Langues de travail :
français vers portugais
portugais vers français
portugais (monolingue)
français (monolingue)
anglais vers portugais

Paula Virginia Duarte
Traductrice français-portugais, MSc

Curitiba, Paraná, Brésil
Heure locale : 10:42 -03 (GMT-3)

Langue maternelle : portugais (Variant: Brazilian) Native in portugais
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
What Paula Virginia Duarte is working on
info
Jan 12, 2021 (posted via ProZ.com):  Hello! Finishing a pharmaceutical brochure on migraine treatments. Great week, everyone! ...more »
Total word count: 0

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Native speaker conversation
Compétences
Spécialisé en :
Médecine (général)Sécurité
Biologie (-tech, -chim, micro-)Linguistique
PsychologieSciences (général)
Publicité / relations publiquesTourisme et voyages
HistoireAutre

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 2
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Expérience Années d'expérience en traduction : 13. Inscrit à ProZ.com : Dec 2020. Devenu membre en : Jan 2021.
Références français (University Nancy 2, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume anglais (PDF)
Pratiques professionnelles Paula Virginia Duarte respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio

My name is Paula, I'm a freelance translator of English, French, Spanish and Portuguese. I've worked for more than ten years with Canada immigration process, translating e-mails, CVs and interpreting on-line meetings, mainly in French. I have a major in Biology and a master's degree on language and technology, as you may see in my on-line Lattes CV:

http://lattes.cnpq.br/6162009755071830 

I'm confortable with both technical and informal texts and I'm committed to maintain its sense, technical accuracy and style. 

I like working with concentration and promptness.

 

Me chamo Paula, trabalho com tradução (português-francês) e versão (francês-português) de documentos comuns e técnicos e ofereço consultoria linguística a empresas e particulares. Faço tradução dos mais variados temas, sempre com o compromisso de manter o sentido, o registro e a coerência textual do documento.

Como sou formada em Biologia, tenho especial facilidade com artigos dessa área, bem como com a produção escrita acadêmica, uma vez que também possuo especialização e mestrado na área de linguagem e tecnologia.

Tenho conhecimento das ferramentas CAT e trabalho de forma muito focada, priorizando o prazo e a necessidade do cliente.

Também faço revisão de texto, considerando:
* aspectos morfossintáticos e estilísticos;
* coerência textual;
* adequação ao registro culto ou à linguagem acadêmica.

Gosto de trabalhar com agilidade e concentração.


Mots clés : Pharmaceutical, Life Sciences, French, PTBR, English


Dernière mise à jour du profil
May 1, 2023