Membre depuis Aug '23

Langues de travail :
anglais vers français
français vers anglais
français (monolingue)
anglais (monolingue)
créole haïtien vers anglais

Ernane Dorah PIERRE
Quality, safe and reliable translation.

Greenwood, Indiana, États-Unis
Heure locale : 17:35 EST (GMT-5)

Langue maternelle : créole haïtien (Variant: Standard-Haiti) Native in créole haïtien, anglais (Variants: Canadian, US) Native in anglais, français (Variants: Haitian, Canadian) Native in français
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Ernane Dorah PIERRE is working on
info
Aug 29, 2023 (posted via ProZ.com):  FINISHING A BOOK FROM ENGLISH TO HAITIAN CREOLE BASED ON CHILDREN'S ACTIVITIES ...more »
Total word count: 0

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Affiliations
Services Translation, Transcription, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Finance (général)Agriculture
Art, artisanat et peintureAstronomie et espace
Industrie automobile / voitures et camionsMédecine : cardiologie
Ordinateurs : matérielOrdinateurs : logiciels
Construction / génie civilGéologie

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  4 entrées

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Expérience Années d'expérience en traduction : 5. Inscrit à ProZ.com : Jan 2023. Devenu membre en : Aug 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais (Educational Testing Service - TOEFL)
anglais vers français (Université de Toulouse II - Jean Jaurès (previously Le Mirail))
Affiliations N/A
Logiciels Across, Adobe Acrobat, Easyling, Lilt, Lingotek, Localizer, LocStudio, Lokalise, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Translation Workspace, SDLX, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Trados Online Editor, Wordfast, XTM
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Find a mentor
Bio

As a very devoted freelancer, a professional translator, I have been working a long time in private translation agencies, and for companies like Master Translation, Synergium, The Loc Master, EALS... I am 4 years old in translation which allowed me to know new fields, to know new terms and subjects. Here are my working languages:

Haitian Creole

French

English

Spanish

Arabic...

Mots clés : computers, legal, IT, technical, language, haitian creole, french, english, games, general


Dernière mise à jour du profil
Dec 26, 2024



More translators and interpreters: anglais vers français - français vers anglais   More language pairs