Pages sur ce sujet:   < [1 2 3]
Powwow: Milano - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Milano - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Paul O'Brien
Paul O'Brien  Identity Verified
Argentine
Local time: 06:31
Membre (2007)
italien vers anglais
+ ...
grazie della compagnia Mar 8, 2009

grazie a tutti per la bella compagnia. mi sono divertito un pacco. le mie foto sono qui http://picasaweb.google.it/obrpaul/MIlanProzComPowwow7March2009#

 
Mirelluk
Mirelluk  Identity Verified
Royaume-Uni
Local time: 09:31
Membre (2005)
anglais vers italien
+ ...
Il mio primo Powwow Mar 8, 2009

Un grosso grazie a Claudia per aver organizzato questo gradevolissimo incontro. E' stato un piacere fare conoscenza con tutti voi!

 
dropinka (X)
dropinka (X)  Identity Verified
Italie
anglais vers italien
+ ...
Grazie a voi! Mar 8, 2009

Se il powwow è riuscito così bene il merito è solo vostro.

Spero di ritrovarvi presto!

Claudia


 
Gianni Pastore
Gianni Pastore  Identity Verified
Italie
Local time: 10:31
Membre (2007)
anglais vers italien
Grazie mille Claudia! Mar 8, 2009

Grande location, grande compagnia e grande host
A quando la replica?
Saluti dalla ridente (si fa per dire) Vitorchiano
Gianni


 
Ivan Patti
Ivan Patti  Identity Verified
Italie
Local time: 10:31
anglais vers italien
+ ...
A presto Mar 8, 2009

Grazie a tutti per la compagnia e a Claudia per la sempre grandiosa organizzazione. Spero ci sia presto un'altra occasione per rivedersi!

 
CHUSI
CHUSI  Identity Verified
Italie
Local time: 10:31
italien vers espagnol
+ ...
FOTO DEL POWWOW Mar 9, 2009

RAGAZZI....CHE BELLI CHE SIAMO! GUARDATEVI BENE.... SPERO SIA UN BEL RICORDO DI UN BEL POWWOW
SALUTI A TUTTI E GRAZIE!
CHUSI


 
Sanja Raunig
Sanja Raunig  Identity Verified
Italie
Local time: 10:31
italien vers croate
+ ...
Grazie a tutti Mar 9, 2009

Grazie a Claudia per aver organizzato questo powwow e a tutti i colleghi che lo hanno reso così piacevole. Sanja

 
AdamiAkaPataflo
AdamiAkaPataflo  Identity Verified
Allemagne
Local time: 10:31
allemand vers italien
+ ...
è stato un graaande piacere Mar 9, 2009

Magica Claudia, fantastici tutti, spero di rivedervi presto!
Abbraccione collettivo


 
Romina Fanzini
Romina Fanzini  Identity Verified
Espagne
Local time: 10:31
anglais vers italien
+ ...
Alla prossima!! Mar 9, 2009

Mi unisco ai colleghi per ringraziare Claudia e spero di rivedervi tutti molto presto!!:)

 
Raffaella Panigada
Raffaella Panigada  Identity Verified
Suisse
Local time: 10:31
Membre (2007)
anglais vers italien
+ ...
Aaaargggghhhh! Mar 9, 2009

Cari amici vicini e lontani, mi è stato appena fatto notare che sui miei biglietti da visita (di cui fino a un minuto fa andavo particolarmente fiera), nell'indirizzo Yahoo riportato sul lato in inglese manca l'underscore ("_") tra raffaella e pan... Sperando di non aver fatto gaffe clamorose già nei mesi passati non degnando di risposta chi aveva cercato di contattarmi, vi pregherei quindi tutti di fare riferimento al lato italiano. Ora vado a correggere manualmente i restanti 2 milioni di ma... See more
Cari amici vicini e lontani, mi è stato appena fatto notare che sui miei biglietti da visita (di cui fino a un minuto fa andavo particolarmente fiera), nell'indirizzo Yahoo riportato sul lato in inglese manca l'underscore ("_") tra raffaella e pan... Sperando di non aver fatto gaffe clamorose già nei mesi passati non degnando di risposta chi aveva cercato di contattarmi, vi pregherei quindi tutti di fare riferimento al lato italiano. Ora vado a correggere manualmente i restanti 2 milioni di malefici bigliettini... Doppio, triplo, quadruplo aaarrrggghhhhhh!!!!!Collapse


 
Pages sur ce sujet:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Milano - Italy






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »