This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Subtitling, Website localization, Transcription, Language instruction, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Compétences
Spécialisé en :
Agriculture
Média / multimédia
Architecture
Cuisine / culinaire
Folklore
Poésie et littérature
Musique
Argot
Appellations (personnes, entreprise)
Idiômes / maximes / proverbes
Autres domaines traités :
Biologie (-tech, -chim, micro-)
Botanique
Environnement et écologie
Nutrition
Psychologie
Zoologie
Publicité / relations publiques
Cinéma, film, TV, théâtre
Internet, commerce électronique
Marketing / recherche de marché
Tourisme et voyages
Histoire
Journalisme
Anthropologie
Ésotérisme
More
Less
Bénévolat / Travail pro bono
Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Translation Volume : 0 days Languages: anglais vers portugais
Human Rights pamphlet
Anthropologie
Pas de commentaire.
Website localization Volume : 1 days Languages: anglais vers portugais
Localization of a website procedure document
Gestion
Pas de commentaire.
Translation Volume : 0 days Languages: anglais vers portugais
Book translation
https://amzn.to/3Leq8m3
Poésie et littérature
Pas de commentaire.
Translation Volume : 0 days Languages: français vers portugais
Chapter of a french book
https://bit.ly/3Mt2rGU
Poésie et littérature
Pas de commentaire.
Volume : 0 words Languages: anglais vers portugais
Recording European Portuguese sentences for a professional task :) even bought a new microphone with better quality
Pas de commentaire.
More
Less
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur
2 entrées
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
anglais vers portugais: ben_saunders_to_the_south_pole_and_back_the_hardest_105_days_of_my_life General field: Autre Detailed field: Tourisme et voyages
Texte source - anglais 00:12
So in the oasis of intelligentsia that is TED, I stand here before you this evening as an expert in dragging heavy stuff around cold places. I've been leading polar expeditions for most of my adult life, and last month, my teammate Tarka L'Herpiniere and I finished the most ambitious expedition I've ever attempted. In fact, it feels like I've been transported straight here from four months in the middle of nowhere, mostly grunting and swearing, straight to the TED stage. So you can imagine that's a transition that hasn't been entirely seamless. One of the interesting side effects seems to be that my short-term memory is entirely shot. So I've had to write some notes to avoid too much grunting and swearing in the next 17 minutes. This is the first talk I've given about this expedition, and while we weren't sequencing genomes or building space telescopes, this is a story about giving everything we had to achieve something that hadn't been done before. So I hope in that you might find some food for thought.
01:24
It was a journey, an expedition in Antarctica, the coldest, windiest, driest and highest altitude continent on Earth. It's a fascinating place. It's a huge place. It's twice the size of Australia, a continent that is the same size as China and India put together.
01:42
As an aside, I have experienced an interesting phenomenon in the last few days, something that I expect Chris Hadfield may get at TED in a few years' time, conversations that go something like this: "Oh, Antarctica. Awesome. My husband and I did Antarctica with Lindblad for our anniversary." Or, "Oh cool, did you go there for the marathon?" (Laughter)
02:06
Our journey was, in fact, 69 marathons back to back in 105 days, an 1,800-mile round trip on foot from the coast of Antarctica to the South Pole and back again. In the process, we broke the record for the longest human-powered polar journey in history by more than 400 miles. (Applause) For those of you from the Bay Area, it was the same as walking from here to San Francisco, then turning around and walking back again. So as camping trips go, it was a long one, and one I've seen summarized most succinctly here on the hallowed pages of Business Insider Malaysia. ["Two Explorers Just Completed A Polar Expedition That Killed Everyone The Last Time It Was Attempted"]
02:58
Chris Hadfield talked so eloquently about fear and about the odds of success, and indeed the odds of survival. Of the nine people in history that had attempted this journey before us, none had made it to the pole and back, and five had died in the process.
