This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
anglais vers français (University of Bradford, verified) français vers anglais (University of Bradford, verified) espagnol vers anglais (University of Bradford, verified) anglais vers espagnol (University of Bradford, verified) français (University of Bradford, verified)
espagnol (University of Bradford, verified)
More
Less
Affiliations
KUDO PRO INTERPRETER, Interprefy & Interactio, Membership number:00023571, ITI
Logiciels
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Powerpoint, Protemos, ProZ.com Translation Center, Trados Online Editor, Trados Studio
Frederic INTERPRETING respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
Meet new translation company clients
Screen new clients (risk management)
Find trusted individuals to outsource work to
Build or grow a translation team
Get help with terminology and resources
Learn more about interpreting / improve my skills
Other - to improve my turnover
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Network with other language professionals
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Improve my productivity
Bio
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Project History Summary
Total projects
19
With client feedback
0
Corroborated
0
0 positive (0 entries)
positive
0
neutral
0
negative
0
Job type
Interpreting
18
Translation
1
Language pairs
anglais vers français
12
français vers anglais
6
anglais
1
Specialty fields
Other fields
Mots clés : very interesting language combination: french, english, spanish and arabic.
Graduated from a renown university with a valuable diploma.
20 years experience in all kind of situations: conference, consecutive but also in business environment (factory visits, board of directors, etc...)