ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:19 Jul 7, 2003 |
traduction français vers anglais [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Parrot Espagne Local time: 17:00 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | phenolated fuchsine (magenta) |
| ||
5 +3 | Ziehl-Neelsen carbolfuchsin |
|
phenolated fuchsine (magenta) Explication : Zhiel-Neelsen is a tinction method available in kits. Référence : http://www.teagasc.ie/publications/2003/conferences/cryptosp... |
| |
Grading comment
| ||