03:16
This is Captain Robert Falcon Scott. He led the last team to attempt this expedition. Scott and his rival Sir Ernest Shackleton, over the space of a decade, both led expeditions battling to become the first to reach the South Pole, to chart and map the interior of Antarctica, a place we knew less about, at the time, than the surface of the moon, because we could see the moon through telescopes. Antarctica was, for the most part, a century ago, uncharted.
03:44
Some of you may know the story. Scott's last expedition, the Terra Nova Expedition in 1910, started as a giant siege-style approach. He had a big team using ponies, using dogs, using petrol-driven tractors, dropping multiple, pre-positioned depots of food and fuel through which Scott's final team of five would travel to the Pole, where they would turn around and ski back to the coast again on foot. Scott and his final team of five arrived at the South Pole in January 1912 to find they had been beaten to it by a Norwegian team led by Roald Amundsen, who rode on dogsled. Scott's team ended up on foot. And for more than a century this journey has remained unfinished. Scott's team of five died on the return journey. And for the last decade, I've been asking myself why that is. How come this has remained the high-water mark? Scott's team covered 1,600 miles on foot. No one's come close to that ever since. So this is the high-water mark of human endurance, human endeavor, human athletic achievement in arguably the harshest climate on Earth. It was as if the marathon record has remained unbroken since 1912. And of course some strange and predictable combination of curiosity, stubbornness, and probably hubris led me to thinking I might be the man to try to finish the job.
05:07
Unlike Scott's expedition, there were just two of us, and we set off from the coast of Antarctica in October last year, dragging everything ourselves, a process Scott called "man-hauling." When I say it was like walking from here to San Francisco and back, I actually mean it was like dragging something that weighs a shade more than the heaviest ever NFL player. Our sledges weighed 200 kilos, or 440 pounds each at the start, the same weights that the weakest of Scott's ponies pulled. Early on, we averaged 0.5 miles per hour. Perhaps the reason no one had attempted this journey until now, in more than a century, was that no one had been quite stupid enough to try. And while I can't claim we were exploring in the genuine Edwardian sense of the word — we weren't naming any mountains or mapping any uncharted valleys — I think we were stepping into uncharted territory in a human sense. Certainly, if in the future we learn there is an area of the human brain that lights up when one curses oneself, I won't be at all surprised.
06:13
You've heard that the average American spends 90 percent of their time indoors. We didn't go indoors for nearly four months. We didn't see a sunset either. It was 24-hour daylight. Living conditions were quite spartan. I changed my underwear three times in 105 days and Tarka and I shared 30 square feet on the canvas. Though we did have some technology that Scott could never have imagined. And we blogged live every evening from the tent via a laptop and a custom-made satellite transmitter, all of which were solar-powered: we had a flexible photovoltaic panel over the tent. And the writing was important to me. As a kid, I was inspired by the literature of adventure and exploration, and I think we've all seen here this week the importance and the power of storytelling.
07:07
So we had some 21st-century gear, but the reality is that the challenges that Scott faced were the same that we faced: those of the weather and of what Scott called glide, the amount of friction between the sledges and the snow. The lowest wind chill we experienced was in the -70s, and we had zero visibility, what's called white-out, for much of our journey. We traveled up and down one of the largest and most dangerous glaciers in the world, the Beardmore glacier. It's 110 miles long; most of its surface is what's called blue ice. You can see it's a beautiful, shimmering steel-hard blue surface covered with thousands and thousands of crevasses, these deep cracks in the glacial ice up to 200 feet deep. Planes can't land here, so we were at the most risk, technically, when we had the slimmest chance of being rescued.
