I wrinkled my nose

français translation: J'ai froncé du nez...

10:18 Feb 21, 2018
traduction anglais vers français [PRO]
Général / conversation / salutations / correspondance
Terme ou expression en anglais : I wrinkled my nose
Bonjour,


I adjusted my arm and felt something hard move behind the pillow. I wrinkled my nose and moved my arm again. Something was definitely back there.

Merci pour votre aide
claire
Royaume-Uni
Local time: 08:45
Traduction en français :J'ai froncé du nez...
Explication :
A common way to show something is wrong...
Réponse sélectionnée de :

Pierre POUSSIN
France
Local time: 09:45
Grading comment
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +9J'ai froncé du nez...
Pierre POUSSIN
4 +1J'ai froncé les sourcils
Agnès Flandin
4je grimaçais
Hélène OShea
3J'ai fait une grimace
Helen B (X)


  

Réponses


3 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +9
i wrinkled my nose
J'ai froncé du nez...


Explication :
A common way to show something is wrong...

Pierre POUSSIN
France
Local time: 09:45
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 200

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Séverine Dupied: Tout à fait ! Ou tout simplement, j'ai froncé le nez...
24 minutes
  -> Merci!

Accord  Zeineb Nalouti
31 minutes
  -> Chuk'ran! Saha!

Accord  Marion Hallouet
38 minutes
  -> Merci bien!

Accord  katsy: like Séverine: froncer LE nez, non?
1 heure
  -> Merci! Mais si, on dit aussi "froncer du nez"!

Accord  HERBET Abel: Oui
1 heure
  -> Merci!

Accord  Kimberly Prange
3 heures
  -> Thank you!

Accord  writeaway
5 heures
  -> Merci...and all the best!

Accord  Houda Dekhla
5 heures
  -> Saha!

Accord  Daryo
6 heures
  -> Merci!

Accord  yogim: http://www.cnrtl.fr/definition/froncer
6 heures
  -> Merci nien!

Désaccord  David Gay-Perret: "Froncer le nez" est utilisé pour exprimer un dégout (mauvaises odeurs par exemples). Vu le contexte présent ça ressemble plus à un geste de perplexité/curiosité et donc "froncer les sourcils" me semble meilleur.
20 heures
  -> Pas seulement! Et ça ne mérite pas un "disagree" péremptoire!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i wrinkled my nose
J'ai fait une grimace


Explication :
-

Helen B (X)
France
Local time: 09:45
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 34
Login to enter a peer comment (or grade)

9 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i wrinkled my nose
je grimaçais


Explication :
à vous de voir imparfait ou passé simple


Hélène OShea
Irlande
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +1
i wrinkled my nose
J'ai froncé les sourcils


Explication :
Je pense qu'en français/France, on fronce plus les sourcils que le nez quand on est perplexe.

Agnès Flandin
France
Local time: 09:45
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 28

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  David Gay-Perret: "Froncer le nez" est utilisé pour exprimer un dégout (mauvaises odeurs par exemples). Vu le contexte présent ça ressemble plus à un geste de perplexité/curiosité et donc "froncer les sourcils" me semble meilleur.
18 heures
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search