Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
libre disposition
anglais translation:
may use it for any purpose it sees fit
Added to glossary by
Jeanne Zang
Feb 21, 2011 20:29
13 yrs ago
34 viewers *
français term
libre disposition
français vers anglais
Droit / Brevets
Droit : contrat(s)
clinical trial agreement
Les Résultats de la Recherche et les Données de la Recherche sont la propriété exclusive du PROMOTEUR, qui en a la libre disposition.
Proposed translations
(anglais)
4 +1 | may use it for any purpose it sees fit | philgoddard |
4 +1 | free disposition | Penny Hewson (X) |
3 | with discretionary use thereof | MatthewLaSon |
3 | free disposal | silvester55 |
Proposed translations
+1
1 heure
Selected
may use it for any purpose it sees fit
I think "free disposition" sounds a bit literal - and it's not about disposing of the information, it's about using it.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I like this. I was thinking along those lines."
+1
36 minutes
free disposition
it is OK to translate this literally though you could say is free to dispose of them as he/it wishes
Peer comment(s):
agree |
AllegroTrans
: right of free disposition would sound slightly better
50 minutes
|
Yes, I agree!
|
2 heures
with discretionary use thereof
Hello,
discretionary (more legalese term) = as they want/see fit
competition who may use them at their discretion, citing the original authors, for information and communication activities, for example, on websites, ...
www.polibuda.info/tiki-download_file.php?fileId=16396
I hope this helps.
discretionary (more legalese term) = as they want/see fit
competition who may use them at their discretion, citing the original authors, for information and communication activities, for example, on websites, ...
www.polibuda.info/tiki-download_file.php?fileId=16396
I hope this helps.
10 heures
free disposal
I feel more comfortable with "disposal" in the text context .
Something went wrong...