08:00
We got to the South Pole after 61 days on foot, with one day off for bad weather, and I'm sad to say, it was something of an anticlimax. There's a permanent American base, the Amundsen-Scott South Pole Station at the South Pole. They have an airstrip, they have a canteen, they have hot showers, they have a post office, a tourist shop, a basketball court that doubles as a movie theater. So it's a bit different these days, and there are also acres of junk. I think it's a marvelous thing that humans can exist 365 days of the year with hamburgers and hot showers and movie theaters, but it does seem to produce a lot of empty cardboard boxes. You can see on the left of this photograph, several square acres of junk waiting to be flown out from the South Pole. But there is also a pole at the South Pole, and we got there on foot, unassisted, unsupported, by the hardest route, 900 miles in record time, dragging more weight than anyone in history. And if we'd stopped there and flown home, which would have been the eminently sensible thing to do, then my talk would end here and it would end something like this.
09:10
If you have the right team around you, the right tools, the right technology, and if you have enough self-belief and enough determination, then anything is possible.
09:24
But then we turned around, and this is where things get interesting. High on the Antarctic plateau, over 10,000 feet, it's very windy, very cold, very dry, we were exhausted. We'd covered 35 marathons, we were only halfway, and we had a safety net, of course, of ski planes and satellite phones and live, 24-hour tracking beacons that didn't exist for Scott, but in hindsight, rather than making our lives easier, the safety net actually allowed us to cut things very fine indeed, to sail very close to our absolute limits as human beings. And it is an exquisite form of torture to exhaust yourself to the point of starvation day after day while dragging a sledge full of food.
10:12
For years, I'd been writing glib lines in sponsorship proposals about pushing the limits of human endurance, but in reality, that was a very frightening place to be indeed. We had, before we'd got to the Pole, two weeks of almost permanent headwind, which slowed us down. As a result, we'd had several days of eating half rations. We had a finite amount of food in the sledges to make this journey, so we were trying to string that out by reducing our intake to half the calories we should have been eating. As a result, we both became increasingly hypoglycemic — we had low blood sugar levels day after day — and increasingly susceptible to the extreme cold. Tarka took this photo of me one evening after I'd nearly passed out with hypothermia. We both had repeated bouts of hypothermia, something I hadn't experienced before, and it was very humbling indeed. As much as you might like to think, as I do, that you're the kind of person who doesn't quit, that you'll go down swinging, hypothermia doesn't leave you much choice. You become utterly incapacitated. It's like being a drunk toddler. You become pathetic. I remember just wanting to lie down and quit. It was a peculiar, peculiar feeling, and a real surprise to me to be debilitated to that degree.
11:32
And then we ran out of food completely, 46 miles short of the first of the depots that we'd laid on our outward journey. We'd laid 10 depots of food, literally burying food and fuel, for our return journey — the fuel was for a cooker so you could melt snow to get water — and I was forced to make the decision to call for a resupply flight, a ski plane carrying eight days of food to tide us over that gap. They took 12 hours to reach us from the other side of Antarctica.
12:03
Calling for that plane was one of the toughest decisions of my life. And I sound like a bit of a fraud standing here now with a sort of belly. I've put on 30 pounds in the last three weeks. Being that hungry has left an interesting mental scar, which is that I've been hoovering up every hotel buffet that I can find. (Laughter) But we were genuinely quite hungry, and in quite a bad way. I don't regret calling for that plane for a second, because I'm still standing here alive, with all digits intact, telling this story. But getting external assistance like that was never part of the plan, and it's something my ego is still struggling with. This was the biggest dream I've ever had, and it was so nearly perfect.
12:48
On the way back down to the coast, our crampons — they're the spikes on our boots that we have for traveling over this blue ice on the glacier — broke on the top of the Beardmore. We still had 100 miles to go downhill on very slippery rock-hard blue ice. They needed repairing almost every hour. To give you an idea of scale, this is looking down towards the mouth of the Beardmore Glacier. You could fit the entirety of Manhattan in the gap on the horizon. That's 20 miles between Mount Hope and Mount Kiffin. I've never felt as small as I did in Antarctica. When we got down to the mouth of the glacier, we found fresh snow had obscured the dozens of deep crevasses. One of Shackleton's men described crossing this sort of terrain as like walking over the glass roof of a railway station. We fell through more times than I can remember, usually just putting a ski or a boot through the snow. Occasionally we went in all the way up to our armpits, but thankfully never deeper than that.
