Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
billet d'humour
anglais translation:
On a Humorous Note
Added to glossary by
tatyana000
Mar 3, 2005 13:04
20 yrs ago
3 viewers *
français term
billet d'humour
français vers anglais
Art / Littérature
Poésie et littérature
This is part of a website that's updated regularly. I know it's supposed to be a humourous/satirical piece, but perhaps you can suggest a pithy way to say it in English
Proposed translations
(anglais)
4 +5 | On a Humorous Note |
French Foodie
![]() |
5 | Funny Box |
Jane Lamb-Ruiz (X)
![]() |
4 | for a chuckle |
Jocelyne S
![]() |
4 | humor slip |
Sandra C.
![]() |
4 | laugh letter |
Maurice Thibaux
![]() |
3 | humour corner/ a light light relief |
CMJ_Trans (X)
![]() |
3 | comic relief |
Monica Sandor
![]() |
Proposed translations
+5
6 minutes
Selected
On a Humorous Note
Just a thought.
I've seen quite a few websites that use this as a title for pages with funny stories, anecdotes, etc.
DuPage Symphony Orchestra
... On a Humorous Note. A Fortnight before Christmas or A Visit to the Symphony.
by Otis Knoblocher, DMA. 'Twas two weeks before Christmas ...
www.dupagesymphony.org/index.asp?ID=46 - 13k - Cached - Similar pages
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 41 mins (2005-03-04 14:46:35 GMT)
--------------------------------------------------
Billet d\'humeur is not at all the same thing.
It\'s an article for journalists to comment and express an opinion on something.
Le billet d\'humeur, souvent en italiques, permet au journaliste d\'exprimer ses états
d\'âme. ... (Gazette du Canada : http://gazetteducanada.gc.ca/book/pg6-f.html ...
p7app.geneve.ch:8007/spip/ IMG/doc/03_global_glossaires.doc - Supplemental Result
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 54 mins (2005-03-04 14:59:28 GMT)
--------------------------------------------------
It is often simply referred to as an \"opinion piece\" but if you wanted to be funny you could call it an \"outburst\" :-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs 2 mins (2005-03-04 19:07:00 GMT)
--------------------------------------------------
If it\'s an opinion page on a website, then I think your idea of \"rants and raves\" works really well.
I've seen quite a few websites that use this as a title for pages with funny stories, anecdotes, etc.
DuPage Symphony Orchestra
... On a Humorous Note. A Fortnight before Christmas or A Visit to the Symphony.
by Otis Knoblocher, DMA. 'Twas two weeks before Christmas ...
www.dupagesymphony.org/index.asp?ID=46 - 13k - Cached - Similar pages
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 41 mins (2005-03-04 14:46:35 GMT)
--------------------------------------------------
Billet d\'humeur is not at all the same thing.
It\'s an article for journalists to comment and express an opinion on something.
Le billet d\'humeur, souvent en italiques, permet au journaliste d\'exprimer ses états
d\'âme. ... (Gazette du Canada : http://gazetteducanada.gc.ca/book/pg6-f.html ...
p7app.geneve.ch:8007/spip/ IMG/doc/03_global_glossaires.doc - Supplemental Result
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 54 mins (2005-03-04 14:59:28 GMT)
--------------------------------------------------
It is often simply referred to as an \"opinion piece\" but if you wanted to be funny you could call it an \"outburst\" :-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs 2 mins (2005-03-04 19:07:00 GMT)
--------------------------------------------------
If it\'s an opinion page on a website, then I think your idea of \"rants and raves\" works really well.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much! It would've been a great pun because the guy is a conductor."
6 minutes
for a chuckle
an idea.
5 minutes
humor slip
humoristic note/funny note/giggle slip/note... a few ideas
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-03-03 13:11:49 GMT)
--------------------------------------------------
Humour, not humor...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-03-03 13:11:49 GMT)
--------------------------------------------------
Humour, not humor...
Peer comment(s):
agree |
Philippe C. (X)
: yes, and there is nothing wrong with (american) humor
16 minutes
|
thanks
|
|
disagree |
Laurel Porter (X)
: Sorry, Sandra, but most of these sound unnatural or simply wrong (humoristic is not a word in common usage) to my American ear... // Never anything wrong with that! :-)
50 minutes
|
well, I tried...
|
19 minutes
humour corner/ a light light relief
anything goes
--------------------------------------------------
Note added at 2005-03-03 13:32:02 (GMT)
--------------------------------------------------
a LITTLE light relief, was what I meant!
--------------------------------------------------
Note added at 2005-03-03 13:32:02 (GMT)
--------------------------------------------------
a LITTLE light relief, was what I meant!
17 minutes
Funny Box
why not? A creative response...
Billet: A billet is a little insert in a French newspaper written by an editor or writer that is usually more subjective, funny or unsual than a regular newspaper article. And I billet usually expresses a special point of view. As far as i know, there is no such thing in the English-speaking press...too bad....
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-03-03 13:23:11 GMT)
--------------------------------------------------
Since in magazines, we do have inserts, which are also referred to as boxes, why not call this funny box. A funny box is also a charming, old fashioned term that means the part of a person that responds to humor.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-03-03 13:24:36 GMT)
--------------------------------------------------
yes there are also billet d\'amour as in Love Note...but as humor is what is being targeted here...Funny Box seems to cover it.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-03-03 13:24:59 GMT)
--------------------------------------------------
I meant Billet Doux= love note
Billet: A billet is a little insert in a French newspaper written by an editor or writer that is usually more subjective, funny or unsual than a regular newspaper article. And I billet usually expresses a special point of view. As far as i know, there is no such thing in the English-speaking press...too bad....
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-03-03 13:23:11 GMT)
--------------------------------------------------
Since in magazines, we do have inserts, which are also referred to as boxes, why not call this funny box. A funny box is also a charming, old fashioned term that means the part of a person that responds to humor.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-03-03 13:24:36 GMT)
--------------------------------------------------
yes there are also billet d\'amour as in Love Note...but as humor is what is being targeted here...Funny Box seems to cover it.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-03-03 13:24:59 GMT)
--------------------------------------------------
I meant Billet Doux= love note
4 heures
comic relief
it's been used - perhaps overused - for the fundraisers run by stand-up comics, but at least it has a recognisable sound as a result.
In the Canadian daily paper The Globe and Mail they have "your morning smile" - but then your site may not be updated that often! "Just for laughs" is another possibility though I guess it too is trademarked by the annual humour festival of the same name in Montreal.
In the Canadian daily paper The Globe and Mail they have "your morning smile" - but then your site may not be updated that often! "Just for laughs" is another possibility though I guess it too is trademarked by the annual humour festival of the same name in Montreal.
Peer comment(s):
neutral |
Charlie Bavington
: as indeed "comic relief" almost certainly is here in the UK... (just for info!)
1 heure
|
14 minutes
laugh letter
It stands to reason it is a pun on love letter. It's dead giveaway: it even sound the same. This is pure luck and joy I hope.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 36 mins (2005-03-04 13:40:53 GMT)
--------------------------------------------------
Humeur, eh? That changes everything:
Mood swing bin, maybe, if you are trying to be funny.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 36 mins (2005-03-04 13:40:53 GMT)
--------------------------------------------------
Humeur, eh? That changes everything:
Mood swing bin, maybe, if you are trying to be funny.
Discussion