Не получается изменить сегментацию в MemoQ Auteur du fil: boostrer
| boostrer États-Unis Local time: 17:58 Membre (2007) anglais vers russe + ...
Я создал новый набор правил для English (тот же самый английский без подробностей, как тот, для которого создан проект). В новом наборе я добавил запятую в #end# custom list. После этого сделал этот новый набор правил принятым по умолчанию и импортировал документ - как не менял ничего: сегментация по запятым не происходит. Версия МемоКу 6.2 Что делать? Спасибо. | | | А может - ну его?! ;) | Apr 2, 2015 |
А зачем такое нужно? Если у меня большущий сегмент, я ставлю курсор в нужную позицию и делю сегмент, как мне хочется, при помощи меню на правой кнопке. Вспомните Оккама: не надо делать что-либо, без крайней необходимости. А тем более, с такими сложными системами. Кстати,... See more А зачем такое нужно? Если у меня большущий сегмент, я ставлю курсор в нужную позицию и делю сегмент, как мне хочется, при помощи меню на правой кнопке. Вспомните Оккама: не надо делать что-либо, без крайней необходимости. А тем более, с такими сложными системами. Кстати, запятая в #end# custom list - в русской или английской раскладке? Это может иметь значение, так как, кодировки могут быть разные. Попробуйте поиграться с кодировками, опять же... Ну, а - если всё-таки очень надо и не получается - спросите у Килгрея. Там наверняка знают. Удачи! ▲ Collapse | | | boostrer États-Unis Local time: 17:58 Membre (2007) anglais vers russe + ... AUTEUR DU FIL
Оккам тут ни при чем: 2000 сегментов, повторов почти нет, но сегменты состоят из списков (через запятую) 30-40 стандартных выражений. Так что необходимость есть. | | | А хитрее сделать? | Apr 2, 2015 |
То есть правило сохранить, но делать Import with options и там выбирать его в раскрывном списочке -- пробовали? | |
|
|
boostrer États-Unis Local time: 17:58 Membre (2007) anglais vers russe + ... AUTEUR DU FIL Надежде и Вацлваву | Apr 2, 2015 |
Пробовал, но там в диалоге нет нужной опции (м.б., потому что у меня старая версия). Пока пришлось создать отдельный проект с En USA в кач. исх. языка и соответствующим набором для сегментации. После этого заработало. Не хочется, однако, создавать лишние проекты без лишней необходимости, поэтому вопрос остается в силе. | | | Ага! А уши-то Оккама - таки выглядывают! ;) | Apr 2, 2015 |
Чего, однако, ни напереводишься... Удачи, boostrer! Я - не настолько всесторонне и глубоко знаю memoQ, чтобы дать в этом случае, дельный совет. Я, представьте, до сих пор, со своей 6.8, вручную ТБ составляю, при переводе. boostrer wrote: Не хочется, однако, создавать лишние проекты без лишней необходимости, поэтому вопрос остается в силе. | | | А как вы добавляли запятую? | Apr 17, 2015 |
boostrer wrote: В новом наборе я добавил запятую в #end# custom list. Вот так #comma#? | | | boostrer États-Unis Local time: 17:58 Membre (2007) anglais vers russe + ... AUTEUR DU FIL
Нет, заходите в Default resources, выбираете из линейки Segmentation, открываете недефолтную копию правил, затем custom list. Там среди прочих есть там есть список #end#. В нем точка, двоеточие, воскл. и вопр. знаки и еще что-то. Я туда запятую и добавил - и не только. Я еще добавил сегментацию по дням недели и времени суток. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Не получается изменить сегментацию в MemoQ No recent translation news about Russie. |
Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |