For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Pages sur ce sujet:   < [1 2]
Meeting clients at ProZ.com

This discussion belongs to ProZ.com training » "Meeting clients at ProZ.com".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Nilda Gonzalez
Nilda Gonzalez  Identity Verified
Porto Rico
Local time: 06:22
anglais vers espagnol
+ ...
Time zone confusion Jul 29, 2011

I'm sorry I missed the webinar. I was looking forward to it all week and all day! The email confirmations stated that it would start at 4:00 p,m. and there I was ready to start, but the webinar had ended... I will make sure I have the right time next time.

Thank you.

Nilda


 
Elena Woontner (X)
Elena Woontner (X)
États-Unis
Local time: 03:22
anglais vers italien
+ ...
Could not take part re: Time zone. Jul 30, 2011

Why is this seminar not recorded and available for those who could not take part?

 
Alejandro Cavalitto
Alejandro Cavalitto  Identity Verified
Argentine
Local time: 07:22
Membre (2008)
anglais vers espagnol
+ ...
More sessions for this training are scheduled Jul 31, 2011

Dear EIwoontner,

This webinar is not recorded, but you can find the first half of it as a video here: http://www.proz.com/videos/tutorials%20on%20proz.com/224 . The second half of the webinar is a profile building workshop and, naturally, is not previously recorded, but you can attend another session for this webinar to take part in it. You can find a list of schedule
... See more
Dear EIwoontner,

This webinar is not recorded, but you can find the first half of it as a video here: http://www.proz.com/videos/tutorials%20on%20proz.com/224 . The second half of the webinar is a profile building workshop and, naturally, is not previously recorded, but you can attend another session for this webinar to take part in it. You can find a list of scheduled sessions here: http://www.proz.com/translator-training/trainers/373/courses

Hope this helps! Please let me know if you have any questions.

Best regards,
Alejandro
Collapse


 
Monica Rodrigues
Monica Rodrigues
Royaume-Uni
Local time: 11:22
anglais vers portugais
+ ...
Session on July 29 Jul 31, 2011

Thanks for the webinar. Very useful.

Regards,
Monica


 
axies
axies  Identity Verified
Australie
Local time: 19:52
anglais
+ ...
Thank you anyway! Jul 31, 2011

Hi everyone,
I stayed awake but unfortunately the (3) links you sent me https://www2.gotomeeting.com/join/392429994/106720362 neither of them work.
Never mind; next time.
Kind regards
Manuel


 
Pages sur ce sujet:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Meeting clients at ProZ.com






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »