Traduttori al lavoro: idee, consigli e strumenti per una gestione più efficace del tempo

Format: Webinar presentations
Topic: Business of Translation and Interpreting

Course summary
Start time:Dec 7, 2012 16:00 GMT     Add to calendar

The webinar has already taken place.

If you have purchased the webinar you can access the video from your My videos page.


Improve your skills and productivity by taking four on-demand sessions from the bundle for $99 only.



  • Introduzione al marketing: consigli per promuovere la propria attività
  • Layout, colori ed elementi grafici nei materiali di marketing
  • Marketing per traduttori: Realizzare un CV efficace e professionale in 60 minuti (o poco più)
  • Marketing per traduttori: idee e consigli pratici per brochure e siti internet
  • Traduttori al lavoro: idee, consigli e strumenti per una gestione più efficace del tempo
  • Gestione del rischio per traduttori freelance

  • Language:italien
    Summary:Questo webinar propone idee e consigli pratici per ottimizzare il tempo dedicato all’attività lavorativa. Strumenti per velocizzare le ricerche, consigli per gestire meglio il flusso di lavoro ed idee per ottimizzare il proprio processo traduttivo, oltre a consigli pratici per la realizzazione di un programma di lavoro che tenga conto delle altre attività fondamentali per un freelance.
    Description
    A tutti è capitato di restare "inchiodati" ad un termine per ore, o di dimenticare quel piccolo lavoro urgentissimo richiesto da un cliente la sera precedente all'ultimo minuto. Che dire poi di quell'articolo che avremmo dovuto scrivere settimana scorsa e che ancora giace in fondo al cassetto, sotto forma di post-it striminzito con due parole chiave annotate di fretta?

    Il lavoro del traduttore non si ferma al documento tradotto – occorre pianificare le attività di promozione, gestire la contabilità, redigere preventivi … Questo webinar propone idee e consigli pratici per ottimizzare il tempo dedicato all’attività lavorativa. Strumenti per velocizzare le ricerche, consigli per gestire meglio il flusso di lavoro ed idee per ottimizzare il proprio processo traduttivo, oltre a consigli pratici per la realizzazione di un programma di lavoro che tenga conto delle altre attività fondamentali per un freelance.
    Target audience
    Questo corso è pensato per
    • Professionisti che intendano velocizzare il processo traduttivo
    • Professionisti che vogliano creare un proprio programma di lavoro per ottimizzare la gestione del tempo
    Learning objectives
    • Velocizzare le ricerche
    • Organizzare il lavoro in modo più efficace
    • Miglior gestione del proprio tempo
    Prerequisites
    Non è necessaria alcuna conoscenza specifica pregressa.
    Registration and payment information (click to expand)
    Click to expand
    To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer.

    After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.

    How do I access the online platform?

    72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form.
    Software and system requirements (click to expand)
    Click to expand
    Software

    For PC-based Users:

    • Required: Windows® 7, Vista, XP or 2003 Server
    • Required: Internet Explorer® 7.0 or newer, Mozilla® Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
    • Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
    • Recommended: Dual-core 2.4GHz CPU or faster with 2GB of RAM (recommended)

    For Mac®-based Users:

    • Required: Mac OS® X 10.5 – Leopard® or newer
    • Required: Safari™ 3.0 or newer, Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
    • Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
    • Required: Intel processor (1GB of RAM or better recommended)

    To Use VoIP (microphone and speakers or headset):

    • Required: Fast Internet connection (384 kbps or more recommended)
    • Required: speakers or headset (USB headset recommended)
    • NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.

    Recommendations

    • For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended.
    • For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers.
    • We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course.

    Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly.
    Created by
    Alessandra Martelli (X)    View feedback | View all courses
    Bio: Alessandra Martelli is a freelance translator and copywriter working in the industry since 2002. Alessandra specializes in translation and copywriting projects in the fields of Marketing & Advertising, Market research and Tourism, and she is the “Italian voice” of some of the most important brands operating in the fields of luxury, tourism & hospitality, B2B services worldwide.

    Conference speaker and professional trainer, Alessandra provides hands-on actionable training to freelance translators willing to improve their skills both as professionals and as business owners.

    Website: www.mtmtranslations.com
    Twitter: @mtmtranslations