This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
"A thing well said will be wit in all languages." (John Dryden)
Type de compte
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Bachelor's degree - Scuola Superiore Mediatori Linguistici (SSML) Carlo Bo Bologna (Italy) in 2004 - Scuola Superiore Interpreti e Traduttori (SSIT) Bologna (Italy) in 1990
Expérience
Années d'expérience en traduction : 34. Inscrit à ProZ.com : Mar 2009.
français vers italien (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, verified) italien vers français (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, verified) anglais vers italien (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, verified) français vers italien (Scuola Superiore per Mediatori Linguistici "Carlo Bo", verified) italien vers français (Scuola Superiore per Mediatori Linguistici "Carlo Bo", verified)
anglais vers italien (Scuola Superiore per Mediatori Linguistici "Carlo Bo", verified)
I have been doing this job for more than 2 decades. I have provided FR-IT simultaneous & consecutive translation services in hundreds of conferences and I have translated thousands of pages of texts from English and French into Italian in a wide range of fields. Translating & Interpreting is my job and my passion, providing an accurate and professional service is my goal!