Membre depuis Sep '05 Langues de travail :
anglais vers français anglais vers néerlandais néerlandais vers français français vers néerlandais
Client-vendor relationship recorded successfully! Eric Wouters has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Eric Wouters 20 ans d'expérience en trad. technique Belgique
Heure locale : 00:31 CET (GMT+1)
Langue maternelle : français
, néerlandais (Variants: Belgian Dutch, Belgian)
On time delivery of <b>quality translations</b> of <b>technical</b> and business documents from EN, FR, DUT into FR & DUT
Traducteur et/ou interprète indépendant, Membre confirmé This person has a SecurePRO™ card. View now.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Website localization, Software localization, MT post-editing Spécialisé en : Ingénierie : industriel Mécanique / génie mécanique TI (technologie de l'information) Ordinateurs : logiciels Électronique / génie électronique Fabrication Gestion Entreprise / commerce Télécommunications Automation et robotique
Autres domaines traités : Sécurité Arpentage Ingénierie (général) Ordinateurs : matériel Agriculture Construction / génie civil Ordinateurs (général) Internet, commerce électronique Énergie / génération d'électricité Ressources humaines Matériaux (plastique, céramique, etc.) SAP Physique Autre
More
Less
anglais vers français - Tarif : 0.09 - 0.15 EUR par mot / 30 - 35 EUR de l'heure anglais vers néerlandais - Tarif : 0.09 - 0.15 EUR par mot / 30 - 35 EUR de l'heure néerlandais vers français - Tarif : 0.09 - 0.15 EUR par mot / 30 - 35 EUR de l'heure français vers néerlandais - Tarif : 0.09 - 0.15 EUR par mot / 30 - 35 EUR de l'heure
Euro (eur) Réponses aux questions : 2 , Questions posées : 2 Paypal, Virement bancaire Années d'expérience en traduction : 20. Inscrit à ProZ.com : Aug 2005. Devenu membre en : Sep 2005. N/A N/A N/A memoQ, Trados Studio Eric Wouters respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques .
Bio
Because of my speech disorder, please don't contact me by phone, but send me an e-mail of chat with me using Skype (Skype
id: wouteric). Thank you.
Translation of
technical & business manuals & documents
Full-time freelance
translator since the end of 2004.
I accept large volumes.
I have the unique
opportunity of having 2 mother tongues (French & Dutch) (because I live and
was raised in Belgium, a trilingual country).
I therefore can translate from English, Dutch or French into French or Dutch.
I'm a Civil Engineer in Mechanics, Electronics, Electrical Engineering & ICT
(Former freelance technical & management consultant stopped in 2004 because
of disability due to an accident.)
Recent translations (amongst
others):
- Technical : manuals (user, reference, programming, etc.) for
industrial & agriculture machines & machinery, specifications for
(technical) tenders, etc.
- Business related : quality manuals (ISO),
knowledge bases, e-learning, training material, websites, etc.
- ICT : user manuals (printers, ERP systems, etc.), product
briefs, etc.
Remark : A s I value quality, I do not provide low-cost translation services (<
0.8 EUR/word).
Mots clés : quality, technical, machinery, machines, machine, CNC, industry, html, ISO, business. See more . quality, technical, machinery, machines, machine, CNC, industry, html, ISO, business, telecommunications, telecom, electronics, electronic, electrical, electricity, electrical engineering, plant, mechanics, mechanical, agriculture, automation, robotics, robot, construction, civil engineering, commerce, material, textile, computers, hardware, software, system, systems, network, ERP, economics, industrial, human resources, HRM, internet, e-commerce, knowledge, e-learning, IT, ICT, management, manufacturing, physics, sap, localization. See less . Ce profil a reçu 46 visites au cours du dernier mois, sur un total de 44 visiteurs Dernière mise à jour du profil Jan 4, 2024