This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Points PRO : 16, Réponses aux questions : 15, Questions posées : 16
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur
0 entrées
Payment methods accepted
Virement bancaire, Visa, Transfert d'argent
Portefeuille
Échantillons de traduction proposés: 5
anglais vers français: Prpositions pour la sécurités de données de la Technology Working Group General field: Technique / Génie Detailed field: Ordinateurs : logiciels
Texte source - anglais Evaluate Device Configuration (Authentication, Passwords, Encryption...):
• Verify that the devices use robust encryption to protect sensitive files and applications
Cordless Communications Testing
Evaluate Business Needs, Practices, and Policies:
• Verify that the organization has an adequate security policy that addresses the use of cordless communication technology
Evaluate Hardware, Firmware, and Configuration:
• Perform an inventory of all cordless communication devices
Evaluate Access Control, Perimeter Security, and Ability to Intercept or Interfere with
Communication:
• Verify the distance in which the cordless communication extends beyond the physical boundaries of the organization
MODULE "C"
Core Accompanying Application Review
This section is aimed at determining the application security status in relation to its business functionality and shall include the following:
a. Authentication practice: Client login an module to module
b. Authorization enforcement and practice
c. Input validation: Client facing tier, application facing tier , db facing tier
d. Error expectation handling
e. Data confidentiality
f. Configuration management
g. Deployment practice
h. Db method
i. Error recovery
j. Application security design pattern
k. Development practice
During the audit, the company core application shall be reviewed, including the core finance, branch application, kiosk and ATM networks, dealing room (broker application), foreign exchange, money transfer application including Swift connections, internet e-companying application, call center (CTI, IVR) etc.
PROJECT REQUIREMENT AND RESOURCES
Work Coordination
We propose that the company shall appoint a contact person, at a senior management level, in each country, and worldwide, in order to facilitate the work process, aiming to achieve the following goals:
a. Coordinating all operational aspects with the company management
b. Coordinating all operational aspects with the company personnel that might be relevant to the project.
c. Coordinating all operational aspects with TWG project teams
d. Assisting and coordinating the project’s scheduling
e. Minimizing disruption of work during the simulation of attack
f. Sharing TWG security know-how
Traduction - français Evaluer la configuration du dispositif (authentification, mot de passe, cryptage, ...) :
• Vérifier que l'appareil soit doté d'un cryptage suffisamment performant pour protéger des fichiers et applications sensibles
Contrôle des communications sans fil
Evaluer les besoins, les pratiques et les stratégies de l’entreprise :
• Vérifier que la structure soit dotée d’un système de sécurité adéquat prenant en charge les technologies de communication sans fil
Evaluer le matériel, les pilotes, et le paramétrage:
• Procéder à l’inventaire de tous les dispositifs sans fil
Evaluer l’authentification, le perimeter de sécurité et la capacité d’intercepter ou de brouiller les
Communications :
• Vérifier la distance à laquelle s’étendent les communications sans fil au-delà des limites géographiques de l'entreprise
MODULE "C"
Mise à jour des principales modules d'extension
Dans cette partie il est question de définir le niveau de sécurité des logiciels par rapport à ses fonctionnalités dans l’entreprise et qui comportera :
a. Prodédures d’authentification : Ouverture de session client de module en module
b. Mise en application et utilisation de l’autorisation
c. Validation des informations d’entrée : L’utilisation d’une session client par un tiers, l’utilisation d’une application par un tiers, ou l’utilisation d’une base de données par un tiers
d. Gestion des erreurs par anticipation
e. Confidentialité des données
f. Gestion des paramétrages
g. Pratique d’installation
h. Méthode des bases de données
i. Récupération des erreurs
j. Schéma de conception de sécurité des logiciels
k. Développement
Au cours de la vérification, les principales applications de l’entreprise seront mises à jour y compris les applications financières des agences, des kiosques et des réseaux DAB les chambres de négoces (application de courtage) les opérations sur devises, les transferts d’argent y compris la connexion au réseau SWIFT, les télé-outils internet d’accompagnement, les ressources call center (CTI, SVI), etc.
