Membre depuis Apr '09

Langues de travail :
français vers anglais
anglais (monolingue)

Sasha Barral-Robinson
Localisation de vos contenus créatifs

Vic-la-Gardiole, Languedoc-Roussillon, France
Heure locale : 11:25 CET (GMT+1)

Langue maternelle : anglais (Variants: New Zealand, UK) Native in anglais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
What Sasha Barral-Robinson is working on
info
Nov 8, 2024 (posted via ProZ.com):  inclusive language ...more, + 26 other entries »
Total word count: 0

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Transcreation, Translation, Copywriting, Editing/proofreading, MT post-editing
Compétences
Spécialisé en :
Internet, commerce électroniqueMarketing / recherche de marché

Tarifs

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 12, Réponses aux questions : 14, Questions posées : 135
Payment methods accepted Chèque, Transfert d'argent, Paypal, Virement bancaire, Payoneer
Études de traduction Master's degree - Université Sorbonne-nouvelle, ESIT, France
Expérience Années d'expérience en traduction : 18. Inscrit à ProZ.com : Oct 2005. Devenu membre en : Apr 2009.
Références anglais (Université Paul-Valéry Montpellier 3 - UFR 2 Langues et Cultures Étrangères et Régionales)
français vers anglais (Chartered Institute of Linguists)
Affiliations ITI, CIOL
Logiciels DejaVu, memoQ, Microsoft Word, Adobe Captivate, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio
Site web https://sbarral-robinson.wixsite.com/home
Events and training
Pratiques professionnelles Sasha Barral-Robinson respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Transition from freelancer to another profession
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio


Mots clés : French to English translator, translation, native English translator, English translation, translator, traducteur français vers l'anglais, traducteur anglophone, traduction, traduction du français vers l'anglais, localisation de logiciels. See more.French to English translator, translation, native English translator, English translation, translator, traducteur français vers l'anglais, traducteur anglophone, traduction, traduction du français vers l'anglais, localisation de logiciels, software localization, traducteur web, web content translation, blog translation, mobile app translation, gaming translator, e-tail translation, e-shop translation, fashion translator, traducteur de jeux videos, MMPOG, traducteur du site web, traducteur de la mode, website localization, fashion translation, jeux videos, traduction jeux videos, marketing, video games, video game translation, app, apps, app localization, app localisation, website localization, website localisation, web marketing, product reference translation, traduction des fiches produits, retail translation, merchandising plan, window dressing, store merchandising translation, mediabank, trados, UK English webcheck, Trados certified, Trados certification, post-editing, content creation, blogs. See less.


Dernière mise à jour du profil
Nov 13, 2024



More translators and interpreters: français vers anglais   More language pairs