Traduction - art 1 activité »

Language Industry Events & Announcements

 
Subscribe to Language Industry Events & Announcements Track this forum

Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+
   Sujet
Auteur
Réponses
(Vues)
Dernier message
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Early-bird access for Elia Together 2019 Livestream extended.
Drew MacFadyen
Jan 31, 2019
0
(1,241)
Drew MacFadyen
Jan 31, 2019
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Live Webinar: The Ethical Marketing Strategy...that works on accident!
Jenae Spry
Jan 23, 2019
0
(854)
Jenae Spry
Jan 23, 2019
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Applied Translation Studies, 1-year training program in Greek
Eleni Zissi
Jan 22, 2019
0
(787)
Eleni Zissi
Jan 22, 2019
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Webinar: Abstracting French Contracts for Legal Translators
Deborah Butler
Jan 21, 2019
0
(879)
Deborah Butler
Jan 21, 2019
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Webinar: Blood tests made easy for medical language professionals
0
(936)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Webinar: Mind, Body, and Soul – self-care for professional interpreters
0
(884)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Webinar: The Canadian Court System for Translators and Interpreters
2
(1,327)
Suzanne Deliscar
Dec 18, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Webinar series: Legal terminology: legal personnel in criminal and civil courts
0
(908)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Webinar: Understanding cancer for medical language professionals
0
(901)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  BP Video Library: 65 conference talks on the Business & Practice of freelance translation
Csaba Ban
Nov 21, 2018
1
(1,319)
Csaba Ban
Nov 26, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Webinar: Diabetes, cholesterol and triglycerides for medical language professionals
0
(770)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Webinar series: Legal terminology: legal and illegal immigration
0
(757)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Webinar: Let’s Be Clear! Terminology Management for Transparent Communication
0
(714)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Webinar: The ECG made easy for medical language professionals
0
(740)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Last chance: Clear Writing Course
0
(712)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  {Webinar} Wordfast Productivity Boosters
Jenae Spry
Oct 19, 2018
2
(1,208)
Jenae Spry
Oct 24, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Hello&Win - Upcoming Protemos event for LSP
Enrique Manzo
COLLABORATEUR DU SITE
Oct 24, 2018
0
(712)
Enrique Manzo
COLLABORATEUR DU SITE
Oct 24, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  {Webinar} Winning at PDF Files – Earn more in less time with OCR
Jenae Spry
Oct 15, 2018
0
(893)
Jenae Spry
Oct 15, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Free Webinar this Friday, October 12: Expand your Client Base and get BOOKED in 2019!
Nicole König
Oct 8, 2018
3
(1,455)
Nicole König
Oct 12, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  {Conference} Join us for the 2018 Canary Translators Conference!
Nicole König
Oct 10, 2018
0
(959)
Nicole König
Oct 10, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Today, 12 pm CET: Join our Coffee Hour Webinar!
Nicole König
Sep 28, 2018
0
(1,123)
Nicole König
Sep 28, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Coming up: Free Webinar on Business Planning!
Nicole König
Sep 22, 2018
0
(1,113)
Nicole König
Sep 22, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Upcoming Coffee Hour Webinar: The Riches are in the Niches. Positioning yourself for success.
Nicole König
Sep 17, 2018
0
(910)
Nicole König
Sep 17, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Free Online Training: Business Mentoring for Translators
Nicole König
Sep 14, 2018
0
(1,041)
Nicole König
Sep 14, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Interpreters Training School, English-Greek, 1 year training in Interpreting
Eleni Zissi
Sep 6, 2018
0
(761)
Eleni Zissi
Sep 6, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  September 29, 2018: II Belarusian Translation Forum
0
(1,067)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Webinar: How to Leverage Your Online Presence to Market your Translation or Interpreting Business
MadaSan
Aug 31, 2018
0
(923)
MadaSan
Aug 31, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  How to Leverage Systems to Stop Stressing!
Jenae Spry
Aug 21, 2018
4
(1,952)
Jenae Spry
Aug 24, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  September 13-14: Wordfast Pro 5 training in Bègles, next to Bordeaux
Attila Piróth
Aug 23, 2018
0
(722)
Attila Piróth
Aug 23, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  ProZ.com/tv International Translation Day program published
Drew MacFadyen
Aug 22, 2018
0
(1,916)
Drew MacFadyen
Aug 22, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Webinar - How to effectively network with clients online
0
(802)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Interpreter training in Bologna: Re-thinking customer relationships: customer-centric selling...
Nicole Maina
Jul 12, 2018
0
(925)
Nicole Maina
Jul 12, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  {FREE Webinar} Are you working more than you’re LIVING?
Jenae Spry
Jun 19, 2018
0
(891)
Jenae Spry
Jun 19, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Registration is now open for #IAPTI2018 (Translator event for Sep 29-30 in Valencia, Spain)
Radosveta Golden
Jun 19, 2018
0
(867)
Radosveta Golden
Jun 19, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  LIVE: Business Planning Bash (Planning Quarter 3, 2018)
Jenae Spry
Jun 15, 2018
0
(1,256)
Jenae Spry
Jun 15, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Recommend a conference
madleen
Jun 8, 2018
3
(1,539)
madleen
Jun 12, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  How to Leverage LinkedIn for translators & Interpreters
Jenae Spry
Jun 5, 2018
3
(1,691)
Jenae Spry
Jun 7, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Editing and Proofreading Techniques, 3-week online training
Eleni Zissi
May 31, 2018
1
(971)
Valérie Ourset
Jun 1, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Need SDL Trados expert for a translation seminar in Panama (July 2018)
0
(748)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  How to Land Sales for Translators & Interpreters
Jenae Spry
May 24, 2018
0
(829)
Jenae Spry
May 24, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Marketing your translation and interpreting business online
2
(1,313)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Free Webinar: Successful Freelancer's Toolkit
Jenae Spry
May 21, 2018
0
(768)
Jenae Spry
May 21, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Translation Technologies Summer School in Universitat Autònoma de Barcelona, 16-27 July, 2018
Gokhan Dogru
Apr 12, 2018
0
(811)
Gokhan Dogru
Apr 12, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Translation of EU Texts, online training in Greek
Eleni Zissi
Apr 5, 2018
0
(682)
Eleni Zissi
Apr 5, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  4th Annual Wordfast Forward User Conference - June 2018
John Di Rico
Mar 21, 2018
1
(1,049)
John Di Rico
Mar 28, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Want step-by-step help for planning for your business success?
Jenae Spry
Mar 20, 2018
2
(1,403)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Japanese translation contest announced
locksleyu
Mar 19, 2018
0
(893)
locksleyu
Mar 19, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Legal and Economic Translation - English, French and German, online training in Greek
Eleni Zissi
Mar 15, 2018
0
(848)
Eleni Zissi
Mar 15, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Boston, MA, USA: 22nd Annual New England Translators Association Conference
Suzanne Owen
Mar 7, 2018
0
(838)
Suzanne Owen
Mar 7, 2018
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Ready to get translation/interpretation customers from LinkedIn?
Jenae Spry
Mar 5, 2018
0
(1,203)
Jenae Spry
Mar 5, 2018
Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+

Red folder = Nouveaux messages depuis votre dernière visite (Red folder in fire> = Plus de 15 messages) <br><img border= = Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite (Yellow folder in fire = Plus de 15 messages)
Lock folder = Le sujet de discussion est verrouillé (Aucun nouveau message ne peut y être ajouté)


Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation




Suivre les messages du forum par courriel pour membres seulement


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »