Sur quoi les traducteurs travaillent actuellement

Partagez des informations sur ce sur quoi vous travaillez pour promouvoir le travail que vous faites et suivre l'historique de votre projet. Discuter de cette fonctionnalité.

Sur quel projet de traduction travaillez-vous en ce moment ?

Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating marketing emails to Italian clients for French lingerie brand


Cool!

2 usersI Do That



  • français vers italien
  • 250 mots
  • General / Conversation / Greetings / Letters, Marketing, Textiles / Clothing / Fashion
  • memoQ
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating updates to a print-on-demand website: textile certifications and standards


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 1050 mots
  • Printing & Publishing, Internet, e-Commerce, Textiles / Clothing / Fashion
  • Trados Studio
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating push notifications for online marketplace


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 1850 mots
  • Marketing
  • Other CAT tool
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading blog posts and career page for an IT services provider


Cool!

2 usersI Do That



  • anglais vers italien
  • 2600 mots
  • IT (Information Technology), Marketing, Human Resources
  • XTM
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating marketing copy for online marketplace


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 1250 mots
  • Internet, e-Commerce, Marketing
  • other
( modifié)
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating Q&A pairs for phone AI assistant


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 21400 mots
  • IT (Information Technology)
  • Other CAT tool
( modifié)
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating update to video game about home renovation, mysteries and romance


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 300 mots
  • Gaming/Video-games/E-sports
  • Other CAT tool
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

New project - Translating Q&A pairs for phone manufacturer


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 22000 mots
  • IT (Information Technology)
  • Trados Studio
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

New project: Proofreading a gothic-fairy-tale-inspired videogame


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 13000 mots
  • Gaming/Video-games/E-sports
  • memoQ
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating marketing copy for online marketplace


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 3000 mots
  • Marketing, Internet, e-Commerce
  • Other CAT tool
( modifié)
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Translating updates to a retro Japanese videogame


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 750 mots
  • Gaming/Video-games/E-sports
  • Trados Studio
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading blog post and form for an IT services provider


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 1000 mots
  • Marketing, IT (Information Technology)
  • XTM
( modifié)
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating updates to a print-on-demand website: clothing items descriptions


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 2500 mots
  • Marketing, Internet, e-Commerce, Printing & Publishing
  • Trados Studio
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading blog posts for an IT services provider


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 2000 mots
  • IT (Information Technology)
  • XTM
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Proofreading marketing copy for online marketplace


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 3800 mots
  • Internet, e-Commerce, Marketing
  • Other CAT tool
( modifié)
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading updates to a power bank user manual


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 1450 mots
  • Electronics / Elect Eng
  • Other CAT tool
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading blog posts for an IT services provider


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 1950 mots
  • IT (Information Technology), Marketing
  • XTM
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading updates to a Wi-Fi extender Privacy Policy


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 2800 mots
  • Law (general)
  • Other CAT tool
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating updates to a print-on-demand website: clothing items descriptions


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 800 mots
  • Printing & Publishing, Internet, e-Commerce, Marketing
  • Trados Studio
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

New project: Translating updates to a retro Japanese videogame


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 1400 mots
  • Gaming/Video-games/E-sports
  • Trados Studio
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: MTPE of email to sellers of French online marketplace concerning new legal requirements


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 500 mots
  • Law (general), Internet, e-Commerce
  • Trados Studio
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

New project - MTPE of HR presentation for French company


Cool!

1 userI Do That



  • français vers italien
  • 350 mots
  • Human Resources
  • MemSource Cloud
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading blog posts for an IT services provider


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 3000 mots
  • IT (Information Technology)
  • XTM
( modifié)
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating updates to hotel booking website


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 14500 mots
  • Tourism & Travel, Internet, e-Commerce, Marketing
  • Other CAT tool
( modifié)
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading blog posts for an IT services provider


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 1900 mots
  • IT (Information Technology)
  • XTM
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

New project: Proofreading a memorandum of understanding for Italian solar energy company


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 500 mots
  • Law (general)
  • Microsoft Word
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating sneakers and apparel descriptions for French sportswear brand


Cool!

2 usersI Do That



  • anglais vers italien
  • 8800 mots
  • fashion, Sports / Fitness / Recreation
  • Trados Studio
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading sellers center UI for online marketplace


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 10500 mots
  • Internet, e-Commerce
  • Other CAT tool
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

New project - Translating marketing copy for a persistent world survival video game


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 550 mots
  • Gaming/Video-games/E-sports, Marketing
  • MemSource Cloud
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

New project: MTPE of Letter of Transaction between French company and Italian contractor


Cool!

1 userI Do That



  • français vers italien
  • 1700 mots
  • Law: Contract(s)
  • Trados Studio
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

New project - Performing LQA of a 3D puzzle videogame


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 3560 mots
  • video
  • MemSource Cloud
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading updates to Faucet Water Purifier user manual


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 2500 mots
  • Electronics / Elect Eng
  • other
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading updates to a smart vacuum Privacy Policy


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 660 mots
  • Electronics / Elect Eng
  • Other CAT tool
( modifié)
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating updates to in-flight menu


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 100 mots
  • Tourism & Travel, Food & Drink
  • Other CAT tool
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating updates to a power bank user manual


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 1300 mots
  • Electronics / Elect Eng
  • Other CAT tool
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading blog posts for an IT services provider


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 5000 mots
  • IT (Information Technology)
  • XTM
( modifié)
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating emails to customers for a French leather goods and jewelry brand


Cool!

1 userI Do That



  • français vers italien
  • 200 mots
  • Textiles / Clothing / Fashion, Marketing
  • memoQ
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Translated Korean movie synopsis for a streaming platform


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 200 mots
  • Cinema, Film, TV, Drama
( modifié)
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating update to video game about home renovation, mysteries and romance


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • anglais vers italien
  • 700 mots
  • Gaming/Video-games/E-sports
  • MemSource Cloud
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating updates to a smart vacuum cleaner's user manual


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • anglais vers italien
  • 1100 mots
  • Electronics / Elect Eng
  • Other CAT tool
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

New project - MTPE of questionnaire about treatments used by medical professionals


Cool!

2 usersI Do That



  • anglais vers italien
  • 6000 mots
  • Medical (general), Market Research
( modifié)
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

New project - Performing LQA of a 2v2 fighting videogame


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 7000 mots
  • Gaming/Video-games/E-sports
  • MemSource Cloud
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating app store copy for an sRPG game bundle


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 150 mots
  • Gaming/Video-games/E-sports
  • Microsoft Excel
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Translating updates to user manuals for smart routers


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 1800 mots
  • IT (Information Technology), Electronics / Elect Eng
  • Other CAT tool
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Updating translation memory for an IT services provider


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 200 mots
  • IT (Information Technology), Marketing
  • XTM
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Proofreading hotel booking website


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 4000 mots
  • Tourism & Travel
  • Other CAT tool
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: PDF review of massage gun's user manual


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 2500 mots
  • Electronics / Elect Eng
  • Adobe Acrobat
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project: Proofreading updates to massage gun's user manual


Cool!

I Do That



  • anglais vers italien
  • 2500 mots
  • Electronics / Elect Eng
  • Other CAT tool
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Proofreading a hotel booking website


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers italien
  • 5900 mots
  • Tourism & Travel, Internet, e-Commerce
  • Other CAT tool
Elena Feriani, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Ongoing project - Translating marketing copy about a downloadable content for a Japanese fighting game


Cool!

2 usersI Do That



  • anglais vers italien
  • 350 mots
  • Gaming/Video-games/E-sports
  • MemSource Cloud