This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Francesco Damiani Belgique Local time: 14:27 français vers italien + ...
May 8, 2006
non riesco più a vedere i miei KUDOZ.......
vedo solo quelle che ho fatto io!
Scusatemi..sapete spiegarmi perchè?
Credo di avere fatto qualche movimento
sbagliato.......
Francesco
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
texjax DDS PhD Local time: 08:27 Membre (2006) anglais vers italien + ...
non vedo piu' my language pairs
May 8, 2006
sta succedendo anche a me, forse e' un problema che coinvolge l'intero sito.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Monica Tuduce Local time: 14:27 italien vers roumain + ...
Neanch'io
May 8, 2006
Anch'io vedo solo le domande che ho fatto io.
Sarà un bug.. e dovremmo aspettare la sistemazione.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
adv Linguado Local time: 14:27 portugais vers italien + ...
Idem
May 8, 2006
Ciao Ciccio Non sei il solo. Quando clicco si "see more translations ecc." mi rimanda alla pagina delle mie asked questions. Non credo di aver cliccato nulla di insolito ...boh Antonio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Francesco Damiani Belgique Local time: 14:27 français vers italien + ...
AUTEUR DU FIL
Grazie!
May 8, 2006
Monica Tuduce wrote:
Anch'io vedo solo le domande che ho fatto io.
Sarà un bug.. e dovremmo aspettare la sistemazione.
Grazie!Conosci l'italiano e sei rumena? Se è così mi fa piacere
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Monica Tuduce Local time: 14:27 italien vers roumain + ...
:(
May 8, 2006
Non si vede neanche la descrizione che c'è sotto i nostri nomi???
Stavo scherzando.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
paolamonaco Italie Local time: 08:27 anglais vers italien + ...
Neanche io
May 8, 2006
pensavo fosse solo un mio problema e ho già chiesto assistenza nella sezione Support del sito.
Probabilmente si tratta di un bug.
Sembra un problema generale del sito. Lo staff ci sta già lavorando su. Non ci resta che aspettare
[Edited at 2006-05-08 16:36]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.