Apostille Auteur du fil: Dariusz Dekiert
|
Czy w tlumaczeniu przysieglym tlumaczyc apostille?
Z jednej strony jest to integralna czesc dokumentu tak jak pieczatki, wiec skoro pieczatki tlumacze to i apostille tez...
Z drugiej zas sa one z zalozenia wszedzie jednakowe i niezaleznie od jezyka zawieraja taka sama tresc, wiec kazdy wtajemniczony wie o co chodzi.
Czytalem tresc konwencji i wytyczne dla notariuszy, ale jakos mnie nie oswiecilo. O tlumaczach i tlumaczeniach nie znalazlem nic... | | | | cynamon Pologne Local time: 12:56 anglais vers polonais + ... to chyba nie problem | Nov 14, 2005 |
Ostatnio miałam do przetłumaczenie 25 pojedynczych apostylli z francuskiego... To chyba na coś są potrzebne?
Bo co jeśli tłumaczenie wpadnie w ręce kogoś, kto nie jest zorientowany? | | |
cynamon wrote:
Ostatnio miałam do przetłumaczenie 25 pojedynczych apostylli z francuskiego... To chyba na co� są potrzebne?
Bo co je�li tłumaczenie wpadnie w ręce kogo�, kto nie jest zorientowany?
To tak jak w rosyjskim zapytaniu, czy można grać .... na fortepianie, można, ale po co?
Uczulam na to, że twoje tłumacznie też powinno mieć apostille, któr± znowu musiałby¶ tłumaczyć itd.

r. | |
|
|
Techniczna strona nie jest problemem | Nov 14, 2005 |
pytanie jest, jak slusznie rjz napisal, o zasadnosc.
poza tym tlumaczenia przysiegle sa przeznaczone do obrotu oficjalnego, wiec raczej nie trafiaja do osob przypadkowych.
na razie przyjalem zasade, ze tlumacze wszystko jak leci, bo stronki leca malym nakladem pracy, co w przypadku jezyka z iv klasy w tabelce swoje znaczy;)
w moim konkretnym przypadku jest jeszcze dodatkowy problem, gdyz w izraelu nie istnieje taka instytucja jak tlumacz przysiegly. uprawnienia ... See more pytanie jest, jak slusznie rjz napisal, o zasadnosc.
poza tym tlumaczenia przysiegle sa przeznaczone do obrotu oficjalnego, wiec raczej nie trafiaja do osob przypadkowych.
na razie przyjalem zasade, ze tlumacze wszystko jak leci, bo stronki leca malym nakladem pracy, co w przypadku jezyka z iv klasy w tabelce swoje znaczy;)
w moim konkretnym przypadku jest jeszcze dodatkowy problem, gdyz w izraelu nie istnieje taka instytucja jak tlumacz przysiegly. uprawnienia mam krotko i nie robilem jeszcze tlumaczen do obrotu w izraelu (nawet te na hebrajski byly uzywane tylko w polsce), wiec nie wiem jak sie odniosa tamtejsze urzedy i niewykluczone, ze apostille bedzie dla mnie jakims wyjsciem. ▲ Collapse | | | cd. (ponieważ nadal dyskusje się toczą... i toczą...) | Jan 10, 2012 |
Artykuł 4 /omawianej konwencji/
"Apostille, o której mowa w artykule 3 ustęp 1, będzie umieszczona na samym dokumencie lub będzie do niego dołączona; powinna być ona sporządzona według wzoru załączonego do niniejszej konwencji.
Może być ona jednakże sporządzona w języku urzędowym wydającego ją organu. Standardowe zwroty w niej zawarte mogą być sporządzone również w drugim języku. Tytuł "Apostille (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)" ... See more Artykuł 4 /omawianej konwencji/
"Apostille, o której mowa w artykule 3 ustęp 1, będzie umieszczona na samym dokumencie lub będzie do niego dołączona; powinna być ona sporządzona według wzoru załączonego do niniejszej konwencji.
Może być ona jednakże sporządzona w języku urzędowym wydającego ją organu. Standardowe zwroty w niej zawarte mogą być sporządzone również w drugim języku. Tytuł "Apostille (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)" pozostawiony będzie w języku francuskim".______
rjz ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Apostille Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |