Langues de travail :
français vers espagnol

Iris López
Traduction technique

Espagne

Langue maternelle : espagnol Native in espagnol, galicien Native in galicien
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Project management
Compétences
Spécialisé en :
Environnement et écologieTourisme et voyages
LinguistiqueBiologie (-tech, -chim, micro-)
Chimie / génie chim.Économie
FolkloreHistoire
Foresterie / bois / bois d'œuvreJournalisme

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 2
Payment methods accepted Virement bancaire
Expérience Années d'expérience en traduction : 21. Inscrit à ProZ.com : Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, NotePad , Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume espagnol (DOCX), français (DOC)
Bio
EXPÉRIENCE ET SITUATION PROFESSIONNELLE

2003 : Intégration à la structure 3MWE (Campan/65),
Association de traducteurs travaillant en étroite collaboration dans plusieurs langues de l’UE.
• Traductrice indépendante : l’activité au sein de 3MWE implique un fort travail en équipe ; ainsi j’ai pu traiter des volumes importants des mots avec rapidité et efficacité et garantir la qualité grâce aux relectures croisées, la maîtrise des outils de traduction et une parfaite connaissance linguistique.
• Traductrice spécialisée dans les domaines techniques et scientifiques : je prends en charge la traduction technique pour de grands clients tels Suez – Dégremont, Michelin, Terex…
• Chef de projets FR-ES : j’assume la gestion de grands projets en sélectionnant et dirigeant un groupe de 3 - 4 traducteurs pour la traduction de gros volumes (80 000 – 120 000 mots) dans des délais maîtrisés : Quick (manuel d’implantation en Espagne), Fiducial (catalogue annuel des matériels de bureau), SATC (logiciel gestion)…
• Accompagnement : dans ce cadre de collaboration multidisciplinaire et multilingue, je suis consultante pour l’espagnol dans le groupe où je résous de doutes linguistiques et techniques, j’aide à la constitution de bases de terminologie et à la recherche documentaire…

2004 : Gestion de Projets à Tradeo Sarl (Paris),
Agence de traduction des plus de 30 ans d’existence et travaillant avec toute l’Europe, en particulier, avec le gouvernement français (agriculture, justice)
• Chef de projets : traitement de textes de natures très différentes (langues, sujets, volume, etc.), contrôle de qualité et accompagnement aux traducteurs. Contact avec les clients finaux. Tâches administratives.

Références :
• Ingénierie et technique :
- Manuels et documents techniques : Holzher, Terex, Züblin, Areva, RCY.
- Transports : Irisbus, Loxman, Facheaux, Peugeot, Renault Trucks.
- Énergie : EDF, Ajtech.
- Sécurité, logistique : Sitl , Sicos, ZLS.
- Traitements des eaux, environnement : Degrémont, Véolia.
- Agroalimentaire : INZO, Petitdemange, Malteurop, SEAFOOD…

• Sciences Économiques et Commerciaux :
- Administration, Finances, Economie (Société Générale), rapports annuels (Degremont)
- Sondages, questionnaires de satisfaction : Michelin, Decathlon, INSEE...
- Documents publicitaires et commerciaux : BFGoodrich, Soundtribes, Bouygues Construction, Dior, Sitl ...
- Mode et cosmétique : Chantelle, Lacoste, Perron-Rigot, fair&white…
- Traductions commerciales (lettres commerciales, correspondance,)

• Sciences Humaines et Sociales:
- INSEE, 13ordeaux , Droit à la Energie, Agora, Salons (Salon Pollutec Horizons, SITL)…
- Diverses traductions dans le domaine de la santé (médical, pharmaceutique, Vygon, Rhexis…)
- Traductions juridiques (contrats, pouvoirs, divers actes notariés, ...)
Mots clés : spanisch, Technology, Agriculture, Banking-finance, Commerce


Dernière mise à jour du profil
Dec 28, 2015



More translators and interpreters: français vers espagnol   More language pairs