How to Become a Sports Translator Without Being Dribbled by Messi

Format: Videos
Topic: Localization

Course summary
Availability:This training is available on-demand

After you purchase access click here to watch the video.

Language:anglais
Duration:60 minutes
Summary:Do you want to be able to enter a new career path with strong foothold? Do you want to be able to have fun while translating and using your imagination? Well, I can assure you that sports have a HUGE potential for you! Learn how to get into this fascinating and entertaining world! :)
Description
I am sure we all are aware the World Cup is currently up and running, but, did you know that next year is the European Nation's League and in 2020 the European Championship? And what about the Copa America? And the Champions League and the Europa League? And this is only football! Imagine tennis, baseball, and others! I mean, the potential is huge! Let alone now the eSports! So in one hour, based on my own experience, you will learn everything you need to become a sports translator and leverage the increase in sports events to take your career to the next level.

Trainig plan:

- What are the characteristics of sports language?
- How is it different from other languages?
- How to best address this challenge?
- What licences can you take as a sports/fitness translator?
- How you can migrate these skills to other fields?

Target audience
This course is for translators in general: either that you want to enter the sports translation world as a new career path or that you are still green and trying to find new possibilities.
Learning objectives
In this course students will learn about:

-The characteristics of a sports language: basically, you need to understand that sports language is different from others and that you need to be able to imitate it.
-The best strategies to tackle these challenges: you will see tested strategies on how to better address these challenges and how to impress your client.
-Migrating these skills to other fields: sports translation requires imagination and creativity, and you will learn how these can be used in other fields.
Prerequisites
No prerequisites are needed.
Program
Click to expand
-What are the characteristics of sports language?
-How is it different from other languages?
-How to best address this challenge?
-What licences can you take as a sports/fitness translator?
-How you can migrate these skills to other fields?
Registration and payment information (click to expand)
Click to expand
Price: 20.00 USD
Click on the buy button on the right to purchase your seat

Participation fee includes unlimited access to the recording and handouts provided by the trainer.

How do I purchase the video?

To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and an invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.

How do I access the video?

Once the payment is processed you will be able to watch the video here.

Where can I find a certificate of attendance?

A certificate of attendance can be issued upon training completion and as per your request. A certificate of attendance can be downloaded at http://www.proz.com/profile/?show_mode=standard#trainings
Created by
Juan Pablo Sans    View feedback | View all courses
Bio: I am Juan Pablo Sans, a translator specializing in media content for the combinations English/Italian-Spanish. I have seven years of experience in the market with different clients such as SDI Media, Alpha CRC, Seprotec, Treeloc, Frontier Developments, Sintagma, and many other agencies in the market. I am also a language tutor in Cambridge, UK, and a translation trainer. For more information, please check my website www.juanpablosans.com.