user guides, industry
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 893 words Terminé : Feb 2020 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter about cryptocurrencies, cryptography, bitcoins, databases and storage
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 15934 words Terminé : Feb 2020 Languages: allemand vers français | Proofreading a user guide, conveyor, sorting tasks, safety data sheets, technical
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2436 words Terminé : Feb 2020 Languages: allemand vers français | Translating e-learning module, process, scale, evaluation
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 824 words Terminé : Feb 2020 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter, data security, software solutions, cybersecurity
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3462 words Terminé : Feb 2020 Languages: allemand vers français | Translation hotel&restaurant descriptions, services, booking instructions, special offers, e-tourism
Tourisme et voyages | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1567 words Terminé : Jan 2020 Languages: allemand vers français | Translating a newsletter, IT content, new software functionalities, new products, ecommerce developments
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1067 words Terminé : Jan 2020 Languages: anglais vers français | Updating a technical Website, product descriptions, new products, pumps
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 690 words Terminé : Jan 2020 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter about cybercrime, risks and IT solutions, data protection
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 20154 words Terminé : Jan 2020 Languages: allemand vers français | Proofreading a technical translation, operations manual, automation
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 20394 words Terminé : Jan 2020 Languages: allemand vers français | Proofreading hotel&restaurant descriptions, services, booking instructions, special offers
Tourisme et voyages | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 542 words Terminé : Jan 2020 Languages: allemand vers français | Translating a newsletter, data security, software solutions, cybersecurity
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2015 words Terminé : Jan 2020 Languages: allemand vers français | Updating a user guide, conveyor, sorting tasks, safety data sheets, technical
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4297 words Terminé : Jan 2020 Languages: anglais vers français | Translating Website updates, software solutions, cloud computing, data security
Ordinateurs : systèmes, réseaux | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1298 words Terminé : Jan 2020 Languages: allemand vers français | Updating a technical translation, operating instructions, user guides, industry
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2009 words Terminé : Jan 2020 Languages: anglais vers français | Translating sofware strings, etourism, booking service tool
Tourisme et voyages | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 3302 words Terminé : Jan 2020 Languages: anglais vers français | Proofreading a business presentation, IT related, food industry
Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 13975 words Terminé : Jan 2020 Languages: anglais vers français | Proofreading company internal rules, code of ethics, bank, finance related
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2680 words Terminé : Jan 2020 Languages: allemand vers français | Translating Website updates, product descriptions, furniture, kitchen, badroom, doors
Mobilier / électroménager | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 14378 words Terminé : Jan 2020 Languages: allemand vers français | Proofreading a user guide, conveyor, sorting tasks, technical
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 591 words Terminé : Jan 2020 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter, finance, banking products, investment
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 605 words Terminé : Jan 2020 Languages: anglais vers français | Translating a newsletter, data security, software solutions, cybersecurity
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 8864 words Terminé : Dec 2019 Languages: anglais vers français | Translating banking/finance guidelines, newsletter, financial product information
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2500 words Terminé : Dec 2019 Languages: allemand vers français | Translating software strings
Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 13366 words Terminé : Dec 2019 Languages: allemand vers français | Updating user guides, operating instructions, safety sheets, software manual
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1594 words Terminé : Nov 2019 Languages: allemand vers français | Updating a technical translation, operating instructions, user guides, industry
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1934 words Terminé : Nov 2019 Languages: allemand vers français | Updating a technical translation, operating instructions, user guides, industry
Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1431 words Terminé : Nov 2019 Languages: allemand vers français | Translating product descriptions, Website updates, equestrian, diverse products for horses and riders
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2734 words Terminé : Nov 2019 Languages: anglais vers français | Translating technical product descriptions published on a Website, pumps, industry
Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 6427 words Terminé : Oct 2019 Languages: anglais vers français | Proofreading internal communication, bank/finance related, confidential
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 13567 words Terminé : Oct 2019 Languages: allemand vers français | Translating a user guide, conveyor, sorting tasks, technical
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2305 words Terminé : Oct 2019 Languages: anglais vers français | Just finished a technical translation, test results, industry
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1487 words Terminé : Oct 2019 Languages: anglais vers français | Translating a press release, technical, pumps
Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 16781 words Terminé : Oct 2019 Languages: anglais vers français | Proofreading company internal rules, code of ethics, bank, finance related
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 6127 words Terminé : Sep 2019 Languages: allemand vers français | Translating a user guide, printers, technical, industry
Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 8177 words Terminé : Sep 2019 Languages: anglais vers français | Translating a user guide, grinder, food industry
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 14367 words Terminé : Sep 2019 Languages: allemand vers français | Proofreading a user guide, conveyor, user&cleaning instructions, technical, industry
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 615 words Terminé : Aug 2019 Languages: allemand vers français | Updating technical instructions, maintenance on railway infrastructure
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1247 words Terminé : Aug 2019 Languages: allemand vers français | Updating user guides, automation, industry
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1309 words Terminé : Jul 2019 Languages: anglais vers français | Translating Website updates, social media, autofocus lenses, photography, image definition
Photographie / imagerie (et arts graphiques) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3244 words Terminé : Jul 2019 Languages: allemand vers français | Translating Website updates, product descriptions, social media, autofocus lenses, photography, image definition
Photographie / imagerie (et arts graphiques) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1351 words Terminé : Jul 2019 Languages: allemand vers français | Updating a user guide and instructions, apps, tools and networks for work and maintenance on railway infrastructure
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 11074 words Terminé : Jul 2019 Languages: allemand vers français | Proofreading business Code of Conduct, employee' survey, industry
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1492 words Terminé : Jul 2019 Languages: allemand vers français | Updating a technical translation, operating instructions, user guides, industry
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 9637 words Terminé : Jul 2019 Languages: anglais vers français | Updating technical sheets and instructions, apps, tools and networks for work and maintenance on railway infrastructure
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1537 words Terminé : Jun 2019 Languages: allemand vers français | Proofreading a newsletter, technical information about conveyors, industry
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 405 words Terminé : Jun 2019 Languages: allemand vers français | Translating a press release, technical, pumps
Publicité / relations publiques | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2203 words Terminé : Jun 2019 Languages: anglais vers français | Proofreading a business report, food industry
Produits alimentaires et Boissons | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1067 words Terminé : Jun 2019 Languages: allemand vers français | Updating a user manual, safety instructions, technical updates
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5740 words Terminé : Jun 2019 Languages: anglais vers français | Proofreading business annual reports, internal, food industry
Produits alimentaires et Boissons | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1695 words Terminé : Jun 2019 Languages: anglais vers français | Updating user guides, automation, industry
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2942 words Terminé : Jun 2019 Languages: anglais vers français | Proofreading internal communication, bank/finance related, confidential
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1627 words Terminé : Jun 2019 Languages: anglais vers français | Translating Website updates, product descriptions, furniture, kitchen, badroom, doors
Mobilier / électroménager | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1688 words Terminé : May 2019 Languages: anglais vers français | Translating Website updates, lenses, contrast, photography, image edition, focus distance
Photographie / imagerie (et arts graphiques) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1543 words Terminé : May 2019 Languages: anglais vers français | Updating a user guide, conveyor, security instructions, technical
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2193 words Terminé : May 2019 Languages: allemand vers français | Translating product descriptions, Website updates, equestrian, diverse products for horses and riders
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 15267 words Terminé : May 2019 Languages: allemand vers français | Proofreading a user guide, conveyor, user instructions, technical, industry
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 5204 words Terminé : May 2019 Languages: anglais vers français | Proofreading company information files, industry
Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 2694 words Terminé : May 2019 Languages: allemand vers français | Proofreading updates, user guides, pumps, technical, industry
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 864 words Terminé : May 2019 Languages: anglais vers français | Updating a user guide, technical product descriptions, software&hardware
Ordinateurs (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1108 words Terminé : May 2019 Languages: allemand vers français | Translating cleaning instructions, industry, technical
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 404 words Terminé : May 2019 Languages: anglais vers français | Translating error messages, automation, industry
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 547 words Terminé : May 2019 Languages: allemand vers français | Just finished a translation, Website updates, product descriptions, technical products, pumps
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 941 words Terminé : May 2019 Languages: anglais vers français | Updating internal communication, bank/finance related, confidential
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 7501 words Terminé : Apr 2019 Languages: allemand vers français | Just finished a technical translation, operating instructions, user guides, industry
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2147 words Terminé : Apr 2019 Languages: anglais vers français | Updating a user guide, conveyor, security instructions, technical
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1531 words Terminé : Apr 2019 Languages: anglais vers français | Updating a translation, software, hardware, relay interfaces, pulsed signals
Ordinateurs : systèmes, réseaux | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1957 words Terminé : Apr 2019 Languages: allemand vers français | Translating Website updates, product descriptions, furniture, kitchen, badroom, doors
Mobilier / électroménager | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1831 words Terminé : Apr 2019 Languages: allemand vers français | Updating a user guide, printers, technical, industry
Imprimerie et édition | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 11473 words Terminé : Apr 2019 Languages: anglais vers français | Proofreading company information sheets, product descriptions, international transport services
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 25302 words Terminé : Jun 2020 Languages: allemand vers français | Translating learning modules, process, scale, evaluation
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2538 words Terminé : Apr 2020 Languages: allemand vers français | Translating a newsletter, Google tools for Websites, description&function, General Data Protection Regulation
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 15000 words Terminé : Apr 2013 Languages: anglais vers français | Website equestrian
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2000 words Terminé : Dec 2012 Languages: allemand vers français | KIID
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 45000 words Terminé : Jun 2010 Languages: anglais vers français
| Big software user guide for employees
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 5600 words Terminé : Dec 2006 Languages: allemand vers français | web site
translation of a web site for a travel agency
Tourisme et voyages | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2600 words Terminé : Jul 2006 Languages: allemand vers français | 20 pages technical product presentation
translation of a product (loud speaker/surrendounding) presentation with technical part and marketing part.
Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 4 pages Terminé : Jun 2006 Languages: anglais vers français | CV and certification
translation of cv and certification for a french student
Certificats / diplômes / licences / CV | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 73 words Terminé : Mar 2020 Languages: anglais vers français | Just finished a mobile app udpate, added some error messages and short instructions
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 1789 words Terminé : May 2019 Languages: allemand vers français | Proofreading financial information sheets concerning diverse funds
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1036 words Terminé : May 2019 Languages: allemand vers français | Updating user and security instructions, technical, industry
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 420 words Terminé : Dec 2019 Languages: allemand vers français | Translating software strings, online betting website, multisports
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1943 words Terminé : May 2019 Languages: allemand vers français | Translating technical and cleaning instructions, industry, HMI
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 9410 words Terminé : Feb 2020 Languages: anglais vers français | Translating operating instructions, user guide, welding machine, industry, technical
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 3648 words Terminé : Feb 2020 Languages: anglais vers français | Updating a user guide, dryer, technical instructions
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 586 words Terminé : Feb 2020 Languages: allemand vers français | Updating a transportation service agreement
Droit : contrat(s) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1843 words Terminé : Mar 2020 Languages: allemand vers français | Translating employee information sheet, Coronavirus and other diseases related, health issues
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 20182 words Terminé : Jan 2021 Languages: allemand vers français | Translating learning modules, process, scale, evaluation
