Feb 26, 2006 10:31
18 yrs ago
1 viewer *
français term
présenté à la signature
français vers anglais
Affaires / Finance
Droit (général)
Writ of summons
Constater que X n'est pas la signataire de l'acte de vente de sa villa qui a été reçu par X le X et qu'il y était seulement représenté par un clerc de notaire qui agissait en vertu d'un pouvoir qui avait été présenté à la signature de X
Proposed translations
(anglais)
Proposed translations
+3
3 heures
Selected
submitted to X for signature
"X was represented by a notary's clerk who signed on his behalf acting on the basis of a power of attorney which had been submitted to X for signature.."
This is often how officials deeds are signed.
This is often how officials deeds are signed.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
31 minutes
presented at the signing
or submitted, shown. don't see why a literal translation won't work.
-3
50 minutes
...on behalf of an entrustment pledged by X*s affix
The issue shows a mandant contesting his own trustee.
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2006-02-26 11:28:26 GMT)
--------------------------------------------------
The formalisation-degree of the French law-system exceeds in abstraction the Angle-Saxon way oh thinking.
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2006-02-26 11:28:26 GMT)
--------------------------------------------------
The formalisation-degree of the French law-system exceeds in abstraction the Angle-Saxon way oh thinking.
Peer comment(s):
disagree |
Josephine79
: Yer wot? I don't understand this at all.
4 heures
|
disagree |
df49f (X)
: this sentence doesn't make any sense
6 heures
|
neutral |
IC --
: It looks like it was translated by the website generated translation...
1 jour 6 heures
|
disagree |
Gina W
: yes, I agree with icg's comment
5 jours
|
+1
3 heures
Discussion