Membre depuis Jun '20

Langues de travail :
français vers espagnol
anglais vers espagnol
espagnol vers français
espagnol vers anglais
français vers anglais

Valentina Seguel Tamaríz
Freelance Translator

Heure locale : 20:23 -03 (GMT-3)

Langue maternelle : espagnol Native in espagnol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
What Valentina Seguel Tamaríz is working on
info
Apr 18 (posted via ProZ.com):  Working on Amazon Pharmacy and Amazon Clinic content, internal communication ...more »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio

I am Valentina Seguel Tamaríz, I have a University
Degree in Translation and Interpreting
from the School of Modern Languages
of the Central University of Venezuela. Since 2009, I have worked as a
freelance translator in different fields: legal, financial, technical, and audiovisual, among others, and for agencies and clients from all over
the world. My native language is Spanish, and I work with English and French, and I speak Italian.

Given my vibrant passion for art, my learning
sphere has gone beyond translation. After training as a circus artist and
dancer in Venezuela and Europe, specifically in Paris, at the Académie
Fratellini
, and in Turin, at the Scuola di Cirko Vertigo,
which awarded me the title of Professional Contemporary Circus Artist, I
have worked, traveled, and lived in France, Italy, and Belgium. I have
performed in the world of performing arts, participated in important and
renowned circus and dance festivals, been part of several companies, and created
my own shows.

Since 2017, I have been residing in Argentina
whose wines I have fallen in love with, with the consequent illusion of living
in Mendoza. Here, I have discovered in wine another great passion, and with it,
a world of possibilities. In 2020, the aspiration grew in me to study another
career in a country where wine is the national drink, so I thought why not
undertake sommelier studies? That's how I started to study for the Higher
Technical Degree in Sommellerie with Marketing Orientation
at the Escuela
Argentina de Vinos
, which later opened the doors of wine translation, a
specialization in translation that makes the world of wine available to
everyone. More recently, I took a specialization course in Wine and Oenology
Translation
at AulaSic, a renowned Spanish institute that provides
training in translation.

I believe I have a strong and persistent
personality, and I consider myself a successful person. I am always
willing to collaborate, learn, create things, and participate in new
projects. I have a project of my own; the project's name is Catar.books.
It is a line of 100% handmade wine-tasting notebooks where you can collect the
labels and make a sensory evaluation of the wines in a tasting note sheet. It
is a unique notebook where you can have your logbook of your favorite
wines.

I would like to share with you my profiles, including the artistic one. A French professor once told me that our
CVs are not just a list of works that we have done, but everything that defines
and describes us, our tastes, and our personality. I never forgot those words again.
I hope that my profile and personality will amaze you and that we have
the opportunity to work together.

Looking forward to hearing from you soon,

https://www.proz.com/translator/908348

http://ariatnavalia.wix.com/misitio

https://www.linkedin.com/in/valentina-seguel/

https://www.instagram.com/catar.books/

https://valentinawinetranslator.com/


<a href="http://www.proz.com/cpn"><img border="0" src="http://www.proz.com/pro-tag/badge/908348
/Certified PROs.jpg"></a
Área de archivos adjuntos
Mots clés : translation, English, French, Spanish, transcriptions, Information technology, marketing, enology, viticulture, wine content. See more.translation, English, French, Spanish, transcriptions, Information technology, marketing, enology, viticulture, wine content, Amazon, Netflix, subtitling, TAV, wine industry, language, language specialist, Por supuesto, aquí tienes una lista de palabras clave en un solo párrafo, incluyendo términos tanto en español como en inglés: Freelance translator, Traductor freelance, Legal translation, Traducción legal, Financial translation, Traducción financiera, Technical translation, Traducción técnica, Audiovisual translation, Traducción audiovisual, Literary translation, Traducción literaria, Artistic translation, Traducción artística, Spanish to English translator, Traductor de español a inglés, Spanish to French translator, Traductor de español a francés, English to Spanish translator, Traductor de inglés a español, French to Spanish translator, Traductor de francés a español, Interpretation, Interpretación, Contemporary circus, Circo contemporáneo, Performing arts, Artes escénicas, Sommelier, Sommelier, Wine translation, Traducción de vinos, Wine industry translation, Traducción enológica, Gastronomy translation, Traducción de gastronomía, Wine culture, Cultura del vino, International experience, Experiencia internacional.. See less.




Dernière mise à jour du profil
Apr 18