13:48
And less than five weeks ago, after 105 days, we crossed this oddly inauspicious finish line, the coast of Ross Island on the New Zealand side of Antarctica. You can see the ice in the foreground and the sort of rubbly rock behind that. Behind us lay an unbroken ski trail of nearly 1,800 miles. We'd made the longest ever polar journey on foot, something I'd been dreaming of doing for a decade.
14:15
And looking back, I still stand by all the things I've been saying for years about the importance of goals and determination and self-belief, but I'll also admit that I hadn't given much thought to what happens when you reach the all-consuming goal that you've dedicated most of your adult life to, and the reality is that I'm still figuring that bit out. As I said, there are very few superficial signs that I've been away. I've put on 30 pounds. I've got some very faint, probably covered in makeup now, frostbite scars. I've got one on my nose, one on each cheek, from where the goggles are, but inside I am a very different person indeed. If I'm honest, Antarctica challenged me and humbled me so deeply that I'm not sure I'll ever be able to put it into words. I'm still struggling to piece together my thoughts. That I'm standing here telling this story is proof that we all can accomplish great things, through ambition, through passion, through sheer stubbornness, by refusing to quit, that if you dream something hard enough, as Sting said, it does indeed come to pass. But I'm also standing here saying, you know what, that cliche about the journey being more important than the destination? There's something in that. The closer I got to my finish line, that rubbly, rocky coast of Ross Island, the more I started to realize that the biggest lesson that this very long, very hard walk might be teaching me is that happiness is not a finish line, that for us humans, the perfection that so many of us seem to dream of might not ever be truly attainable, and that if we can't feel content here, today, now, on our journeys amidst the mess and the striving that we all inhabit, the open loops, the half-finished to-do lists, the could-do-better-next-times, then we might never feel it.
16:36
A lot of people have asked me, what next? Right now, I am very happy just recovering and in front of hotel buffets. But as Bob Hope put it, I feel very humble, but I think I have the strength of character to fight it. (Laughter)
16:57
Thank you.
16:59
(Applause)
Traduction - portugais 00:12
No oásis de intelectualidade que é a TED, estou aqui perante vocês esta noite enquanto perito em arrastar coisas pesadas em sítios frios. (Risos) Liderei expedições polares a maior parte da minha vida adulta. No mês passado, o meu colega Tarka L'Herpiniere e eu acabámos a expedição mais ambiciosa que alguma vez tentei realizar. Na verdade, parece que fui transportado diretamente para aqui depois de quatro meses no meio do nada, sobretudo a resmungar e a praguejar, diretamente para o palco TED. Podem imaginar que é uma transição que não foi completamente fluida. Um dos efeitos secundários parece ser que a minha memória de curto prazo se apagou totalmente. Portanto, tive que escrever algumas notas para evitar demasiados grunhidos e palavrões nos próximos 17 minutos. Esta é a primeira palestra que dou sobre esta expedição, e embora não estivéssemos a sequenciar genomas ou a construir telescópios espaciais, esta é uma história sobre dar tudo o que temos para alcançar algo que nunca tinha sido alcançado. Portanto espero que isto vos dê que pensar.
01:24
Foi uma viagem, uma expedição à Antártida, o continente mais frio, ventoso, seco e com maior altitude na Terra. É um sítio fascinante. É um sítio enorme. Tem o dobro do tamanho da Austrália, um continente do tamanho da China e da Índia juntas.