EXIGENCES ET RESSOURCES DU PROJET
Coordination du travail
il est recommandé que l'entreprise recrute une personne-ressource à un poste de direction dans chaque et partout dans le monde pour faciliter les travaux en-cours en vue de la réalisation des objectifs suivants :
a. Coordonner tous les aspects opérationnels relatifs à la gestion de l’entreprise
b. Coordonner tous les aspects opérationnels en relation avec le personnel de l'entreprise qui s'avèrent être utiles au projet.
c. Cordonner tous les aspects opérationnels avec les équipes impliquées dans le projet TWG
d. Assister et coordonner la programmation du projet
e. Réduire les perturbations au travail qui pourraient survenir lors de la simulation d’une violation.
f. Partager le savoir de TWG en matière de sécurité
anglais vers français: Contrat de partenariat pour la promotion des services d'hôtellerie General field: Droit / Brevets Detailed field: Droit : contrat(s)
Texte source - anglais Hotel Agreement
These terms and conditions constitute a legal “Agreement” between You (You, the owner/manager of the hotel(s) that is agreeing to this agreement) and the company “CentralR.com” ("CR","we","the company" and "us").
Please read these Terms carefully. By signing the registration form, you are indicating your agreement to be bound by these Terms.
The Agreement shall be for an initial period of 12 months commencing on the commencement date and thereafter will continue until terminated by at least 3 months written notice.
Our Service:
As part of the service we will act as your agent to promote your Hotel and transact reservations.
1 Site
(a) We will design, develop and host a web site (Site) for the hotel or guest house specified by you (Property) and use our reasonable endeavors to include details of the Property on other web sites operated by our business partners and other third parties (Third Party Sites), subject to the approval of the owner of the relevant site.
(b) You will provide all material for incorporation on the Site (including room rates, availability, terms and conditions for bookings, disclaimers, trademarks or logos and all text and graphics required by you) (Information) in the format and at the times agreed with us. The content of the Site will be subject to our approval.
(c) We will be entitled to reproduce, anywhere in the world, screen shots of the created Site for the purpose of promoting you/CR.
(d) We will refer disputes or complaints related to the guest’s stay at your hotel to you for resolution
(e) We may edit and Translate your information’s in other languages, invite guests to comment on their stay at your hotel and may publish those comments after quality analysing them.
(f) We may introduce new features and booking procedures randomly always to improve the quality of our services and increase the amount of reservations.
2 Extranet
(a) We will provide you with an online facility (Extranet) to update your rates and availability. You will ensure that the Information displayed on the Site is accurate and up to date at all times. We will provide you with: a user ID and password; and remote administrative access to the Site 24 hours a day (subject to routine maintenance).
(b) Once a room is booked, a legal contract exists between the guest and the client, whereupon the hotel is fully responsible for providing the guest with the room booked online with CR. We will not be responsible for any incorrect or over-booking which results from your failure to update the Site. You will either refund the sums paid by the guest or find suitable alternative accommodation.
3 Intellectual property Rights
You do not acquire any rights relating to CR trademarks, patents, database rights, or copyright in or to the CR site or the Site other than as expressly set out in these terms. It is your responsibility to protect the copyright, trademarks and trade names contained in the Information and to provide to us any relevant notices or disclaimers relating to ownership of such intellectual property rights for use on the Site.
4 Fees and Payments
(a) In consideration of us providing the Service you agree to pay a setup cost (if applicable). The Setup cost will depend on the payment plan chosen by you during the sign up procedure.
(b) Commission: CentralR will be charging the commission from the Hotel directly from the guests at the time of Booking. Remaining amount will be paid to the Hotel. The Commission will depend on the payment plan chosen by you during the sign up procedure. The commission is calculated as a percentage of the nightly room rate charged to the customer multiplied by the number of nights the customer reserves to stay at the hotel where such reservation were generated.
Your Obligations:
5 Indemnities
You will indemnify us against any loss, damage, costs and expenses (including reasonable legal fees and costs) incurred by us in connection with:
• any claims brought against us or our business partners arising from use of the Information in accordance with this agreement;
• any breach by you of any of these Terms; and
• Any other claim brought against us or our business or partners arising from a customer’s use of your Property and any facilities at that Property.
6 Data Protection
(a) Each party will ensure that the requirements of the Data Protection Act 1998 and any other relevant legislation are met in performing our obligations under these Terms.
Traduction - français Contrat de partenariat pour la promotion des services d’hôtellerie
Les présentes conditions constituent un « contrat » légal entre le Propriétaire/Directeur des hôtels, ci-après désigné l’Hôtel, partie destinataire de l’offre et l’entreprise CentralR.com ci-après désignée ‘CR’, ou l’Entreprise, partie offrante.
Veuillez lire attentivement les conditions suivantes. En remplissant la fiche d'enregistrement, vous indiquez votre consentement et êtes de ce fait liés par les termes du présent contrat.
La durée du contrat est de 12 mois à compter de la date d’entrée en vigueur, et son exécution se poursuivra sauf en cas de résiliation sur un avis écrit présenté à la date de résiliation projetée.
Nos services
Dans le cadre de ses services, CR propose de servir d’agent promoteur de l’Hôtel d’en négocier les réservations.
1 Site
(a) CR s’engage à concevoir, développer et héberger un site internet (le Site) de l’hôtel ou de la maison d’hôtes (Propriété) spécifiée par l’Hôtel, et d’utiliser les efforts raisonnables pour insérer des détails concernant la Propriété dans les sites exploités par nos partenaires d’affaires et d’autre tierces parties (Sites des tiers, sous réserve du consentement du propriétaire du site dont il est fait référence.
(b) L’hôtel fournira tous les éléments nécessaires au montage du Site (y compris les tarifs des chambres, la disponibilité, les conditions de réservation, les clauses de non-responsabilité, les marques déposées ou logo et tous les textes et graphiques à sa convenance) (les Informations) et dans les formats et au moment convenus entre les parties. Le contenu du site est soumis au consentement de CR.
(c) CR a le droit de reproduire n’importe où dans le monde, des images vidéo du Site ainsi créé en vue de promouvoir l’Hôtel ainsi que l'Entreprise.
(d) CR laissera à la discrétion de l’Hôtel, conformément aux dispositions du présent contrat, la résolution des contentieux et plaintes des clients y séjournant.
(e) CR se charge de rédiger et de traduire les informations de l’Hôtel vers d’autres langues, d’inviter les visiteurs à laisser des commentaires de leur séjour dans l’Hôtel et CR a également le droit de les publier après en avoir analysé la qualité.
(f) CR a le droit d’insérer fortuitement de nouvelles mises en valeur et de nouvelles procédures de réservations, toujours aux fins d'améliorer la qualité de ses services et de promouvoir les réservations, sauf décision contraire de l’Hôtel.
2 L’extranet
(a) CR s’engage à mettre à la disposition de l’Hôtel un service en ligne pour la mise à jour ses tarifs et des chambres disponibles. L’Hôtel s’assurera que les informations diffusées sur le Site sont exactes et mises à jour à tout moment. CR s’engage à vous fournir: a. un nom d’utilisateur et un mot de passé, une clé d’accès administrative au Site et contrôlée à distance 24 heures/24 (soumis à un entretien systématique).
(b) Une fois qu’une chambre est réservée, un contrat légal prend effet entre le client et le Directeur, auquel cas l'hôtel est entièrement tenu de fournir au client la chambre réservée en ligne par le biais de l'Entreprise. CR n’est aucunement responsable des réservations mal enregistrée ou des surréservations qui seraient causées par le manquement de l’Hôtel à la mise à jour du Site. L’Hôtel est alors tenu de rembourser la somme payée par le client ou lui trouver un logement alternatif adéquat.
3 Droits de propriété intellectuelle
L’Hôtel ne bénéficiera d’aucun droit se rapportant aux marques déposées, brevets, droits de bases de données de CR ou les droits d’auteur sur le site de CR ou du Site, autre que celui prévus par les dispositions du présent contrat. Il est de la responsabilité de l’Hôtel de protéger les droits d’auteur, les marques déposées, et les noms de marque contenus dans les Informations et de fournir à CR tout avis ou démenti utiles relatifs à la détention de tels droits de propriété intellectuelle pour utilisation sur le Site.
