Fushine phéniquée de Zhiel

anglais translation: Zhiel-Neelsen phenolated fuchsine (magenta)

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en français :fushine phéniquée de Zhiel
Traduction en anglais :Zhiel-Neelsen phenolated fuchsine (magenta)
Entrée par  : Yolanda Broad

00:19 Jul 7, 2003
traduction français vers anglais [PRO]
Medical
Terme ou expression en français : Fushine phéniquée de Zhiel
context - list of laboratory equipment and reagents, many of them used in taking blood samples
Paula Price
Royaume-Uni
Local time: 16:00
phenolated fuchsine (magenta)
Explication :
Zhiel-Neelsen is a tinction method available in kits.
Réponse sélectionnée de :

Parrot
Espagne
Local time: 17:00
Grading comment
Thanks a lot!
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
5 +3phenolated fuchsine (magenta)
Parrot
5 +3Ziehl-Neelsen carbolfuchsin
Coquine


  

Réponses


39 minutes   confiance : Answerer confidence 5/5 approbation des pairs (net) : +3
phenolated fuchsine (magenta)


Explication :
Zhiel-Neelsen is a tinction method available in kits.


    Référence : http://www.teagasc.ie/publications/2003/conferences/cryptosp...
Parrot
Espagne
Local time: 17:00
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la paire : 1861
Grading comment
Thanks a lot!

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Coquine: Ziehl-Neelsen stain
6 minutes

Accord  Will Matter
2 heures

Accord  sktrans
3 heures
Login to enter a peer comment (or grade)

51 minutes   confiance : Answerer confidence 5/5 approbation des pairs (net) : +3
Ziehl-Neelsen carbolfuchsin


Explication :
QUICK STAIN CARBOL FUCHSIN

Contains one 250mL bottle TB Quick Stain Carbolfuchsin.

"Flood the smear with Ziehl-Neelsen carbolfuchsin stain"
http://www.remel.com/IFUs/IFU40146.pdf "


    Référence : http://www.voigtglobal.com/BBL_stain_kits.htm
    Référence : http://www.remel.com/IFUs/IFU40146.pdf
Coquine
Local time: 10:00
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la paire : 51

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Will Matter
2 heures
  -> Merci

Accord  sktrans
3 heures
  -> Merci encore

Accord  Saleh Ayyub
10 jours
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search