01:42
Já agora, testemunhei um fenómeno interessante nos últimos dias, algo que espero que o Chris Hadfield apresente nas TED dentro de alguns anos, conversas que são mais ou menos assim: "Ah a Antártida. Fantástico. "O meu marido e eu fomos lá com o Lindblad no nosso aniversário." Ou "Ah fixe, foste lá por causa da maratona?" (Risos)
02:06
A nossa viagem correspondeu, de facto, a 69 maratonas, ida e volta, em 105 dias, uma viagem completa de 2900 km a pé, da costa da Antártida até ao Polo Sul e depois voltar. No processo, batemos o recorde da maior viagem polar humana da história, em mais de 600 km. (Aplausos) Para aqueles que são da área de São Francisco, foi o mesmo que caminhar daqui até São Francisco, depois voltar e caminhar outra vez. No que diz respeito a viagens de campismo, foi uma viagem grande, que vi resumida muito sucintamente aqui, nas páginas consagradas do Business Insider Malaysia. ["Dois exploradores terminaram uma expedição polar [que matou toda a gente da última vez que a tentaram"] (Risos)
02:58
Chris Hadfield falou com muita eloquência sobre o medo e as possibilidades de êxito e de sobrevivência. Das nove pessoas na História que tinham tentado esta viagem antes, nenhuma tinha conseguido chegar ao polo e voltar, e cinco tinham morrido durante o processo.
03:16
Este é o capitão Robert Falcon Scott. Ele liderou a última equipa que tentou realizar esta expedição. O Scott e o seu rival, Sir Ernest Shackleton, ao longo de uma década, lideraram expedições, lutando para ver quem chegava lá primeiro, para mapearem o interior da Antártida, um lugar sobre o qual sabíamos menos, na altura, do que sobre a superfície da lua, porque podíamos ver a lua através de telescópios. Na maior parte do século passado, a Antártida não estava planificada.
03:44
Talvez conheçam a história. A última expedição de Scott, a expedição à Terra Nova em 1910, começou como uma abordagem de expedição gigante. Ele tinha uma grande equipa que usava póneis, cães, tratores a gasolina, vários depósitos de comida e combustível, preposicionados com os quais a equipa de cinco pessoas de Scott viajaria até ao Polo, e voltaria para trás, de esquis, até à costa outra vez, a pé. O Scott e a sua equipa final de cinco chegaram ao Polo Sul em janeiro de 1912 e descobriram que tinham sido ultrapassados pela equipa norueguesa de Roald Amundsen, que fora em trenós puxados por cães. A equipa de Scott acabou a pé. Durante mais de um século esta viagem continuou inacabada. A equipa de cinco de Scott morreu na viagem de volta. E na última década, tenho-me perguntado porquê. Como é que isto se manteve enquanto fasquia elevada? A equipa de Scott cobriu 2500 km a pé. Ninguém chegou perto disso desde então. Portanto esta é a fasquia da resistência humana, do trabalho humano, da realização atlética humana no que é, sem dúvida, o clima mais duro na Terra. Foi como se o recorde da maratona se tivesse mantido desde 1912. E, claro, uma combinação estranha e previsível de curiosidade, teimosia, e provavelmente arrogância levou-me a pensar que eu poderia ser o homem a tentar acabar o trabalho.
05:07
Ao contrário da expedição de Scott, éramos só dois. Partimos da Costa da Antártida em outubro do ano passado, arrastando tudo nós próprios, um processo a que Scott chamou "arrasto humano". Quando digo que foi como ir e vir de São Francisco, quero mesmo dizer arrastar algo que pesa bem mais do que o jogador mais pesado da NFL. Os nossos trenós pesavam 200 kg, carregados por cada um de nós no início, os mesmos pesos que os póneis mais fracos de Scott puxaram. No início, fazíamos uma média de 800 m por hora. Talvez seja a razão por que ninguém tentou fazer esta viagem até hoje em mais de um século: ninguém foi estúpido ao ponto de o tentar. Embora não possa afirmar que estávamos a explorar, no genuíno e edwardiano sentido da palavra — não estávamos a dar nomes a montanhas nem a mapear vales inexplorados — acho que estávamos a pisar território inexplorado no sentido humano. Certamente, se no futuro aprendermos que há uma área do cérebro humano que se acende quando uma pessoa pragueja contra si própria, não vou ficar nada surpreendido.
06:13
Diz-se que a média dos americanos passa 90% do tempo em espaços fechados. Nós não estivemos em espaços fechados durante quatro meses. Também não vimos nenhum pôr-do-sol. Havia luz do sol durante 24 horas. As condições de vida eram bastante espartanas. Mudei a minha roupa interior três vezes em 105 dias e o Tarka e eu partilhámos uma tenda de 3 m2. Apesar de termos tecnologia que Scott nunca teria imaginado — "blogámos" ao vivo cada acontecimento na tenda através do portátil — e um transmissor de satélite feito à medida, tudo alimentado a energia solar: tínhamos um painel fotovoltaico flexível sobre a tenda, a escrita era importante para mim. Quando era miúdo, ficava inspirado pela literatura de aventura e exploração, e acho que todos vimos aqui esta semana a importância e o poder de contar histórias.
07:07
Tínhamos algum equipamento do século XXI, mas a verdade é que os desafios que Scott enfrentou foram os mesmos que nós enfrentámos: os do clima e os que Scott chamava deslizamento, a quantidade de fricção entre os trenós e a neve. O vento mais gelado que experimentámos foi na ordem dos 55º C negativos. Tínhamos zero visibilidade, aquilo que se chama "branco total", durante grande parte da nossa viagem. Viajámos de um lado para o outro num dos maiores e mais perigosos glaciares no mundo, o glaciar Beardmore. Tem 180 km de comprimento: a maior parte da superfície é gelo azul. Podem ver que é uma superfície azul bonita, brilhante e dura como aço coberta por milhares e milhares de fendas, estas falhas fundas no gelo glacial até 60 m de profundidade. Os aviões não podem aterrar aqui, portanto estávamos em risco máximo. Tecnicamente, tínhamos uma hipótese mínima de sermos salvos.
08:00
Chegámos ao Polo Sul após 61 dias a pé, com um dia de folga devido ao mau tempo. Tenho pena de dizer que foi uma espécie de anticlímax. Há uma base americana permanente, a estação do Polo Sul Amundsen-Scott. No Polo Sul há uma pista, há uma cantina, há duches quentes, há correios, uma loja de turistas, um campo de basquetebol que também pode ser uma sala de cinema. Portanto é um pouco diferente hoje em dia, e também há hectares de lixo. Acho que é uma coisa maravilhosa os seres humanos poderem subsistir 365 dias por ano com hambúrgueres, duches quentes e cinemas, mas parece produzir muitas caixas de cartão vazias. Podem ver à esquerda desta fotografia, vários hectares de lixo à espera de serem retirados, por avião, do Polo Sul. Mas também há um polo no Polo Sul. Chegámos lá a pé, sem assistência, sem apoio, pela rota mais difícil, 1500 km em tempo recorde, arrastando mais peso do que alguém na História. Se tivéssemos parado aí e voltado de avião, — o que teria sido o mais sensato de fazer — a minha palestra acabaria aqui e acabaria mais ou menos assim.
09:11
Se tiveres a equipa certa, as ferramentas certas, a tecnologia certa, e se tiveres autoconfiança e determinação suficientes, então tudo é possível.
09:24
Mas foi aí que nós voltámos, e foi aí que as coisas começaram a ficar interessantes. Bem no cimo do planalto do Antártico, a mais de 3000 m de altitude, é muito ventoso, muito frio, muito seco, estávamos exaustos. Tínhamos feito 35 maratonas, estávamos apenas a meio caminho. Tínhamos uma rede de segurança, claro, de aviões esquiadores e de telefones satélite, faróis de monitorização constante que não existiam no tempo de Scott mas, em retrospetiva, em vez de tornar a nossa vida mais fácil, a rede de segurança deixou-nos muito pouco espaço, para nos aproximarmos dos nossos limites absolutos enquanto seres humanos. É uma extraordinária forma de tortura ficar exausto ao ponto de passar fome dia após dia e arrastar um trenó cheio de comida.
