Membre depuis May '22

Langues de travail :
espagnol vers anglais
anglais vers espagnol
français vers anglais
français vers espagnol

Mariana Briseno
Traduction, localisation et linguistique

Ciudad de México, Distrito Federal, Mexique
Heure locale : 19:23 CST (GMT-6)

Langue maternelle : espagnol (Variants: Mexican, Standard-Spain) Native in espagnol
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Project management, Transcription, Language instruction
Compétences
Spécialisé en :
LinguistiqueOrg / dév. / coop internationale
GestionPoésie et littérature
Ordinateurs : logicielsTI (technologie de l'information)
HistoireOrdinateurs : systèmes, réseaux
Cinéma, film, TV, théâtreInternet, commerce électronique

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  0 entrées
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Études de traduction Master's degree - Universidad de Valencia
Expérience Années d'expérience en traduction : 4. Inscrit à ProZ.com : Apr 2022. Devenu membre en : May 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références espagnol vers anglais (American Translators Association)
espagnol vers anglais (ASETRAD)
français vers anglais (Universidad Internacional de Valencia)
français vers espagnol (Cálamo&Cran)
anglais vers espagnol (Universidad Nacional Autónoma de México)


Affiliations ATA, ITI, ITI, ASETRAD
Logiciels Adobe Acrobat, Aegisub, Localizer, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Site web https://www.lingofilia.com
CV/Resume français (PDF), anglais (PDF), espagnol (PDF)
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio
It is all about the language.

Allow me to introduce myself: My name is Mariana Briseño. 
I am a Systems Engineer and BA in Art History.
I have diplomas and specializations in Professional Translation, Project Management and Linguistics.
After spending twenty years in countries like Switzerland and Germany, working in multinational companies (Procter and Gamble, Philip Morris) and also in NGOs, (IUCN), 
where I had extraordinary multicultural experiences, I reside in Mexico City since 2020, doing what I love most: helping you to convey your message to the world.
I understand how important your message is, so I keep my knowledge up to date, document my translation proposals thoroughly and, for the revision phase (essential in any translation process), 
I count on collaborators to reassure that everything is correct in form and content.
My services are:

Translation (EN, FR, ES)
Do you want to sell your products in the Mexican market?
Do you want to make the leap abroad and need help with the internationalization process?
¡Communication with your customers will be much easier if you have the help of a translation professional like me!  
Catalogues, corporate material, contracts, manuals... whatever you want.
You can be sure I will do my best to reflect your original message in a natural and fluid style.

Localization (EN ES)
Localization is crucial for businesses that want to expand globally.
It involves conducting a market study so that the product or service is successfully marketed in the target market, adapting it linguistically and culturally to it.  
Apps, websites or software... I help you convey the exact cultural message to your target market.

Project Management
I have more than 20 years of experience in managing projects at international level. I will execute your project in time, budget and with the best quality.

Teaching Spanish as a Foreign Language and English as a foreign language
I am TEFL and ELE certified. If you are planning a move to or from LA, give me call so we can talk.
Mots clés : localization, translation, english, spanish, french, latinamerica, mexico, switzerland, certified, español. See more.localization, translation, english, spanish, french, latinamerica, mexico, switzerland, certified, español, traducción, localización, proyecto, manejo, trados, project, manager, europe, experience. See less.


Dernière mise à jour du profil
Mar 2, 2023