Interpreters » allemand vers néerlandais » Law/Patents » Droit : brevets, marques de commerce, copyright

The allemand vers néerlandais translators listed below specialize in the field of Droit : brevets, marques de commerce, copyright. For more search fields, try an advanced search by clicking the link to the right.

14 results (paying ProZ.com members)

Freelance Interpreter native in

Specializes in

1
Eric Verdonck
Eric Verdonck
Native in néerlandais (Variant: Netherlands) Native in néerlandais, anglais (Variant: US) Native in anglais, français (Variant: Standard-France) Native in français
English, French, German, Dutch, marketing, legal, medical, pharma, experienced, localization expert, ...
2
Carolina Bruil
Carolina Bruil
Native in anglais Native in anglais, néerlandais (Variants: Netherlands, Aruba, Flemish) Native in néerlandais
Dutch translation, German translation, English translation, French translation, Italian translation, finance translation, law, engineering, accountability translation, pharmacology translation, ...
3
Fedde Dijkstra
Fedde Dijkstra
Native in néerlandais Native in néerlandais, frison Native in frison
Fries, Frysk, friesisch, Nederlands, Nederlânsk, niederländisch, vertaler, oersetter, Übersetzer, Duits, ...
4
Reinold de Vries
Reinold de Vries
Native in néerlandais (Variants: Netherlands, Belgian Dutch, Flemish) Native in néerlandais
Ολλανδικά, Grieks, beëdigd, beedigd, ορκωτός, μεταφραστής, διερμηνείας, Greek, Griechisch, Grecque, ...
5
Marc Van Gastel
Marc Van Gastel
Native in néerlandais Native in néerlandais
Financial, marketing, technical, oriental, languages, Chinese Chinees, translation, vertaling, Nederlands, Engels, ...
6
Frank van 't Hoog
Frank van 't Hoog
Native in néerlandais (Variants: Netherlands, Belgian Dutch, Suriname, Flemish) Native in néerlandais
Marketing, Financial, Legal, Insurance, Software, Medical, Revision, Transcreation
7
Stefan Blommaert
Stefan Blommaert
Native in néerlandais Native in néerlandais, flamand Native in flamand
Technical, scientific, engineering, intellectual property, patents
8
Marian Pyritz
Marian Pyritz
Native in allemand Native in allemand, néerlandais Native in néerlandais
BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer), beeidigt, Beeidigung, Beglaubigung, Belgien, Belgisch-Deutsch, Deutsch-Belgisch, Belgisch, Belgisches Niederländisch, Deutsch, ...
9
Traduction assermentée, Traduction non assermentée, traduction assermentation documents, traducteur français, traducteurs, traducteur technique, traducteurs techniques, traducteur juridique, traducteur certifié, traduction anglaise, ...
10
MGPartner
MGPartner
Native in allemand 
Übersetzungsbüro http://www.dialogticket.com
11
Kira Laudy
Kira Laudy
Native in italien Native in italien, néerlandais Native in néerlandais
traduzioni olandese, italiaans vertalingen, traduttore italiano olandese, 15038, UNI EN 15038, traduzioni italiano, traduzioni olandese, traduzioni italiano olandese, traduzioni olandese italiano, interprete olandese, ...
12
HermanSJPot
HermanSJPot
Native in néerlandais Native in néerlandais, anglais Native in anglais
German, English, Dutch, French translation, interpreting, localization, voice-over
13
Jeanette Dormagen-Huening
Jeanette Dormagen-Huening
Native in allemand (Variant: Germany) Native in allemand, néerlandais (Variant: Netherlands) Native in néerlandais
Technik, Urteil, Betriebsanleitungen, technical interpreter, law, conference interpreter, sworn, patents, technische Dokumentation, Scheidungsurteile, ...
14
Susanne Karolyi
Susanne Karolyi
Native in allemand (Variant: Germany) Native in allemand, hongrois (Variant: Hungary) Native in hongrois, français (Variants: Belgian, Standard-France) Native in français
Austria, Belgium, bi-lingual German/Hungarian, English, French, Flemish, translation, interpretation, proofreading, sworn, ...


Post interpreting or translation job

  • Receive quotes from interpreters and translators from around the world
  • 100% free
  • World's largest community of translators and interpreters



Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.

Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.