10:12
Durante anos, tenho escrito frases eloquentes em propostas de patrocínio sobre esticar os limites da resistência humana, mas, na verdade, era um lugar mesmo muito assustador para se estar. Antes de chegarmos ao Polo, tivemos duas semanas de vento quase permanente, o que nos atrasou. Por isso, tínhamos passado vários dias a comer meias rações. Tínhamos uma quantidade finita de comida para a viagem, portanto estávamos a tentar esticá-la reduzindo o nosso consumo para metade das calorias que devíamos ingerir. Consequentemente, tornámo-nos cada vez mais hipoglicémicos — tínhamos níveis de açúcar no sangue cada vez mais baixos — e incrivelmente suscetíveis ao frio extremo. O Tarka tirou-me esta foto numa tarde depois de eu quase ter desmaiado com hipotermia. Ambos tivemos várias fases de hipotermia, algo que nunca tinha experimentado. Foi uma coisa muito humilhante. Por muito que gostem de pensar — tal como eu gosto — que somos o tipo de pessoa que não desiste, que vai dar luta, a hipotermia não vos dá muitas escolhas. Ficamos completamente incapacitados. É como se fôssemos um bebé bêbedo. Tornamo-nos patéticos. Lembro-me de só querer deitar-me e desistir. Foi um sentimento muito peculiar e uma verdadeira surpresa para mim estar debilitado àquele ponto.
11:32
Foi então que ficámos completamente sem comida, a cerca de 70 km do primeiro depósito que tínhamos deixado na nossa viagem de ida. Tínhamos deixado 10 depósitos de comida, com comida e combustível, para a viagem de volta — o combustível era para um fogão para derreter neve e obter água. Fui obrigado a tomar a decisão de chamar um avião para reabastecimento, um avião esquiador que carregava comida para oito dias para nos abastecer durante essa falha. Foram 12 horas até nos alcançarem a partir do outro lado da Antártida.
12:03
Chamar aquele avião foi uma das decisões mais difíceis da minha vida. Pareço um pouco uma fraude ao estar aqui com esta barriga. Ganhei 14 kg nas últimas três semanas. Ficar tão esfomeado deixou-me uma cicatriz mental interessante, que é correr todos os bufetes de hotel que consigo encontrar. (Risos) Mas estávamos genuinamente esfomeados, e em muito mau estado. Não me arrependo nada de ter chamado aquele avião, porque estou aqui vivo, com os dedos intactos, a contar esta história. Mas receber assistência externa assim nunca fez parte do plano, e é algo com que o meu ego ainda se debate. Este era o maior sonho que já tive, e foi quase perfeito.
12:49
No caminho de volta à costa, os nossos grampões — os picos nas nossas botas que temos para viajar sobre este gelo azul no glaciar — partiram-se no topo de Beardmore. Ainda tínhamos 160 km para descer em gelo azul duro e bastante escorregadio. Precisavam de ser arranjados quase a toda a hora. Para vos dar uma ideia da escala, isto é a vista de cima da entrada do glaciar Beardmore. Podiam encaixar Manhattan no espaço do horizonte. São 32 km entre o Mount Hope e o Mount Kiffin. Nunca me senti tão pequeno como na Antártida. Quando chegámos à entrada do glaciar, descobrimos que a neve tinha ocultado as dezenas de profundas fendas. Um dos homens de Shackleton descreveu a travessia deste terreno como andar num telhado de vidro de uma estação ferroviária. Caímos mais vezes do que me lembro, geralmente apenas pondo um ski ou uma bota através da neve. Ocasionalmente caíamos até ao nível das nossas axilas, mas felizmente nunca mais fundo que isso.
13:48
E há menos de cinco semanas, após 105 dias, atravessámos esta linha de chegada estranhamente desadequada, a costa de Ross Island no lado neozelandês da Antártida. Podem ver o gelo no primeiro plano e a rocha meio destruída por trás. Para trás deixávamos um rasto de esqui de cerca de 2900 km. Tínhamos feito a maior viagem polar a pé, algo que tinha sonhado fazer durante uma década.
