Langues de travail :
espagnol vers français

denis illionnet

Aranjuez, Madrid, Espagne
Heure locale : 03:37 CET (GMT+1)

Langue maternelle : français (Variant: Standard-France) Native in français
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Desktop publishing
Compétences
Spécialisé en :
Photographie / imagerie (et arts graphiques)Art, artisanat et peinture
Tarifs

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 1
Payment methods accepted Virement bancaire, Transfert d'argent, Paypal
Expérience Années d'expérience en traduction : 13. Inscrit à ProZ.com : Jul 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, QuarkXPress, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Bio
I am a native French living between France and Spain since 1996.
Actually, I share my time between translation works mainly in technical projects and home painter works specialized in ecological and decorative solutions.
I had worked on multimedia localization, DTP and testing project for 6 years in Madrid.
My studies in graphic arts, fine arts and multimedia editing developed my interest in text and contents editing.


Natif de Bordeaux, je vis entre l’Espagne et la France depuis 1996.
Actuellement, je partage mon activité professionnelle entre la traduction de textes techniques et la peinture en bâtiment privilégiant des solutions écologiques.
J’ai collaboré sur la réalisation graphique de projets d’édition multimédia, sur des projets de localisation, de DTP et de testing à Madrid pendant 6 ans.
Mes études en arts graphiques, aux Beaux-Arts et en édition multimédia ont développé mon intérêt pour le texte et l’édition de contenus.
Mots clés : espagnol, français, art, arte, photographie, fotografía, construction, construcción, technique, técnico. See more.espagnol, français, art, arte, photographie, fotografía, construction, construcción, technique, técnico, DTP. See less.


Dernière mise à jour du profil
May 4, 2018



More translators and interpreters: espagnol vers français   More language pairs