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 764 words Terminé : Jan 2020 Languages: allemand vers français | Translating measuring and testing solutions, networks and maintenance on railway infrastructure
Transport / expédition | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 10589 words Terminé : Feb 2019 Languages: allemand vers français | Translating learning modules, training, IT and photography related
TI (technologie de l'information) | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 7500 words Terminé : Feb 2019 Languages: anglais vers français | Proofreading a business report
Finance (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 2916 words Terminé : Feb 2019 Languages: allemand vers français | Translating a marketing presentation, print mailings, creation, purpose, RoI for e-commerce
Marketing / recherche de marché | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 7146 words Terminé : Sep 2020 Languages: allemand vers français | Just finished a translation of training modules, processes, on line evaluation tools
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1900 words Terminé : Sep 2020 Languages: allemand vers français | Translating a company internal document, information on tests for employees, Covid-19 related
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 8797 words Terminé : Sep 2020 Languages: allemand vers français | Proofreading technical product descriptions, specifications, user guide
Ingénierie : industriel | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 683 words Terminé : Oct 2020 Languages: allemand vers français | Translating a user guide, mobile app
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 12309 words Terminé : Nov 2019 Languages: allemand vers français | Proofreading technical documents, robotics, user guides, project descriptions
Automation et robotique | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 969 words Terminé : Oct 2019 Languages: allemand vers français | Udpating software strings, e-tool, automotive industry
Industrie automobile / voitures et camions | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 16000 words Terminé : Nov 2019 Languages: allemand vers français | Proofreading software strings, e-tool, automotive industry
Ordinateurs : systèmes, réseaux | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1400 words Terminé : Nov 2019 Languages: anglais vers français | Translating software strings, user instructions, order and quotation processing
Ordinateurs : systèmes, réseaux | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 252 words Terminé : Nov 2019 Languages: anglais vers français | Just finished an IT translation, internal app, HR
Ordinateurs : logiciels | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 23314 words Terminé : Mar 2021 Languages: allemand vers français | Translating learning modules, process, scale, evaluation
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 22737 words Terminé : Feb 2021 Languages: allemand vers français | Translating learning modules, process, scale, evaluation
Enseignement / pédagogie | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1424 words Terminé : Feb 2021 Languages: anglais vers français | Translating video product presentations, technical outdoor shoes, trail running
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 11520 words Terminé : Dec 2020 Languages: anglais vers français | Translating product descriptions, functional outdoor clothing
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 31441 words Terminé : Dec 2020 Languages: anglais vers français | Translating product descriptions, functional outdoor clothing
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 7166 words Terminé : Dec 2020 Languages: anglais vers français | Translating product descriptions, functional outdoor clothing
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1948 words Terminé : Dec 2020 Languages:
| Just finished a translation of hunting product descriptions, riflescopes, bullet drop compensation, precise zoom, optics
Autre | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 119557 words Terminé : Nov 2020 Languages: anglais vers français | Proofreading product descriptions, functional outdoor clothing
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Editing/proofreading Volume : 115068 words Terminé : Nov 2020 Languages: anglais vers français | Proofreading product descriptions, functional outdoor clothing
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1636 words Terminé : Nov 2020 Languages: anglais vers français | Translating a hunting price list with product descriptions, riflescopes, bullet drop compensation, precise zoom, optics
Autre | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 1801 words Terminé : Nov 2020 Languages: anglais vers français | Just finished a translation of internal employee communication, online training, internal emailing
Ressources humaines | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 34264 words Terminé : Nov 2020 Languages: anglais vers français | Translating product descriptions, functional outdoor clothing
Sports / forme physique / loisirs | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 645 words Terminé : Aug 2020 Languages: allemand vers français | Just finished a laser scanning software user guide update
Ingénierie (général) | Pas de commentaire. |
Translation Volume : 11349 words Terminé : May 2019 Languages: anglais vers français | Translating company internal rules, code of ethics, bank, finance related, cybercrime, anti-money laundering solution
Finance (général) | Pas de commentaire. |