"belly fish"

français translation: baudroie, lotte

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en anglais :"belly fish"
Traduction en français :baudroie, lotte
Entrée par  : Francis MARC

21:11 Feb 21, 2005
traduction anglais vers français [PRO]
Science - Biologie (-tech, -chim, micro-) / cuisine
Terme ou expression en anglais : "belly fish"
espèce de poisson comestible (en particulier dans la cuisine orientale)
Francis MARC
Lituanie
Local time: 10:40
baudroie, lotte
Explication :
D'après ce site en anglais, ce pourrait être baudroie ou lotte

Monkfish - This large low-fat, firm-textured salt-water fish has a mild, sweet flavor similar to lobster. Sometimes referred to as "poor man's lobster." Also called "Angler," "Lotte," "Belly-Fish," "frogfish," "Sea Devil," and "Goosefish."



--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2005-02-21 21:47:05 GMT)
--------------------------------------------------

Nos réponses se sont croisées avec Elisabeth.
Mais thunnus obesus nous embrouille davantage, car c\'est un thon, rien à voir avec la lotte ou baudroie.
Réponse sélectionnée de :

Elodie Rousseau
Mexique
Local time: 01:40
Grading comment
je savais ce que donnait Termium, mais il y avait doute car la lotte était listée ailleurs avec un autre nom vietnamien et une autre "traduction" anglaise, mais ça ne peut être qu'un doublon ou une subtilité de sous-espèce
3 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
3 +4baudroie, lotte
Elodie Rousseau
3 +1fugu
Elisabeth Toda-v.Galen


Entrées pour la discussion : 1





  

Réponses


6 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +1
belly fish
fugu


Explication :
Je n'en suis pas sûre, mais c'est un poisson qui se gonfle, et s'appelle aussi poisson-globe... S'il est mal préparé, il est mortel, car il contient un poison. Sa préparation est un art enseigné au Japon (j'avais vu une émission à ce sujet .. :-))

Cuisine japonaise : sashimi
... sashimi. C'est un plat composé de fines lamelles de fugu, le célèbre
poisson-globe qui sécrète un poison mortel (tétrodotoxine).
japan.chez.tiscali.fr/Cuisine/Japon/Sashimi.htm

cuisine japonaise sushu
... que le Fugu, ou Fougou, n’est autre que le poisson globe ou ... l’inconvénient majeur d’avoir un vésicule biliaire renfermant un poison foudroyant contre ...
www.tao-yin.com/cuisine/cuisine_japonaise_sushi.html


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-02-21 21:34:52 GMT)
--------------------------------------------------

Je viens de trouver ceci Francis :

Belly-Fish - This large low-fat, firm-textured salt-water fish has a mild, sweet flavor that compares with lobster. Sometimes referred to as \"poor man\'s lobster.\" Also called \"angler fish,\" \"monkfish,\" and \"goosefish.

or
• monkfish
=
n. lotte de mer, ange de mer

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-02-21 21:38:32 GMT)
--------------------------------------------------

C\'est bizarre tout de même, monkfish = lotte et anglerfish = baudroie (selon le GDT)

La baudroie est comment ?


--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-02-21 21:39:51 GMT)
--------------------------------------------------

Aha, la lotte c\'est la baudroie .... voilà l\'explication

Toutsurlacuisine.com ... Recettes de cuisine ... Cliquez Gourmand ...
... La lotte ou Baudroie est un poisson à la chair exellente et qui se prête à toutes les cuissons. ... IL doit être rond et dodu mais pas éfflanqué et long. ...
www.toutsurlacuisine.com/index.php?topgroupid=1& groupid=68&subgroupid=&contentid=21

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 09:40
Langue maternelle : français

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Elodie Rousseau: D'accord avec la deuxième proposition (nos réponses se sont croisées)
4 minutes
  -> c'est pour ça que j'ai dit que je n'en étais pas sûre...
Login to enter a peer comment (or grade)

32 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +4
belly fish
baudroie, lotte


Explication :
D'après ce site en anglais, ce pourrait être baudroie ou lotte

Monkfish - This large low-fat, firm-textured salt-water fish has a mild, sweet flavor similar to lobster. Sometimes referred to as "poor man's lobster." Also called "Angler," "Lotte," "Belly-Fish," "frogfish," "Sea Devil," and "Goosefish."



--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2005-02-21 21:47:05 GMT)
--------------------------------------------------

Nos réponses se sont croisées avec Elisabeth.
Mais thunnus obesus nous embrouille davantage, car c\'est un thon, rien à voir avec la lotte ou baudroie.


    Référence : http://www.nutribase.com/fishmeat.shtml
Elodie Rousseau
Mexique
Local time: 01:40
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 3
Grading comment
je savais ce que donnait Termium, mais il y avait doute car la lotte était listée ailleurs avec un autre nom vietnamien et une autre "traduction" anglaise, mais ça ne peut être qu'un doublon ou une subtilité de sous-espèce

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Janine de Waard: Latin (Lophius americanus) French (Baudroie d'Amerique) Spanish (Rape)
9 minutes
  -> merci Janine.

Accord  Nina Khmielnitzky: C'est aussi ce que dit Termium
37 minutes
  -> merci Nina.

Accord  sarahl (X)
3 heures
  -> merci. Là, je suis plus sûre !

Accord  df49f (X): lotte=baudroie=monkfish - coûte très cher en France, not really a "poor man's" anything! :-)
22 heures
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search