Translation glossary: FR-PT

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 651-700 of 896
« Prev Next »
 
personnel de plongeajudante de cozinha 
français vers portugais
personnel encadrantpessoal de enquadramento 
français vers portugais
perte à terminaisonprejuízo final 
français vers portugais
pertes a videperdas de energia 
français vers portugais
philogéniturefilogenitura 
français vers portugais
pieds compaspés ou pernas cónicas 
français vers portugais
pistolets à cotillonslança-confetes 
français vers portugais
Placé judiciairetutelado, pessoa sob tutela judicial 
français vers portugais
Plafond rampantteto inclinado 
français vers portugais
plage arrièreprateleira traseira 
français vers portugais
Plaise au présidentPede-se ao presidente que se digne 
français vers portugais
Plan d'épargne en action - PEAplano de poupança em ações 
français vers portugais
Plan d'épargne en action - PEAplano de poupança em ações 
français vers portugais
Planche à roulettesplataforma com rodas 
français vers portugais
plans coupeplantas em corte (transversal) 
français vers portugais
planternão responder 
français vers portugais
plaque à borneplaca de terminais 
français vers portugais
plaquettes de parementplacas de paramento 
français vers portugais
Plots anti-effractioncolunas anti-intrusão 
français vers portugais
pluri représentationrepresentação múltipla 
français vers portugais
poignéepega 
français vers portugais
poire de réamorçagebomba manual de gasolina 
français vers portugais
Portantcabide de pé 
français vers portugais
portées de joint(flanges) de face levantada 
français vers portugais
Porte non ferréeporta sem ferragens 
français vers portugais
porte-gicleursuporte do pulverizador 
français vers portugais
porteurs-remorqueursveículos pesados com reboque 
français vers portugais
Portrait d'apparatretrato de aparato 
français vers portugais
poste de gardeposto de controlo (de acesso/entradas e saídas) 
français vers portugais
Pot de colle(ser) chato 
français vers portugais
Pot de colle(ser) chato 
français vers portugais
Pour des envies de fraises rafraichissantesimpossível resistir a morangos refrescantes! 
portugais vers français
pour maitriser le pointpara dominar a matéria 
français vers portugais
pourvoir à ses intérêtsprover aos seus interesses 
français vers portugais
Poussoir (ici)botão 
français vers portugais
pouvoirs que je tiens des statuts(de acordo com) os poderes que os Estatutos me conferem 
français vers portugais
Préfecture de PoliceComando/Comissariado da polícia 
français vers portugais
Présentation de masseexposições maciças 
français vers portugais
prêt IN FINE en principalempréstimo em capital com reembolso único na maturidade 
français vers portugais
PRÉCISIONS ÉTANT FAITES QUEfeitas tais precisões 
français vers portugais
prendre de la hauteurtomar ou ganhar altura 
français vers portugais
prendre le virageenveredar por 
français vers portugais
prescriptions de sécurité véhiculairesprescrições de segurança para os veículos 
français vers portugais
presse à arcadesprensa de colunas 
français vers portugais
Prestations d’Assistanceprestação de assistência 
français vers portugais
pris en application deadoptado em aplicação de 
français vers portugais
prisé aux termes d\'un inventaireavaliado em inventário 
français vers portugais
Prise câble/Fiche câbletomada para cabo/ficha para cabo 
français vers portugais
prise en charge par un organisme complémentairecobertura por um seguro de saúde complementar 
français vers portugais
prise en la personne (de ses représentants légaux)na pessoa (dos seus representantes legais) 
français vers portugais
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search