Pages sur ce sujet:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >
Powwow: Bucureşti - Romania

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Bucureşti - Romania".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
anglais vers roumain
+ ...
Tosca ºi terasa Mar 23, 2005

ªi Tosca are terasã. Cald sã fie!

 
Rodica Stefan
Rodica Stefan  Identity Verified
Local time: 13:53
roumain vers anglais
rezervare Mar 23, 2005

E perfect in cazul asta.
Un singur lucru: rezervarea trebuie facuta neaparat si pentru pauza, pentru ca fiind atat de aproape de Drept, nu o sa fim singurii care sa dea o fuga acolo (presupun ca vor fi zeci de particianti). Iar daca e cald, la terasa se fac rezervari?


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
anglais vers roumain
+ ...
Rezervarea Mar 23, 2005

Voi face rezervare ºi pentru pauzã ºi pentru searã. Cât despre terasã, e prea devreme sã vorbim fiindcã nu ºtim cum va fi vremea. În principiu, voi face rezervarea înãuntru, iar dacã va fi cazul, voi încerca sã schimb.

 
Maria Tulbure
Maria Tulbure  Identity Verified
Roumanie
Local time: 13:53
Membre (2005)
anglais vers roumain
+ ...
De acord Mar 23, 2005



 
*TRANSCRIPT
*TRANSCRIPT
Local time: 13:53
anglais vers roumain
+ ...
rezervare Mar 23, 2005

2 persoane la Tosca

 
Ciprian Patrascu
Ciprian Patrascu  Identity Verified
Roumanie
Local time: 13:53
Membre (2004)
anglais vers roumain
+ ...
Tosca, o persoanã. Mar 23, 2005

...ºi la prânz, ºi sera. Noapte bunã, Derby !

 
Dan Marasescu
Dan Marasescu  Identity Verified
Roumanie
Local time: 12:53
Membre (2003)
anglais vers roumain
+ ...
Rezervare Mar 23, 2005

1 persoană la prânz şi seara.

Iată ce sfat ne dă pagina cu Martie din calendarul meu:
"Marzo pazzerello, guarda il sole e prendi l'ombrello."


 
Andreea Ciurea
Andreea Ciurea  Identity Verified
Roumanie
anglais vers roumain
+ ...
Ar face bine sã nu plouã :) Mar 23, 2005

Sã sperãm cã greºeºte calendarul tau ca a plouat ºi a fost urât destul...sa mai fie ºi soare.

 
Maria Tulbure
Maria Tulbure  Identity Verified
Roumanie
Local time: 13:53
Membre (2005)
anglais vers roumain
+ ...
Rezervare Mar 23, 2005

1 persoana la pranz si seara

 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
anglais vers roumain
+ ...
Clãtite bune Mar 27, 2005

Astãzi am trecut pe la Tosca ºi-am mâncat niºte clãtite. Delicioase! ªi se miºcã destul de bine bãieþii. Pe la ºapte seara am stat afarã, aºa cã dacã vremea va fi ca azi vom putea sta la terasã. Un mic inconvenient ar fi zgomotul de la trafic. Oricum, dacã nu ne place afarã, pe searã putem merge înãuntru. Dupã cum vã spuneam, tipul e foarte flexibil.

 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
anglais vers roumain
+ ...
Pentru Camelia Mar 27, 2005

Sigur, se poate.

 
Elvira Stoianov
Elvira Stoianov  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 12:53
allemand vers roumain
+ ...
Mihai Mar 28, 2005

in calitate de organizator, ne divulgi un nr. de tel. (preferabil mobil) in caz ca ne ratacim? Eventual poti sa imi trmiti si mail, daca altii nu doresc

 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
anglais vers roumain
+ ...
Ai dreptate, Elvira Mar 28, 2005

Vezi mai sus, te rog.

 
Laura Genescu (Briciu)
Laura Genescu (Briciu)  Identity Verified
Local time: 13:53
roumain vers anglais
+ ...
Vin si eu! Acum e sigur! Mar 29, 2005

1 persoana la pranz si seara la Tosca!

 
Elvira Stoianov
Elvira Stoianov  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 12:53
allemand vers roumain
+ ...
cu parere de rau, se pare ca nu ajung Mar 29, 2005

am tot incercat sa fac in asa fel incat sa pot veni, dar aseara am primit o lucrare care trebuie sa o predau in doua zile, asa ca nu iese nicicum socoteala, mai ales ca azi a trebuit sa alerg dupa alte probleme, in loc sa lucrez

 
Pages sur ce sujet:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Bucureşti - Romania






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »