This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
français vers anglais - Tarif standard : 0.04 EUR par mot anglais vers français - Tarif standard : 0.04 EUR par mot anglais vers roumain - Tarif standard : 0.03 EUR par mot français vers roumain - Tarif standard : 0.03 EUR par mot
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur
5 entrées
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
anglais vers français: technical manual for frequency inverter General field: Technique / Génie Detailed field: Électronique / génie électronique
Texte source - anglais This documentation applies to the SMV frequency inverter and contains important technical data regarding the installation, operation, and commissioning of the inverter.
These instructions are only valid for SMV frequency inverters with software revision 4.0 or higher (refer to drive nameplate, an example is shown below).
Please read these instructions in their entirety before commissioning the drive.
Ensure proper handling and avoid excessive mechanical stress. Do not bend any components and do not change any insulation distances during transport, handling, installation or maintenance. Do not touch any electronic components or contacts. This drive contains electrostatically sensitive components, which can easily be damaged by inappropriate handling.
Static control precautions must be adhered to during installation, testing, servicing and repairing of this drive and associated options. Component damage may result if proper procedures are not followed.
To ensure proper operation, do not install the drive where it is subjected to adverse environmental conditions such as combustible, oily, or hazardous vapors; corrosive chemicals; excessive dust, moisture or vibration; direct sunlight or extreme temperatures
When working on live drive controllers, applicable national safety regulations must be observed. The electrical installation must be carried out according to the appropriate regulations (e.g. cable cross-sections, fuses, protective earth [PE] connection). While this document does make recommendations in regards to these items, national and local codes must be adhered to.
The documentation contains information about installation in compliance with EMC (shielding, grounding, filters and cables). These notes must also be observed for CE-marked controllers.
The manufacturer of the system or machine is responsible for compliance with the required limit values demanded by EMC legislation.
Systems including controllers must be equipped with additional monitoring and protection devices according to the corresponding standards (e.g. technical equipment, regulations for prevention of accidents, etc.). The controller may be adapted to your application as described in this documentation.
Traduction - français Cette documentation porte sur le convertisseur de fréquence et contient des données techniques importantes concernant l'installation, le fonctionnement et la mise en service du convertisseur.
Ces instructions ne sont valables que pour les convertisseurs de fréquence avec la révision logicielle 4.0 ou supérieur (voir la plaque signalétique de la transmission, un exemple est illustré ci-dessous).
Veuillez lire toutes ces instructions avant la mise en service de la transmission.
S'assurer de la manipulation correcte et éviter toute contrainte mécanique excessive. Ne pas déformer les composants et ne pas modifier les distances d'isolation pendant le transport, la manipulation, l'installation ou l'entretien. Ne pas toucher les composants ou les contacts électroniques. Cette transmission contient des composants sensibles aux décharges électrostatiques, qui peuvent facilement être endommagés par une manipulation incorrecte.
Les précautions de contrôle statiques doivent être respectées lors de l'installation, les essais, l'entretien et la réparation de cette transmission et des options associées. Des dommages aux composants peut se produire si les procédures correctes ne sont pas suivies.
Pour assurer un bon fonctionnement, ne pas installer la transmission dans un lieu où elle est soumise à des conditions environnementales défavorables telles que des vapeurs inflammables, huileuses ou dangereuses ; des produits chimiques corrosifs ; de la poussière, de l'humidité ou des vibrations excessives ; du plein soleil ou des températures extrêmes
Lorsqu'on travaille sur des variateurs sous tension, les règles de sécurité nationales doivent être respectées. L'installation électrique doit être effectuée conformément aux réglementations appropriées (par exemple, sections de câble, fusibles, connexion de mise à la terre [MT]). Bien que ce document fasse des recommandations en ce qui concerne ces articles, les codes nationaux et locaux doivent être respectés.
La documentation contient des informations sur l'installation en conformité avec la CEM (protection, mise à la terre, filtres et câbles). Ces remarques doivent également être respectées pour les contrôleurs marqués CE.
Le fabricant du système ou de la machine est responsable de la conformité avec les valeurs limites imposées par la législation CEM.
Les systèmes, y compris les contrôleurs, doivent être équipés des dispositifs de protection et de surveillance supplémentaires selon les normes correspondantes (par exemple, l'équipement technique, les règlements en matière de prévention des accidents, etc.). Le contrôleur peut être adapté à votre utilisation comme décrit dans la présente documentation.
More
Less
Études de traduction
Other - Centrul Lingua Cluj-Napoca
Expérience
Années d'expérience en traduction : 15. Inscrit à ProZ.com : Apr 2008.