Langues de travail :
italien vers français
français vers italien

Silvana Pagani
railways, constructions, machine tools

Vergiate, Lombardia
Heure locale : 05:52 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français Native in français, italien Native in italien
  • Send message through ProZ.com

9 positive reviews

0.0 (9 reviews)


  Display standardized information
Bio
Plus de vingt ans d'expérience dans le secteur technique et commercial
Esperienza più che ventennale in campo tecnico e commerciale

membre de l'Association Nationale Traducteurs et Interprètes de Milan, Italie, depuis 1988
membro dell'Associazione Nationale Traduttori ed Interpreti di Milano, Italia, dal 1988

Etre bilingue était un point de départ, mais l’expérience et l'envie d'apprendre et de mieux faire m'ont conduite jusqu’ici.
Pendant mes douze années de travail salarié, je me suis occupée de la préparation et des traductions pour les appels d'offres et les projets d'exécution de nombreux ouvrages d'infrastructures routières et ferroviaires (dont certains célèbres tels que le Tunnel sous la Manche) et j’ai accumulé une expérience importante dans ce domaine que je continue d’utiliser avec plusieurs clients de ce secteur. Je m'occupe aussi de la traduction des documents financiers et juridiques de ces sociétés, y compris la traduction des bilans et les assermentations.
Vingt ans se sont désormais écoulés depuis l’année 1989 qui vit mes débuts comme traducteur indépendant, durant lesquels j’ai travaillé dans de nombreux secteurs techniques et commerciaux en accumulant de l’expérience dans différents domaines : machines-outils, systèmes de climatisation, matériel ferroviaire, construction automobile, équipement et vêtements pour le sport, appareils d'éclairage pour l'extérieur, systèmes de traitement de l'eau, etc....
Je propose également des services d'interprétation de liaison. J'habite près de Milan et de Varèse et à 10 minutes de l'aéroport de Milan Malpensa.

Il mio bilinguismo era un punto di partenza, ma l'esperienza e la continua voglia di migliorare ed imparare mi hanno portato al punto in cui sono.
Durante i miei dodici anni di lavoro dipendente, ho curato la preparazione e la traduzione delle offerte per i bandi di gara e dei progetti esecutivi di molte opere di infrastrutture stradali e ferroviarie (alcune famose come il Tunnel sotto la Manica) e ho accumulato un’esperienza nel settore che continuo ad utilizzare con diversi clienti di quel settore. Mi occupo inoltre della traduzione dei documenti finanziari e legali di queste società, compresa la traduzione dei bilanci e le asseverazioni.
Sono passati oramai vent'anni dal 1989, quando iniziai l'attività di traduttore free lance, durante i quali ho lavorato in molti settori tecnici e commerciali, accumulando molto esperienza in vari campi: Macchine utensili, sistemi di condizionamento, materiale ferroviario, settore automotive, attrezzatura e abbigliamento per lo sport, apparecchiature per l'illuminazione esterna, sistemi di trattamento acqua, ecc.
Inoltre effettuo servizi di interpretariato di trattativa. Abito vicino a Milano e Varese e a 10 minuti dall'aeroporto di Milano Malpensa.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 2672
Points de niveau PRO: 2516


Principales langues (PRO)
italien vers français1440
français vers italien1076
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie1186
Autre735
Art / Littérature161
Droit / Brevets140
Marketing106
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Mécanique / génie mécanique249
Autre173
Ingénierie (général)141
Textiles / vêtements / mode136
Droit (général)92
Ingénierie : industriel79
Électronique / génie électronique74
Points dans 68 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : manuali tecnici, manuels techniques, macchine utensili, machines-outils, condizionamento, climatisation, ingegneria civile, génie civil


Dernière mise à jour du profil
Mar 6, 2018



More translators and interpreters: italien vers français - français vers italien   More language pairs