14:15
Olhando em retrospetiva, ainda me mantenho firme sobre tudo o que tenho dito há anos sobre a importância dos objetivos, a determinação e a autoconfiança, mas também devo admitir que não tinha pensado muito no que acontece quando atingimos o desgastante objetivo a que dedicámos a maior parte da nossa vida adulta. A verdade é que ainda estou a tentar compreendê-lo. Tal como disse, há muito poucos sinais superficiais de que estive longe. Ganhei 14 kg. Tenho cicatrizes muito leves das queimaduras do frio bem maquilhadas. Tenho uma no nariz, uma em cada bochecha por causa dos óculos de proteção mas, por dentro, sou realmente uma pessoa bastante diferente. Se for honesto, a Antártida desafiou-me e tornou-me tão humilde que não sei se alguma vez vou conseguir expressar isso. Estou a tentar juntar os meus pensamentos. O facto de estar aqui a contar esta história é a prova de que podemos alcançar grandes feitos, através da ambição, através da paixão, através de teimosia pura, ao recusar-nos a desistir. Se sonharmos muito com uma coisa, tal como disse Sting, ela acabará por acontecer. Mas também estou aqui a dizer, sabem que mais? Aquele cliché sobre a viagem ser mais importante do que o destino final? Há algo de verdade nisso. Quanto mais me aproximava do fim, daquela costa cheia de entulho e rochosa de Ross Island, mais começava a perceber que a maior lição que esta caminhada muito longa e difícil poderia ensinar-me é que a felicidade não é um final em si. Para nós, seres humanos, a perfeição com que tantos de nós parecemos sonhar poderá nunca ser atingível e, se não conseguirmos satisfação aqui, hoje, agora, nas nossas viagens no meio da confusão e dos esforços que todos experimentamos, dos circuitos abertos, das listas de tarefas inacabadas, do "para a próxima faço melhor", poderemos nunca o sentir.
16:36
Muitas pessoas perguntaram-me: "O que se segue?" Neste momento, estou muito feliz só a recuperar e em frente a bufetes de hotel. (Risos) Mas como disse Bob Hope, sinto-me muito humilde, mas acho que tenho a força de carácter para lutar contra isso. (Risos)
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Je suis traductrice et j’ai travaillé plus de 4 ans dans l’industrie de la traduction.
Mes langues sont le Portugais européen, l’Anglais, le Français et l’Espagnol.
J’ai travaillé avec plusieurs types de documents : juridique, marketing, science, technologie, ingénierie, littérature et divertissement.
J’ai travaillé avec des documents écrits et audiovisuels. J’ai de l’expérience dans la traduction audiovisuelle de l’Anglais au Portugais européen.
En plus de travailler pour différentes entreprises telles que Onoma, Translatemedia, Séculis et d’autres, j’ai également traduit et révisé quelques vidéos pour Ted Talks que je considère comme un excellent moyen d’améliorer mes compétences en traduction et d’acquérir des connaissances dans de nombreux domaines intéressants.
Matériel: ORDINATEUR portable ASUS
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Project History Summary
Total projects
6
With client feedback
0
Corroborated
0
0 positive (0 entries)
positive
0
neutral
0
negative
0
Job type
Translation
4
Website localization
1
1
Language pairs
anglais vers portugais
5
français vers portugais
1
Specialty fields
Poésie et littérature
2
Tourisme et voyages
1
Anthropologie
1
Other fields
Gestion
1
1
Mots clés : portuguese language, european portuguese translator, audiovisual translator, english to portuguese translation, audiovisual translation, legal text revision, english to european portuguese revision, book translation, tourism text translation, literary translation. See more.portuguese language, european portuguese translator, audiovisual translator, english to portuguese translation, audiovisual translation, legal text revision, english to european portuguese revision, book translation, tourism text translation, literary translation, tradução, tradutora portuguesa, european portuguese audio recording. See less.