This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Points PRO : 2, Réponses aux questions : 2, Questions posées : 1
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur
2 entrées
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Visa, MasterCard, Discover, American Express, Paypal, Skril, Virement bancaire, Transfert d'argent, Bitcoin and cryptocurrencies | Send a payment via ProZ*Pay
portugais (Universidade de São Paulo) anglais vers portugais (Universidade de São Paulo) allemand vers portugais (Universidade de São Paulo) espagnol vers portugais (Universidade de São Paulo)
Affiliations
N/A
Logiciels
Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, CaptionHub, ChatGPT, Indesign, Lilt, Lingotek, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Polyglot, Passolo, Protemos, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
Translator & Localization Specialist (English, German, Spanish, French, Italian into Brazilian Portuguese) with 12 years of experience in Accounting & Finance, Technical / Engineering, Automotive, Mechanics/Electrics/Electronics, Games, Information Technology (IT), Computers, Business/Finance, Life Sciences, Medical / Pharmaceutical, Science / Scientific, Health, Food Security & Nutrition, Telecommunications, Migration & Displacement, Equality & Inclusion, Sanitation and Hygiene Promotion, Medical Devices, Law, Patents, Marketing, and other fields of expertise.
My licenses: SDL Trados Studio 2021, memoQ Translator Pro, Xbench 3.0
Other tools: XTM, Wordfast, SmartCat, Memsource, Matecat, Polyglot
Academic background:
- Data Science Professional Certification- Harvard University (2021 - ongoing)
- English Translation (Graduate) - Claretiano University Center (2019)
- Computer Engineering - Virtual University of the State of Sao Paulo (UNIVESP) (2017 - 2020 / enrollment suspended)
- Portuguese/German Language & Literature (Bachelor's degree) - University of Sao Paulo (USP) (2011 - 2017)
- Fashion/Clothing Modeling (Technical School) - State Technical School (ETEC) (2010)
- Cartography Engineering - State University of Sao Paulo (UNESP) (2006 - 2009 / enrollment suspended)
Other Certifications:
- Machine Translation·Karlsruhe Institute of Technology(02/2024);
- European Business Law Specialization·Lund University(02/2024);
- Introduction to International Criminal Law·Case Western Reserve University(02/2024);
- Introduction to Blockchain Technologies· INSEAD (02/2024);
- Localization for Developers· LinkedIn Learning (02/2024);
- SEO Foundations· LinkedIn Learning (02/2024);
- HTML for Programmers · LinkedIn Learning (02/2024);
- User Experience (UX) for Non-Designers· LinkedIn Learning(02/2024);
- SEO Foundations· LinkedIn Learning (02/2024);
- Marketing Strategy: SEO Content Writing· LinkedIn Learning (02/2024);
- Web Writing· Lemonade School of Marketing (01/2024);
- Medical Terminology Specialization· Rice University/Texas · (03/2023);
Professional and personal references available on request.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.