Saisissez le mot de passe dans le champ ci-dessous et cliquez sur \

anglais translation: Type the password in the field above and click on ...

22:24 Apr 2, 2004
traduction français vers anglais [Général]
Marketing - Autre
Terme ou expression en français : Saisissez le mot de passe dans le champ ci-dessous et cliquez sur \
i dont know
wopman
Local time: 18:23
Traduction en anglais :Type the password in the field above and click on ...
Explication :
There is nothing offensive in this sentence. This is what we all do every morning when we start working
Réponse sélectionnée de :

mdcdc
Local time: 09:23
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
5 +10Type the password in the field above and click on ...
mdcdc
3 +5Please enter your password in the field below and click (on) ...
Jean-Luc Dumont


  

Réponses


20 minutes   confiance : Answerer confidence 5/5 approbation des pairs (net) : +10
Saisissez le mot de passe dans le champ ci-dessous et cliquez sur
Type the password in the field above and click on ...


Explication :
There is nothing offensive in this sentence. This is what we all do every morning when we start working

mdcdc
Local time: 09:23
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Hervé du Verle: but once awake, we type it in the field BELOW ;O)
10 minutes
  -> Yes, it is a very long day, today...and still too young to call it quit...

Accord  Vicky Papaprodromou
13 minutes

Accord  forli: with below, of course!
32 minutes
  -> Yes, of course, silly me!!!

Accord  writeaway: maybe Asker thought grabbing the word was offensive? ;-)
44 minutes
  -> Grabbing is out of the dictionary since Arnold became our governor....

Accord  Aoife Kennedy: [giggle]
1 heure

Accord  Jonathan MacKerron: pure smut....
8 heures

Accord  Robert Schlarb: this sort of behaviour ought to be banned!
9 heures

Accord  Bourth (X): Never sear your password in a field, even while picnicking.
10 heures

Accord  Jean-Luc Dumont: thought he was a gropernator
19 heures

Accord  matias
2 jours 17 heures
Login to enter a peer comment (or grade)

2 heures   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +5
Saisissez le mot de passe dans le champ ci-dessous et cliquez sur
Please enter your password in the field below and click (on) ...


Explication :
your or the password

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 18:23
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 8

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Lubna Asmar
12 heures

Accord  sarahl (X): shocking indeed!
16 heures

Accord  eirinn: yeah, very, look at JLSF's face!
20 heures

Accord  matias
2 jours 15 heures

Accord  jenan
3 jours 17 heures
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search