This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
néerlandais vers anglais - Tarif : 0.10 - 0.13 GBP par mot / 35 - 50 GBP de l'heure anglais vers néerlandais - Tarif : 0.10 - 0.13 GBP par mot / 35 - 50 GBP de l'heure flamand vers anglais - Tarif : 0.10 - 0.13 GBP par mot / 35 - 50 GBP de l'heure anglais vers flamand - Tarif : 0.10 - 0.13 GBP par mot / 35 - 50 GBP de l'heure français vers anglais - Tarif : 0.10 - 0.13 GBP par mot / 35 - 50 GBP de l'heure
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume
CV and references available upon request
Pratiques professionnelles
Annemieke Blondeel respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
Being of Belgian-Dutch descent, I have been raised in a fully bi-lingual fashion (Dutch/Flemish and French). After high school in Belgium, I got my degree at Erasmus University in Rotterdam. Since 1985, I reside in the UK, and my English is to native standard. I work as a freelance translator and interpreter for companies such as Labrador (Paris, France), Solten (Worldwide), Sol Marzellier Traductores (Spain), RixTrans Ltd (Latvia) and others, in the language pairs mentioned. I have been an assessor of new interpreters for LanguageLine, and I am an examiner for EdExel oral high school examinations. I am security vetted and hold a CRB certificate. I am also an English<>Dutch/Flemish interpreter for the local Courts. My strong points at a glance: - over 20 years of writing and translating financial/corporate press releases, SEC documents and annual reports for PLCs - a stickler for accent, cultural surrounding, spelling, grammar and punctuation, therefore also a good proofreader - specialist fields include finance, insurance and banking, healthcare including pharma, legal (contract law, PACE).