GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:44 Jan 30, 2019 |
French to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / letterhead | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marco Solinas Local time: 07:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Attaché d’Administration Hospitalière (AAH) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Attaché d’Administration Hospitalière (AAH) Explanation: This could be it. See file:///C:/Users/DELL/Downloads/AAH%20ou%20ACH%20HNORD_div%20style=_display_none__desloratadin%20laktos%20_a%20href=_http___mavepiller.site_desloratadin-mave.jsp__mavepiller.site__a_%20desloratadin%20krka__div_.pdf I would leave it in French and add a brief explanation within brackets. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2019-01-30 17:22:46 GMT) -------------------------------------------------- I gave the wrong link. Try this: https://www.hopitalex.com/nav/gestion-personnel/personnel-no... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.