Feb 8, 2015 22:54
9 yrs ago
1 viewer *
anglais term
flexing
anglais vers français
Affaires / Finance
Ressources humaines
Cohésion d'équipe
"enable participants to practise flexing their type to increase effectiveness when interacting with others, and raise their awareness of type biases and stereotyping."
Le contexte : exercice de groupe pour améliorer les relations au travail.
"Their type" fait référence à leur type psychologique.
Est-ce que ici "flexing" veut dire... faire preuve de souplesse ou démontrer sa force ?
Le contexte : exercice de groupe pour améliorer les relations au travail.
"Their type" fait référence à leur type psychologique.
Est-ce que ici "flexing" veut dire... faire preuve de souplesse ou démontrer sa force ?
Proposed translations
(français)
4 +1 | de se démarquer par rapport à leur "type" | Francois Boye |
4 +1 | et d'infléchir leur "type" | HERBET Abel |
4 | faire preuve de flexibilité en s'écartant de leur profil | FX Fraipont (X) |
Proposed translations
+1
3 heures
Selected
de se démarquer par rapport à leur "type"
My take
Note from asker:
Le client a approuvé |
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
: Se démarquer par rapport à leur profil
4 heures
|
profil psychologique, vous voulez dire ?
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
+1
15 minutes
et d'infléchir leur "type"
proposé
Peer comment(s):
agree |
Jocelyne Cuenin
: L'exercice en question devrait permettre de confirmer.
13 heures
|
merci
|
7 heures
faire preuve de flexibilité en s'écartant de leur profil
..
Discussion