4 Frais et paiements
(a) Considérant que CR fournit les services convenus, l’Hôtel accepte de payer les coûts de lancement (le cas échéant) Les coûts de lancement dépendront de l’option de paiement à la procédure de signature.
(b) Les commissions: CR prélèvera directement les commissions dues par l’hôtel sur les paiements que les clients feront pendant leur réservation. Le reliquat est reversé à l’Hôtel. La Commission est définie par l’option de paiement prise au cours de la procédure de signature. La Commission est calculée en un pourcentage du prix à la nuitée des chambres facturé au client, multiplié par le nombre de nuit réservé par le client pour son séjour à l’hôtel au moment ^ù la réservation a été initiée.
Obligations de l’Hôtel :
5 Indemnités
L’Hôtel est tenu de verser des indemnités à CR en cas de perte, dégâts, coûts et dépenses (y compris les frais de justices) encourus par CR et relatifs à :
• Toute revendication faite à l’encontre de CR ou à celle de ses partenaires résultant de l'utilisation des Informations conformément aux dispositions du présent contrat,
• Toute rupture par l’Hôtel des termes du présent contrat, et
• Toute autre revendication menée contre CR ou ses partenaires résultant de l’utilisation par un client de la Propriété de l’Hôtel et toute autre installation de ladite Propriété.
6 Protection des données
(a) Chaque partie est tenue de s'assurer que les exigences qui découlent de la loi de 1998 portant sur la Protection des données ou toute autre législation soit remplie dans le respect des obligations auxquelles elles sont tenues dans le cadre du présent contrat.
anglais vers français: Global and regional policies and strategies against HIV and AIDS for the military in the SADC Region General field: Sciences sociales Detailed field: Gouvernement / politique
Texte source - anglais The strongest justification for civil-military alliances in the fight against the epidemic is a common goal to decrease the prevalence rates and inhibit new cases of the disease within society itself
Thus, both these social sectors should mutually, rather than exclusively, be involved in HIV and AIDS prevention, care and education (Kingma, Abramson, & Ager-Harris de Soto 1999). Military sector-specific data on HIV and AIDS are scarce; only few findings of AIDS research conducted among the military are available as the information is considered classified in terms of national security
In 1995 a number of southern African military services conducted surveys to monitor the HIV prevalence rates within the military
Although the results are not available to the public, most countries found that HIV prevalence rates within the military were between 30-40%
In some of the countries who participated in the survey, HIV prevalence rates were as high as 50-60% (Yeager 2000).
At the AIDS, Security and Democracy Expert Seminar and Policy Conference held in the Hague in 2005, Alex de Waal also provided evidence that in most countries the HIV prevalence rates among military are between two and five times higher than the prevalence rates in the general population (De Waal 2005)
Traduction - français L’objectif commun de diminuer le taux de prévalence et d’endiguer les nouveaux cas de maladie au sein de la société elle-même constitue la justification la plus solide pour les alliances entres les civils et l’armée dans la lutte contre l'épidémie
Ainsi, les deux secteurs sociaux devront mutuellement, non pas de manière exclusive, être impliquée dans la prévention, la prise en charge des malades du VIH/sida et la sensibilisation (Kingma, Abramson, & Ager-Harris de Soto 1999). Les données pertinentes recueillies dans l’armée sur le VIH/sida sont limitées, seules quelques résultats des recherches sur le sida menées au sein de l'armée sont disponibles étant donné que ces informations relèvent de la sécurité nationale.
En 1995, des enquêtes ont été menées par un nombre de services de l’armée sud-africaine avec pour objectif de contrôler la prévalence du VIH au sein de ce corps
Bien que les résultats ne furent pas rendus publics, la majorité des pays découvrirent qu’ au sein de l’armée, les taux de prévalence oscillaient entre 30 et 40%
Dans certains pays ayant participé à l'enquête, les taux de prévalence du VIH, la prévalence était bien plus élevée et se situait entre 50 et 60% (Yeager 2000).
