Powwow: Toulouse - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Toulouse - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 02:19
allemand vers anglais
+ ...
@Sabine Jun 11, 2009

covoiturage?

 
Sunny Sky
Sunny Sky
Local time: 04:19
anglais vers allemand
+ ...
@Rod Jun 11, 2009

???

 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 02:19
allemand vers anglais
+ ...
@Sabine Jun 11, 2009

(English humour)
no, I thought I'd park at Carmes, ring your bell and we could walk over together (that was the evening I can't remember, remember?)


 
Sunny Sky
Sunny Sky
Local time: 04:19
anglais vers allemand
+ ...
@Rod Jun 11, 2009

Germans don't seem to have a sense of humour - but certainly a better memory than the English...
Yes, let's go there together.


 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 02:19
allemand vers anglais
+ ...
yes and yes Jun 23, 2009

I'll be there and I'll bring one person with me

 
Natasha Dupuy
Natasha Dupuy  Identity Verified
France
Local time: 04:19
français vers anglais
alone, all alone Jun 23, 2009

Coucou Caro !

Je viendrai non accompagnée
bises et à jeudi !


 
Sunny Sky
Sunny Sky
Local time: 04:19
anglais vers allemand
+ ...
Toute seule, moi aussi ! Jun 23, 2009

Donc ravie de vous voir jeudi soir...

 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 02:19
allemand vers anglais
+ ...
now you see me, now you don't Jun 26, 2009

it was great seeing those of you who were there (nice to meet you, Sandrine!) - what a lovely way to spend an evening...
for those of you unaccountably missing at the last minute (and causing Caroline a certain amount of aggro with the restaurateur), I'm thinking of organising a course in time management...


 
Béatrice Noriega
Béatrice Noriega  Identity Verified
France
Local time: 04:19
Membre (2007)
espagnol vers français
Sincèrement désolée!! Jun 26, 2009

Je vous prie d'accepter mes excuses pour mon absence d'hier soir. J'ai eu un contre-temps à 19h00 et pas de possibilité de garde pour mes enfants. Je n'avais le portable de personne (ai perdu tous mes numéros)...
J'ai envoyé en vitesse un mail à Sabine mais je pense qu'elle était déjà partie...
Toutes mes excuses, je me faisais un plaisir de passer cette soirée avec vous tous!!
Bonnes vacances à tous et à la rentrée!


 
Sandrine Pouchain
Sandrine Pouchain  Identity Verified
France
Local time: 04:19
anglais vers français
Thank you Caroline! Jun 26, 2009

It was a pleasure to have dinner outside with the five of you! Nice to meet you too Rod, and nice to meet your friend from Normandie (people coming from Normandie are really great, aren't they?)
See you next time and have wonderful holidays!


 
Sunny Sky
Sunny Sky
Local time: 04:19
anglais vers allemand
+ ...
Merci beaucoup, Caro ! Jun 26, 2009

J'ai passé un très bon moment avec vous en petit comité. Ravie d'avoir fait la connaissance de Rosie, d'avoir eu l'occasion de parler un peu plus avec Sandrine, d'avoir papoté affaires et vacances avec Caro et Rod. Faut encore mentionner la délicieuse assiette canard et le café gourmand copieux.
D'ailleurs, tout à fait d'accord avec Rod sur sa proposition de coaching en matière de gestion du temps et des priorités...


 
Natasha Dupuy
Natasha Dupuy  Identity Verified
France
Local time: 04:19
français vers anglais
Désolée Caro Jun 26, 2009

Caro, je suis désolée si mon absence t'as causé des soucis auprès du restaurateur.
Par contre je me sens un peu visée par certains commentaires ici ce matin et je tiens à vous rassurer que c'est exactement parce que je connais mes priorités que je n'ai pas pu venir hier soir. Ma santé et mon travail sont primordiales, hier je n'étais pas bien et j'ai dû travailler hier soir pour me rattraper.
Je suis ravie de savoir que vous avez passé un bon moment et je suis aussi très
... See more
Caro, je suis désolée si mon absence t'as causé des soucis auprès du restaurateur.
Par contre je me sens un peu visée par certains commentaires ici ce matin et je tiens à vous rassurer que c'est exactement parce que je connais mes priorités que je n'ai pas pu venir hier soir. Ma santé et mon travail sont primordiales, hier je n'étais pas bien et j'ai dû travailler hier soir pour me rattraper.
Je suis ravie de savoir que vous avez passé un bon moment et je suis aussi très déçue de ne pas avoir pu me joindre à vous.

Je vous souhaite à tous une très bonne journée.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Toulouse - France






PerfectIt
Check translations faster for consistency, quality and style guide compliance

PerfectIt helps professional translators deliver error-free documents in Microsoft Word and PowerPoint. It helps improve consistency, ensure quality, and enforce style guides. ProZ members receive a 30% discount off individual purchases of PerfectIt.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »