caisses

italien translation: casse (automatiche)

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en français :caisses
Traduction en italien :casse (automatiche)
Entrée par  : Emanuela Galdelli

07:46 Sep 13, 2008
traduction français vers italien [PRO]
Tech/Engineering - Ordinateurs : matériel
Terme ou expression en français : caisses
Si parla dei prodotti e servizi forniti da una ditta che si propone come editore e integratore di software applicativi per la grande distribuzione.

Dans sa mission d'Intégrateur, X propose :

- les matériels spécifiques (caisses, terminaux d'inventaires, scanners, imprimantes d'étiquettes), pour lesquels le progiciel a été développé.
- les matériels standards (pc, serveurs, imprimantes, onduleurs, terminaux bancaires) qui complètent le système informatique.

"Caisse" non corrisponde a "case" o "mobiletto"? Non capisco perché lo inserisce tra i componenti specifici per la distribuzione (per i quali sviluppa il software) e non tra quelli standard.
Elisa Comito
Local time: 18:29
casse
Explication :
casse automatiche

___________________________________________________

PDF] Le Self Scanning n ’est pas testé dans les Hypers en 2005 !Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
caisses de deux hypermarchés Carrefour ... une file d’attente en caisses. afin de scanner les produits ... mutualisation du traitement de la casse, ...
www.fo-carrefour.org/pdf/compterendusuccinctcce270405.pdf

Auchan : les caisses automatiques font débat - Blog du journal L ... - [ Traduci questa pagina ]La mise en place de caisses automatiques dans les hypermarchés Auchan menacerait ... Au-delà de la "déshumanisation", on "assiste à une véritable casse de ...
blogs.alsapresse.com/index.php?2007/03/07/1040-auchan-les-caisses-automatiques-font-debat - 78k

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2008-09-14 15:29:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

*casse automatiche*

perchè no?

Grazie e buona domenica :-)
Réponse sélectionnée de :

Science451
Italie
Local time: 18:29
Grading comment
Grazie. Pensi che sia meglio specificare "casse automatiche"?
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +3casse
Science451
3casse/impianto audio
Claudia Carroccetto


  

Réponses


25 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
caisses (nel contesto)
casse/impianto audio


Explication :
Con la parola "caisses" si possono anche intendere le casse del pc.
http://www.pacduweb.com/visionner-detail_2505_55.html

--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2008-09-13 08:18:04 GMT)
--------------------------------------------------

... si può anche...

Claudia Carroccetto
Espagne
Local time: 18:29
Langue maternelle : italien
Points PRO dans la catégorie : 4
Login to enter a peer comment (or grade)

53 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +3
caisses (nel contesto)
casse


Explication :
casse automatiche

___________________________________________________

PDF] Le Self Scanning n ’est pas testé dans les Hypers en 2005 !Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
caisses de deux hypermarchés Carrefour ... une file d’attente en caisses. afin de scanner les produits ... mutualisation du traitement de la casse, ...
www.fo-carrefour.org/pdf/compterendusuccinctcce270405.pdf

Auchan : les caisses automatiques font débat - Blog du journal L ... - [ Traduci questa pagina ]La mise en place de caisses automatiques dans les hypermarchés Auchan menacerait ... Au-delà de la "déshumanisation", on "assiste à une véritable casse de ...
blogs.alsapresse.com/index.php?2007/03/07/1040-auchan-les-caisses-automatiques-font-debat - 78k

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2008-09-14 15:29:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

*casse automatiche*

perchè no?

Grazie e buona domenica :-)


    Référence : http://www.google.it/search?hl=it&rls=GGLJ%2CGGLJ%3A2006-28%...
Science451
Italie
Local time: 18:29
Langue maternelle : italien
Points PRO dans la catégorie : 4
Grading comment
Grazie. Pensi che sia meglio specificare "casse automatiche"?

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Silvana Pagani: si fai una ricerca con caisses + terminaux d'inventaires vedrai che è così
6 minutes
  -> vero! Grazie!

Accord  Maurizio Gotta: Certo, sono le casse dei supermercati :)
4 heures
  -> Grazie!

Accord  Laura Silva: OK!
1 jour 5 heures
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search