Le magazine se lira dans les deux sens

anglais translation: The magazine can be read from either end

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en français :Le magazine se lira dans les deux sens
Traduction en anglais :The magazine can be read from either end
Entrée par  : B D Finch

16:20 Jun 6, 2016
traduction français vers anglais [PRO]
Marketing - Journalisme / Presentation of an event\'s magazine serving a dual purpose
Terme ou expression en français : Le magazine se lira dans les deux sens
I could of course translate this literally but I'm wondering if there's a name in English for a magazine that you can turn upside-down to read from either end. I've tried loads of possible terms but nothing stands out: reversible, bi-directional, dual-direction, ...

Le magazine se lira dans les deux sens, c'est-à-dire que d'un côté figurera le XXX avec sa couverture et de l'autre le YYY avec son identité visuelle propre.
Sheila Wilson
Espagne
Local time: 16:24
The magazine can be read from either end
Explication :
fantasybookcritic.blogspot.com/2009/.../milorad-pavic-famous-serbian-author-of.htm
While he became very famous in the English speaking world with the ... (the novel can be read from either end following two characters that are ...

www.amazon.co.uk/Canvas-The-Benjamin-Stein/dp/1934824658Buy Canvas, The by Benjamin Stein (ISBN: 9781934824658) from Amazon's Book Store. ... Publisher: OPEN LETTER (11 Oct. 2012); Language: English; ISBN-10: 1934824658; ISBN-13: 978-1934824658 .... It can be read from either end.

https://books.google.co.uk/books?isbn=1841501778
Ann Miller - 2007 - ‎Art
Critical Approaches to French-language Comic Strip Ann Miller ... symmetrical and can be read from either end, investigates reversibility at the levels of the ... fact that it is a book, a film or a bande dessinée, but it may, as in the work of Mathieu, ...



--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2016-06-07 08:51:30 GMT)
--------------------------------------------------

Or, "from either side":
https://www.behance.net/gallery/5700407/In-Front-and-Behind-...
The concept is that the book can be read from either side, because it is has two parts. The reader can flip the book, choosing which part to read first.

Or, "from either cover":
apenglitghs2012.blogspot.com/2012/01/sharing-your-independent-reading-and.html
12 Jan 2012 - It can be read from either cover, each telling the same story from the perspective of one of the main characters (Sam and Hailey, respectively).
Réponse sélectionnée de :

B D Finch
France
Local time: 17:24
Grading comment
Thank you
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +2The magazine can be read from either end
B D Finch
4the magazine will be read from whichever cover to cover
Francois Boye
3The magazine is two sided
Ana Vozone


Entrées pour la discussion : 23





  

Réponses


38 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The magazine is two sided


Explication :
My suggestion.

And remember, The SCENE is a two-sided magazine with two covers and sections printed 180 degrees opposite each other.

Another example.

"CRAZED MAGAZINE: NIGHTLIFE & DJ TECH MAGAZINE. (CRAZED MAGAZINE IS A TWO SIDED MAGAZINE WITH TWO TOPICS) "

Exemple de phrase(s) :
  • The SCENE is a two-sided magazine with two covers and sections printed 180 degrees opposite each other.
  • It means that instead of having a front and a back cover, we have a two-sided magazine with two different covers.

    https://issuu.com/thescenemag
Ana Vozone
Local time: 16:24
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : portugais
Notes au répondeur
Demandeur : Thanks. It clearly does exist as a term for a couple of magazines. The references are in the correct context. But it seems very rare.


Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  philgoddard: It doesn't really matter what you call it, since they go on to explain what it means. A literal translation seems the obvious choice.
1 heure
  -> Thank you, Phil!

Neutre  Francois Boye: 'se lira' is not the same as 'se lit'
2 heures

Désaccord  Dr Andrew Read: I don't think this makes it as clear as BD Finch's suggestion and 'two-sided' also has a slight negative connotation.
19 heures
Login to enter a peer comment (or grade)

2 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the magazine will be read from whichever cover to cover


Explication :
A reformulation of the expression 'reading from cover to cover'

Francois Boye
États-Unis
Local time: 11:24
Langue maternelle : français
Login to enter a peer comment (or grade)

16 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +2
The magazine can be read from either end


Explication :
fantasybookcritic.blogspot.com/2009/.../milorad-pavic-famous-serbian-author-of.htm
While he became very famous in the English speaking world with the ... (the novel can be read from either end following two characters that are ...

www.amazon.co.uk/Canvas-The-Benjamin-Stein/dp/1934824658Buy Canvas, The by Benjamin Stein (ISBN: 9781934824658) from Amazon's Book Store. ... Publisher: OPEN LETTER (11 Oct. 2012); Language: English; ISBN-10: 1934824658; ISBN-13: 978-1934824658 .... It can be read from either end.

https://books.google.co.uk/books?isbn=1841501778
Ann Miller - 2007 - ‎Art
Critical Approaches to French-language Comic Strip Ann Miller ... symmetrical and can be read from either end, investigates reversibility at the levels of the ... fact that it is a book, a film or a bande dessinée, but it may, as in the work of Mathieu, ...



--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2016-06-07 08:51:30 GMT)
--------------------------------------------------

Or, "from either side":
https://www.behance.net/gallery/5700407/In-Front-and-Behind-...
The concept is that the book can be read from either side, because it is has two parts. The reader can flip the book, choosing which part to read first.

Or, "from either cover":
apenglitghs2012.blogspot.com/2012/01/sharing-your-independent-reading-and.html
12 Jan 2012 - It can be read from either cover, each telling the same story from the perspective of one of the main characters (Sam and Hailey, respectively).

B D Finch
France
Local time: 17:24
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la catégorie : 12
Grading comment
Thank you
Notes au répondeur
Demandeur : Thanks, BD. I was going to close without grading (something I've not done yet) but these are all helpful ideas.


Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Dr Andrew Read: Yes, I think this is best: probably 'from either cover' OR 'starting from either cover'.
3 heures
  -> Thanks Andrew

Accord  GILLES MEUNIER
7 heures
  -> Thanks Gilou
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search