This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Language instruction, Project management, Training
Compétences
Spécialisé en :
Génie et sciences pétrolières
Environnement et écologie
Géologie
Mines et minéraux / pierres précieuses
Énergie / génération d'électricité
Génie et sciences nucléaires
Bénévolat / Travail pro bono
Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Études de traduction
Bachelor's degree - Agostinho Neto University
Expérience
Années d'expérience en traduction : 21. Inscrit à ProZ.com : Aug 2020.
anglais vers portugais (South African Translators' Institute, verified) portugais vers anglais (South African Translators' Institute, verified) français vers portugais (South African Translators' Institute, verified) français vers anglais (South African Translators' Institute, verified) anglais (Instituto Superior de Ciências da Educação de Luanda, verified)
anglais (South African Translators' Institute, verified) portugais (South African Translators' Institute, verified) portugais (APT - Associação Portuguesa de Tradutores, verified) portugais vers anglais (APT - Associação Portuguesa de Tradutores, verified) anglais vers portugais (APT - Associação Portuguesa de Tradutores, verified)
Otmar Filipe respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Screen new clients (risk management)
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I have been working as a freelance/in-house translator since 2003. I have provided translation and interpretation services for over 7 years, on a full-time basis, to 2 of the top 10 energy companies in the world. During my first 7 years as a language professional, Ihave worked as a teacher and led an association of language professionals. Currently, in addition to working as a freelance translator, I teach a short course on Translation Theory & Practice.
I have studied Languages, Linguistics, Literature, Translation and Interpretation in Africa, Europe and North America. I am majored in Education Sciences.