Lors du Séminaire des spécialistes et conférence de la politique générale sur le sida, la sécurité et la démocratie tenu en 2005 à la Haye, alex de Waal a par ailleurs démontré que dans la plus part des pays le taux de prévalence du VIH de l’armée est de deux à cinq fois plus élevé que celui de l’ensemble de la population. (De WAAL, 2005)
français vers anglais: RESTRUCTURATION DU PROGRAMME WWF-SUD-OUEST CAMEROUN General field: Technique / Génie Detailed field: Environnement et écologie
Texte source - français
Traduction - anglais 1. Introduction
1.1-Context for restructuring the South East Cameroon WWF Program
During the last two decades, one of the most important conservation programs in Central Africa has been progressively set up in the South East Cameroon by the World Wide Fund for Nature (WWF).
Within the framework of WWF support missions to the Cameroonian government for the sustainable conservation and management of natural resources, this program, known since 1998/1999 as the "Jengi Forests Program" had a considerable impact, in particular in mesozoning, developing integrated space management systems, drafting management plans, monitoring wild life, developing or implementing multipartite approaches and new trans-boundary management initiatives. During the last two decades, one of the most important conservation programs in Central Africa has been progressively set up in the South East Cameroon by the World Wide Fund for Nature (WWF).
Within the framework of WWF support missions to the Cameroonian government for the sustainable conservation and management of natural resources, this program, known since 1998/1999 as the "Jengi Forests Program" had a considerable impact, in particular in mesozoning, developing integrated space management systems, drafting management plans, monitoring wild life, developing or implementing multipartite approaches and new trans-boundary management initiatives.
By and large, throughout this period, WWF supervised the planning and implementation of numerous initial requirements likely to promote the sustainable conservation and management of forest and fauna resources. During the last two decades, one of the most important conservation programs in Central Africa has been progressively set up in the South East Cameroon by the World Wide Fund for Nature (WWF).
Within the framework of WWF support missions to the Cameroonian government for the sustainable conservation and management of natural resources, this program, known since 1998/1999 as the "Jengi Forests Program" had a considerable impact, in particular in mesozoning, developing integrated space management systems, drafting management plans, monitoring wild life, developing or implementing multipartite approaches and new trans-boundary management initiatives.
By and large, throughout this period, WWF supervised the planning and implementation of numerous initial requirements likely to promote the sustainable conservation and management of forest and fauna resources. Since some years, many indicators show that this stage, which focuses on the implementation of basic requirements for the sustainability, is practically completed and it is recommended to go forward in the project by starting the stage on the support of real operationalization of positive achievements, and actual coaching of the main actors for the review or option changes on the basis of lessons learned.
anglais vers français: RDC Infrastructures Building Project by Air Techn Center General field: Technique / Génie Detailed field: Industrie aérospatiale / aviation / espace
Texte source - anglais SOME EXAMPLE OF HUB FUNCTIONS & IMPROVMENT
The new Lubumbashi Airport will carry and allow some airlines to use lot of complex HUB functions, for example the landing, refueling, cleaning and watering process will be optimized in every part of the turn around timing.
In order to optimize the hub flux with domestic process in order to reach and connect with the two runways a double taxi lane is proposed for an efficient air traffic movement.
Traduction - français QUELQUES EXEMPLES DES MODALITES ET AMELIORATIONS DE LA PLATEFORME
VOIE DE CIRCULATION DOUBLE
Le nouvel aéroport de Lubumbashi accueillera certaines compagnies et leur permettra d'utiliser les multiples modalités de la plateforme telles que l'atterrissage, le ravitaillement en carburant, le nettoyage et l'arrosage, qui seront optimisées pour le respect scrupuleux des délais d'exécution.
Pour maximiser le trafic de la plateforme par des procédés internes et établir la connexion des pistes, une voie de circulation double est proposée, qui assurera un trafic aérien imparable.
More
Less
Études de traduction
Graduate diploma - Institute of Translation and Interpretation,
Expérience
Années d'expérience en traduction : 19. Inscrit à ProZ.com : May 2010.
Oriented toward providing a quality service that helps for the progress of your company and promotes a well-established reputation, my immediate objective is a long-term collaboration with an International organisation where sincererity and professional advancement are a must.
I am available from Monday to Friday (and some Saturdays) and work 10 hours per day and even more given the work load and if the deadlines are too tight to meet clients requirements.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.